Sindroma unicuma. Finalizi
Шрифт:
В висках застучало. Шампанское впустую лилось в горло, которое тут же пересыхало после каждого глотка. А профессор двинулся ко мне, прихрамывая на увечную ногу. Какая нога? Я и не заметила вовсе, следя зачарованно за ленивой грацией движений, с коей Альрик огибал препятствия в виде студентов и преподавателей.
Он смотрел на меня как удав на кролика, и гипнотический взгляд завораживал, отчего в голове перепутались
– Мое почтение, Эва Карловна, - улыбнулся профессор, подойдя. Нас разделял стол.
– С окончанием сессии?
Альрик высок. Он великолепен. Черный костюм обрисовывал атлетическую фигуру, и чудилось в ней что-то знакомое и близкое. Скользило по краю памяти.
– Да... спасибо, - пролепетала я и отхлебнула из обоих бокалов - своего и деканского. Стопятнадцатый не станет ругать за выпитое шампанское.
– И вас тоже... с завершением...
– поздравила сумбурно и снова отпила, поставив пустой бокал на стол.
– Ну, мне еще предстоит страдать на пересдачах, - сказал Альрик, улыбнувшись. Он изучал меня, обегая взглядом, и я машинально схватилась за вырез кофточки. Преподаватели так не смотрят. Так смотрят мужчины, когда чего-то хотят. Интерес профессора пугал и притягивал одновременно.
– Хотя каюсь, не без греха. Сегодняшний экзамен по символистике войдет в историю малой длительностью и большим количеством неудовлетворительных оценок.
– Плохая подготовка у студентов?
– промямлила, утопая в небесной синеве глаз. Меня потряхивало, и я снова отпила шампанское из оставшегося бокала. Пол покачнулся.
– Нет. Я спешил, - признался Альрик в должностном преступлении. Ну да, мы же партнеры, и нам можно делиться чем угодно, не таясь.
– Наметились посторонние дела, которые... благополучно разрешились. К нашему с вами обоюдному облегчению.
– К чему ободюд... ному?
– встряхнула я головой, пытаясь восстановить четкость зрения.
– Почему вы не пришли на обследование?
– спросил мужчина, пустившись в обход стола.
– Я ждал.
Он ждал? Меня?!
Мир сузился до размеров лица Альрика, его легкой улыбки и ласкающего взгляда.
– З-зачем? Я и так отлично...
– вцепилась в столешницу, чтобы не упасть. Перед глазами поплыло.
– Вас можно поздравить?
– поинтересовался вкрадчиво профессор, оказавшись в двух шагах.
Стол поехал в сторону, и я залпом осушила бокал в надежде, что в извилинах просветлеет.
– С чем?
– выдавила заплетающимся языком.
– Вы обручены?
– кивнул мужчина на руку с Дьявольским Когтем.
– А-а, это...
В ушах зазвенело, и противный звук усиливался.
– Что с вами?
– спросил озабоченно Альрик.
– Вы поб... нели... ва... хо... шо?
– Что? Не понимаю...
– выдавила я.
Профессор еще что-то говорил, но голос съедался, как пропадали, истирались прочие шумы в помещении, словно кто-то периодически останавливал звукозапись.
Меня определенно качало. Или это стены танцевали вальс? Хи-хи.
Лицо профессора оказалось рядом - бесконечно знакомое... обеспокоенное... Полоски в янтаре... Откуда это?
Пытаясь удержаться, я схватилась за скатерть, и, падая, потянула на себя блюда, фужеры, тарелки. Все-таки у меня получилось переплюнуть ту девчонку, что танцевала в новогодний вечер на столе.
– Эва! Эва-а!
– проник в гаснущее сознание чей-то крик.
Упала... На чьи-то руки... Крепкие, надежные... Родные...
Легкое тревожное прикосновение опалило висок, прежде чем бездна распахнула объятия.
__________________________________________________________
clipo intacti * , клипо интакти (перевод с новолат.) - щит неприкосновенности
defensor * , дефенсор (перевод с новолат.) - защитник
сertamа*, цертама (пер. с новолат.) - состязание, соревнование, как правило, нелегальное
dimicata*, димиката (перевод с новолат.) - схватка между двумя, дуэль
22. АшшАвара абА*
Когда просыпаешься с хорошим настроением, то и день пройдет на ура.