Сказки народов Африки, Австралии и Океании
Шрифт:
Рогоклюв сердито щелкнул клювом:
— Просто смешно, с чего бы это ты вдруг устал? Я очень занят. Если вы хотите хорошей, вкусной еды, кому-нибудь придется достать соленой воды.
Вид у птиц был смущенный. Никто из них не хотел лететь к морю. Они боялись, что по пути кто-нибудь из врагов нападет на них, но всем им было стыдно признаться в своем страхе.
На помощь пришла маленькая трясогузка.
— Я отправлюсь за водой! — весело предложила она.
Взяла в клюв чашу, дерзко вильнула хвостом и полетела к морю. Набрала
Она осторожно поставила чашу между ветвей, так, чтобы не пролилась вода, и окликнула зверей:
— Что вы там делаете? Это огород рогоклюва!
Черепаха вздрогнула и наступила кенгуру на ногу.
— О боже, — молвила она дрожащим голосом.
Кенгуру потер пальцы на ноге.
— Занимайся своим делом, трясогузка, — крикнул он. — Рогоклюв сказал, что у него полно бананов и мы можем приходить сюда всякий раз, как проголодаемся.
Полетела трясогузка в дом и говорит рогоклюву:
— Как ты добр, что позволил кенгуру и черепахе есть твои бананы!
— Есть мои бананы? — сердито спросил рогоклюв. — Никогда не говорил я им такого.
— Ну да, кенгуру сам сказал мне это, — ответила трясогузка, — и сахарный тростник они тоже едят.
Рогоклюв замахнулся ножом.
— Все пошли со мной! — закричал он. — В моем огороде воры! Надо их выгнать.
Похватали птицы палицы и копья и устремились в огород.
Черепаха первой заметила их приближение.
— Берегись! — закричала она. — Птицы!
Перескочил кенгуру одним громадным прыжком через изгородь и исчез в зарослях, а черепаха поспешила к бреши в заборе, но ноги у нее коротки, и она ушла совсем недалеко. Окружили ее птицы и принялись колоть копьями и размахивать над ней палицами.
— Подождите-ка! — остановил их рогоклюв. — Я хочу кое о чем расспросить ее. Свяжите и несите черепаху в дом!
Привязали птицы бедную черепаху к жерди, пронесли через огород и положили в доме на полку. Потом вынесли угощенье наружу и уселись пировать в тени деревьев.
Черепаху оставили в доме с тремя детьми рогоклюва, которые были слишком малы, чтобы им разрешили есть со всеми птицами.
«Как же мне спастись?» — думает черепаха. Пододвинулась она поближе к краю полки и посмотрела вниз на детей рогоклюва.
— Почему вы не едите с остальными птицами? — спрашивает.
Маленькие рогоклювы отвечают:
— Отец не разрешает, говорит, что мы еще малы.
— Плохо, — сказала черепаха. — На месте вашего отца я позволила бы вам есть, где захотите. Думаю, он о вас просто забыл. Да и обо мне тоже. Развяжите меня, и я поиграю с вами.
— А во что ты умеешь играть?
— Развяжите, и я покажу вам, — сказала черепаха.
Дети взлетели к ней на полку и стали долбить клювами узлы на веревке. Освободилась черепаха, спрыгнула вниз и спрашивает:
— У вашего отца есть какие-нибудь украшения?
Достали
— Сейчас я вас посмешу, — сказала она детям. — Поставьте чашу мне на спину и привяжите веревками.
Дети так смеялись, что с трудом им удавалось завязать узлы. Почувствовала черепаха, что чаша прочно держится на спине, и вышла наружу. Да как припустилась бежать! А бусы и браслеты блестят на солнце!
Вскоре рогоклюв с гостями вернулись в дом. Смотрят — дети плачут.
— В чем дело?
— Мы играли с черепахой, а она попросила привязать ей на спину большую чашу и убежала.
— Черепаха сбежала! Украла мою деревянную чашу! — закричал рогоклюв. — Мы должны поймать ее!
Черепаха тем временем добрела до берега моря, нырнула и поплыла под водой.
Только она всплыла, птицы стали бросать в нее камни. Сначала порвалось ожерелье. Деревянные бусинки плавали вокруг черепахи, и волны относили их к берегу. Пока рогоклюв собирал их и складывал в сумку, другие птицы продолжали швырять в черепаху камни. Один за другим сломались и погрузились на дно моря браслеты, но от деревянной чаши, которая была привязана к спине черепахи, камни отскакивали.
Видит рогоклюв, что камни не причиняют черепахе вреда, и подозвал птиц к себе.
— Вот валун. Давайте сбросим его прямо на черепаху. Это послужит ей уроком.
Долго они бились, пока поднимали валун, пока летели с ним к морю, пока отыскали в волнах черепаху.
— Бросайте! — крикнул рогоклюв.
Со страшным стуком обрушился валун прямо на чашу, что была на спине черепахи, и скатился с нее.
От удара черепаха погрузилась в воду и нахлебалась соленой воды. Она испугалась, как бы еще чего не случилось, и поплыла скорей в море. И скоро исчезла вдали.
Вот почему теперь все черепахи живут в море и носят чаши на спинах. Они редко выходят на берег — боятся, что рогоклюв и его друзья будут снова кидать в них камни.
Копье Арамемба
Перевод Г. Пермякова
Арамемб очень обрадовался, но не знал толком, на кого ему охотиться с таким мощным оружием, потому что в те времена из всей дичи были известны одни лишь птицы. Диких свиней и кенгуру тогда еще не водилось. Не было в ту пору и собак, а вместо них охотников сопровождали крысы.