Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– В этой ситуации нет смысла сравнивать личностные качества двух женщин. Во-первых, изнасилование сильно сказывается на психике, так что в этом смысле, возможно, надо искать уже другого человека.

– Наверное, вы правы. Как ни посмотри на это дело, а Терезы, которую я знала, больше нет.

Джеку хотелось сказать что-нибудь утешительное, но ничего не пришло в голову.

– Впрочем, знаете, было бы неверно утверждать, что Мия вышла замуж из-за денег. Ее лучшая подруга сказала, что она искала защиты, и это лишь подтверждает версию ФБР.

– Верно. Вообще-то Тереза боялась того, кто на нее напал, – вот почему она три дня не решалась пойти в полицию. Когда мы последний раз с ней разговаривали, она была уверена,

что Монтальво станет мстить. Как она испугалась, когда его выпустили под залог! Она молила полицейских предоставить ей охрану.

– И что они сделали?

– Ну конечно же отказали, а потом случилось одно из двух: либо она умерла, либо сбежала и начала новую жизнь.

– И вышла за Салазара, чтобы получить безопасность, которую не смогла обеспечить ей полиция.

– Поэтому я им не доверяю. Мне кажется, они что-то недоговаривают. Мне даже с вами запретили контактировать.

– Ничего удивительного. Боятся, что я попытаюсь самостоятельно разыскать Монтальво и спутаю им карты.

– Не думаю, что от них будет толк. Они дадут ему уйти, как и в прошлый раз. Мерзавцу сошло с рук изнасилование, а может, и убийство.

Джек поднес к губам чашку и проговорил:

– У вас есть конкретные предложения?

Кесси убрала фотографии в сумочку.

– Мы должны помогать друг другу. Хеннинг сказала, что вы – единственный человек, который вступает с похитителем в непосредственный контакт, и еще, что вы собираетесь заплатить выкуп. Это правда?

– Да.

– Тогда вам наверняка нужно знать как можно больше о женщине, которую вы пытаетесь спасти.

– Справедливое утверждение.

– Значит, не надо ничего выдумывать. Смотрите: кроме меня, никто ее лучше не знает, – конечно, при условии, что ваша подруга и есть Тереза. Уговор такой: вы откровенны со мной, я – с вами. Вы будете знать все, что я рассказываю ФБР, и даже больше. И если мы будем держаться друг за друга, то получим ответы без участия Энди Хеннинг.

– Мне такой расклад по душе. Правда, мы немного запаздываем. Судя по всему, ФБР знает то, до чего мы пока не додумались.

– И что же?

– Судите сами, – начал Джек. – Я сомневаюсь, что агент Хеннинг вышла на изнасилование вашей сестры исходя исключительно из внешнего сходства Мии и Терезы. Видимо, у ФБР есть какой-то другой критерий поиска – ведь Эшли Торнтон, первая жертва похитителя, внешне нисколько не походила на Мию. Подозреваю, что Монтальво их заинтересовал в первую очередь потому, что он насильник. Во-вторых, он дайвер. И, что самое главное, его модус операнди имеет много общего с модус операнди Оценщика.

Кесси, поразмыслив, пожала плечами:

– Я не слышала, чтобы Ловец требовал выкуп или заставлял семьи устанавливать стоимость жертвы.

– Речь идет не о полном совпадении, а лишь о сходстве.

Она вновь пожала плечами:

– Сложно сказать: я же не присутствовала на слушании – Тереза меня на пушечный выстрел к зданию суда не подпускала, ведь я в то время была нелегалкой.

– Совершенно верно. Вы даже не представляете, насколько мне нужна ваша помощь. Теперь нам с вами надо наметить линию поведения и не отступать от нее ни на шаг.

– Точно. С чего начнем?

Джек откинулся на спинку кресла и принялся активно соображать.

– Итак, теперь нам известно имя главного подозреваемого ФБР, отсюда и будем плясать.

Глава 37

Дни слились воедино.

Мия пыталась отслеживать смену дня и ночи, но с тех пор как похититель перевез ее в новую тюрьму, это стало непосильной задачей. Да, теперь ей с глаз сняли повязку, которую раньше приходилось носить круглосуточно, зато в нынешней комнате не было окон, а свет включался лишь на короткое время. И что больше всего сбивало с толку – наверное, в этом-то и был смысл переезда, – снаружи не доносилось ни звука.

Она прикладывала ухо и к полу, и к стене – безрезультатно: ничего, что помогло бы отличить день от ночи. Ее словно поместили в звуконепроницаемый кокон, где не улавливалось ни гула проезжающего транспорта, ни голоса теледиктора, читающего в соседней комнате сводку новостей, ни шума струящейся по трубам воды. В прежней комнате по крайней мере угадывалось существование чего-то за пределами четырех стен – хотя бы монотонного стука, доносившегося откуда-то издалека. Сложно было определить его природу, но Мия решила для себя, что это строят дом или дорогу, и, следовательно, легко представить, что где-то рядом кипит жизнь и день в разгаре. Теперь, когда этих звуков она лишилась, единственное, что позволяло вычислить время суток, была периодичность, с которой похититель приносил пищу и туалетные принадлежности. Какое-то время это помогало, но потом он все понял. Еду стал приносить нерегулярно – порой Мия даже не успевала проголодаться, тогда как в иной раз испытывала настоящие муки голода. Бывало, он подолгу не приносил туалетное ведерко, или, наоборот, частил и приносил его дважды подряд. Если он хотел пресечь ее попытки ориентироваться во времени, то цели своей добился. Теперь Мия совершенно потеряла представление о том, сколько длится ее заключение.

И еще она пришла к выводу, что этому человеку похищать не впервой.

Мия взглянула на поврежденный палец. Рана начала рубцеваться, а значит, с тех пор как он перевел ее в новое помещение, прошло всего несколько дней – съемки с пытками происходили на старом месте. Меж тем казалось, что минули недели.

Неужели это будет длиться месяцы или годы? Подумалось, что, может быть, в конечном итоге она приноровится вести счет времени между его садистскими припадками и единицей исчисления станут интервалы, которые уходят на то, чтобы сошли синяки. От подобной мысли стало тошно, и Мия запретила себе думать в таком ключе. В конце концов, до сих пор ей везло.

При всем ужасе ее положения обошлось без травм, если не считать изувеченного пальца. Этот эпизод насилия оказался единственным в своем роде, в остальном же похитителю вполне хватало психологических пыток, которым подвергалась пленница. Он заставлял ее опорожняться в пластиковое ведро под прицелом видеокамеры или подмываться – делать то, что сломило бы ее дух, заставило бы пережить предельное унижение. И все-таки Мия опасалась, что недалек тот день, когда подглядывать за интимными процессами и играть в психологические забавы ему покажется недостаточным.

«Деньги, – мысленно молила она. – Господи, пусть это будут деньги!»

Но кто за нее заплатит?

Повернулась дверная ручка, и пленница вздрогнула. Скрипнули петли, раздался голос:

– На колени, лицом к стене.

Она на четвереньках проковыляла по полу и уставилась в угол, обратившись к двери спиной. Это была обычная процедура, знаменующая конец «перемены», когда ей недолго – может быть, с час – позволялось находиться в комнате с включенным светом без повязки на глазах. Здесь был свой устоявшийся порядок. Похититель входил в темную комнату с включенным фонариком. Ослепленная светом, Мия не могла различить его лица, скрытого маской либо натянутым на голову нейлоновым чулком. Незнакомец приносил бутылку воды и сандвич – то с индейкой, то с ростбифом. Он освобождал руки и ноги пленницы, запрещая поворачиваться к нему, и снимал с глаз повязку. Уходя, он включал верхний свет, тусклую лампочку ватт на сорок-шестьдесят, единственную в висящей под потолком раме с тремя рожками. Оставшись наедине с собой, Мия ела и передвигалась в тесной, полутемной комнате: три шага в ширину, четыре в длину. Она ходила кругами, бегала на месте, делала упражнения на растяжку – лишь бы отвлечься и заставить сердце биться от чего-нибудь еще, кроме страха. Лишь такой отдых она могла себе позволить.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия