Сингальские сказки.
Шрифт:
Тогда Тамариндовый Тикка пошел в дом, где варили сироп из кокосового молока. Взял немного сиропа, спрятал под ногтем, принес домой и велел матери подставить горшок. Горшок наполнился до краев, и еще осталось.
– А теперь, матушка, – сказал Тикка, – нажарь кэвумов и завяжи их в узелок.
Мать нажарила целый мешок кэвумов, Тамариндовый Тикка взвалил мешок на плечо и пошел к дому своего старшего дяди. Пришел и говорит:
– Я пришел просить дочь дядюшки в жены и принес мешок кэвумов.
– Пошел прочь! – закричал на Тикку дядюшка. – Кто же выдаст дочь за Тамариндового
Взвалил Тикка мешок с кэвумами на плечо и пошел к дому другого дяди. Пришел и попросил дочь дядюшки в жены. Но и этот дядя обругал Тикку и прогнал прочь. Так его прогнали шестеро дядьев. Наконец пришел Тикка к дому младшего дяди. Приходит и говорит:
– Дядюшка, я принес мешок кэвумов и хочу попросить вашу дочь в жены.
– Ну что ж, давай свой мешок, – сказал дядя и согласился отдать за Тикку свою дочь. А знаете почему? Да ведь он видел гороскоп Тикки и знал, какое того ожидает счастье. Вот так-то. Сварил дядя рис, накормил Тамариндового Тикку и говорит:
– Зять, у меня пала буйволица. Пойдем, закопаем ее.
– Пошли, – согласился Тамариндовый Тикка.
Подошли они к мертвой буйволице, Тикка посмотрел на нее и говорит:
– Хочешь, дядюшка, я поставлю буйволицу на йоги?
– Попробуй, если можешь, – ответил дядя.
Тикка подошел к изгороди, выломал жердь, ударил буйволицу и сказал: «Вставай, буйволица, иди домой! Вставай, буйволица, иди домой! Вставай, буйволица, иди домой!» Буйволица встала на ноги и пошла в загон для скота. Стала она плодить телят, и вскоре стадо Тикки заметно выросло.
Однажды Тикка вместе с шестью старшими дядьями пас буйволов на рисовом поле. Дядья и говорят Тикке:
– Тамариндовый Тикка, иди домой, пообедай и возвращайся. А мы тем временем присмотрим за твоими быками.
– Хорошо, – согласился Тикка и пошел домой. А дядья тем временем зарезали всех его быков. Когда Тикка пообедал и вернулся на поле, они сказали ему:
– Ах, Тамариндовый Тикка! На нас напали какие-то люди, они нас связали, а твоих быков зарезали. Мы ничего не могли поделать.
– Ну что ж, ладно, – только и ответил Тикка, содрал шкуры с быков, а туши закопал. Свернул он шкуры, взвалил на плечо и пошел прочь из деревни.
Шел он, шел и пришел на кладбище. Тут он увидал, как несколько человек хоронят покойника. Тикка спрятался и стал ждать, пока они уйдут. После этого он разрыл могилу и вытащил труп {300} . Отнес труп к пруду, обмыл, нарядил в новую одежду, повязал ему один платок на пояс, другой на голову, а еще один на плечи {301} , выбросил буйволиные шкуры, взвалил труп на спину и в сумерках пришел в какую-то деревню. Прислонил Тикка труп к банановому дереву возле одного дома, а сам пошел в этот дом и спросил:
300
…он разрыл могилу и вытащил труп. – На Ланке существовали два способа захоронения трупов – кремация и погребение (для низших каст).
301
…повязал
– Не пустите ли вы меня переночевать?
Но в этом доме ему ответили:
– Здесь тебе не постоялый двор, чтобы всякие чужестранцы тут ночевали. Убирайся отсюда и ночуй, где хочешь.
– Не говорите так, – сказал Тикка. – Со мной дедушка. Он ничего не видит и не может идти дальше. Дайте нам переночевать здесь только одну ночь.
Тут женщины, жившие в этом доме, увидели, что возле банановых деревьев столпились быки. Женщины выбежали из дома и стали прогонять быков.
– Эй, осторожнее! – крикнул им Тамариндовый Тикка. – Там стоит мой дедушка. Он ничего не видит. Не швыряйтесь камнями и палками!
А одна женщина вытащила жердь из забора и бросила ее в быков.
Палка ударилась о труп, и он повалился на землю. Тикка подбежал к телу и запричитал над ним:
– О, горе! Что вы наделали? Я вас предупреждал, предупреждал, а вы меня не послушались, бросили палку и убили моего дедушку. Никого теперь у меня на всем свете не осталось. Горе мне, горе!
Хозяева дома подошли к Тикке и сказали:
– Ладно, теперь уж дела не исправишь, мертвого не воротишь. За тот ущерб, который мы тебе причинили, мы дадим тебе одну налию варагамов.
Но Тамариндовый Тикка продолжал плакать и причитать:
– Не нужна мне ваша налия варагамов! Вы убили моего единственного дедушку! Верните мне дедушку!
– Ладно, не плачь, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе три налии варагамов.
– Не нужны мне ваши три налии варагамов! – рыдал Тамариндовый Тикка. – Мне нужен мой дедушка!
– Хорошо, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе пять налий варагамов. Хватит плакать, забирай деньги и уходи.
– Мне и пяти налий варагамов не надо, – отказался Тамариндовый Тикка. – Мне нужен мой дедушка.
– Слезами горю не поможешь, – сказали хозяева. – Мы дадим тебе семь налий варагамов. Только не плачь.
– Делать нечего, – согласился Тамариндовый Тикка. – Давайте сюда семь налий варагамов. Должны же вы хоть как-то возместить ущерб. Слезами дедушку не воскресишь.
Взял Тикка семь налий варагамов, вернулся в свою деревню, расстелил на веранде циновку, высыпал на нее монеты и стал пересчитывать. Шестеро дядьев прослышали о том, что Тамариндовый Тикка раздобыл где-то целую кучу варагамов, и пришли посмотреть. Приходят и спрашивают:
– Эй, Тамариндовый Тикка, откуда у тебя столько варагамов?
– Никогда не будет недостатка в варагамах у того, кто продает буйволиные шкуры, – отвечает им Тамариндовый Тикка.
Разошлись дядья по домам, зарезали всех своих буйволов, содрали с них шкуры, связали в тюки и пошли по деревням. Ходят и предлагают:
– Купите буйволиные шкуры!
Но всюду их гнали:
– Идите прочь отсюда! Кому нужны буйволиные шкуры?!
Обойдя все деревни, дядья ни с чем вернулись домой.