Сначала жизнь. История некроманта
Шрифт:
— Однако очень быстро сообразил, как вас использовать. Верно ли, что вы навещали в этом облике некоторых членов Совета, чтобы склонить их на сторону своего хозяина?
Зал зашумел, обсуждая новую информацию. Члены Совета зашевелились.
Не обращая на них внимания, Ула четко ответила:
— Да, я их навещала. С некоторыми у меня получилось договориться, и я потом приносила им деньги, некоторых запугивала, и они просто соглашались делать то, что им велят. А кое-кому приходилось доставлять особые средства. Из тех, что подавляют волю и разум. Как вам, например.
Ее слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Шум в зале в мгновение ока перекрыл все возможные
Не бросив на Тося ни единого взгляда и, тем самым, не дав ему ни малейшего шанса как-то объяснить свои поступки. Женоподобный эльф тут же последовал за ней.
Председатель, отчаявшись воззвать к разуму горожан, демонстративно положил на стол какую-то круглую штуку и с силой ударил по ней ладонью. В зале тут же воцарилась тишина.
— Прошу прощения, господа, — устало произнес он. — У меня просто не было другого выхода. Заклятие развеется буквально через минуту. Я полагаю, наше сегодняшнее безумное заседание завершено. Заявляю вам с полной ответственностью, что по вскрывшимся фактам злоупотреблений среди членов Совета, а также воздействий на них темно-магического характера будут расследованы самым тщательным образом. После чего будет собран новый Совет, от лица которого и будет вынесен окончательный вердикт по нашему сегодняшнему делу. И, хотя делать подобные заявления не слишком корректно с моей стороны, думаю, мы все понимаем, каким он будет. Господин Антосий Черный, у вас есть претензии по процедуре проведения заседания или какие-либо заявления?
Тось медленно встал. Злость тяжело булькала в нем, поднимаясь к горлу, как вонючие сероводородные испарения из грязевого гейзера. Он обвел ненавидящим взглядом членов Совета и часть сидевших в зале горожан.
— Я хотел, чтобы все было по-хорошему, — глухо произнес он. — Я давал вам шанс. Вы устроили здесь балаган. Я такой, какой я есть, и я не буду больше ни перед кем извиняться. Скоро вы сами ко мне придете, и будете умолять, чтобы я жил в вашем жалком городишке. А я еще подумаю.
В зале повисла мертвая тишина. Ощутимо запахло страхом.
Тось нашел глазами Улу, которая уже покинула место свидетельницы и испуганно жалась к одному из охранников.
— А ты, дрянь, явишься ко мне сегодня ночью и получишь сполна за свое предательство. Поняла? И пусть теперь жрецы, профессор Карлоний или кто угодно попробуют отменить мой приказ. Город защитит, — Тось презрительно хмыкнул. — Только полная дура могла в это поверить!
Сказав это, Тось кивнул поэту и прозаику и неторопливо покинул заседание, провожаемый поистине кладбищенской тишиной. Голос в зале подавали только мухи — единственные живые существа, не перепуганные до полусмерти так и не обретшим легальный статус некромантом.
Глава 15.
«…вот уже несколько дней, как я беспрестанно повторяю в мыслях своих одну и ту же фразу: благодарю вас, боги, за то, что вы вразумили мою дочь! Я повторяю эти слова снова и снова, и мое сердце полнится радостью оттого, что мы с Мирой скоро снова будем вместе.
Слава, великая слава светлым богам за то, что моя милая дочь образумилась и, наконец, решилась оставить место, не соответствующее ни складу ее характера, ни полученному ею образованию. Не далее, как третьего дня, она, к моей великой радости, все-таки подала заявление об увольнении с места знахарки деревни Белые Ключи, мотивируя это желанием продолжить обучение в университете. Кроме того, Мира согласилась уехать со мной в Унн.
Видят боги, даже недавнее посрамление отвратительного некроманта на заседании Этического Совета не вызвало у меня такой радости, как согласие Миры оставить этот город вместе с ее проклятым братом и уехать подальше от его нечистого влияния и связанных с ним дурных воспоминаний. Как же нам было хорошо, пока он не появился в нашей с Мирой жизни! И слава, слава Богам, что эта эпопея, стоившая нам стольких душевных мук и нервов, наконец-то, заканчивается!
На волне испытываемой мною радости я почти не вижу ничего вокруг. Боюсь, что мои студенты пользуются моим хорошим настроением, потому что, мне уже кажется, что за последнюю неделю меня почтили посещением почти все двоечники и должники по моему предмету, коим грозило отчисление. И я не могу никому отказать, и ставлю всем хорошие отметки только потому, что проявлять строгость к беднягам кажется мне в последнее время едва ли не кощунством.
Чистая радость и ожидание скорого немыслимого счастья переполняют меня настолько, что даже письмо моего брата, полученное мною на днях, где он сообщает о своем скором приезде в Тирту, не смогло испортить мне настроения. Мне все равно, что он задумал, и нет дела до козней, которые он наверняка планирует в отношении меня. Я не замечу ни одного двусмысленного взгляда и не услышу ни одной насмешки, которыми брат, несомненно, будет осыпать меня, как делал это всегда. Я скоро уеду с Мирой и госпожой Каритой в Унн, и он ничего не сможет сделать. А мы будем счастливы там так же, как были счастливы до всех этих ужасных событий, еще долгие, долгие, долгие годы….»
(из записок Аматиниона-э-Равимиэля)
Тось стоял на берегу реки, тяжелым взглядом провожая рваные облака, то и дело набегавшие на полную бледную луну. Под ногами у него был деревянный настил, который он пару недель назад велел сделать, чтобы удобнее было набирать из реки воду. Раньше за ней нужно было спускаться по достаточно крутому склону, но, после того, как прозаик с поэтом почти удачно осуществили свою диверсию, Тось решил обезопасить себя со стороны реки. Склон срыли примерно на две трети, превратив почти в отвесную стену, а образовавшийся уступ застелили досками и огородили перилами. Воду предполагалось набирать, сбрасывая ведро в реку, а после того, как оно оказывалось здесь, на уступе, переливать в другое ведро и поднимать уже наверх. Может, оно и не стоило таких усилий, в конце концов, рядом с домом стоял обычный колодец, но Тось решил, что дополнительный источник воды не помешает. Мало ли, что придет в голову его врагам.
Подул ветер, и луна окончательно избавилась от закрывавших ее облаков, во всей красе отразившись в темной речной воде. Прямо к Тосевым ногам от нее протянулась светлая колышущаяся дорожка. Тось смотрел на нее, пытаясь отвлечься от мерзких мыслей и чувств, которые его одолевали после сегодняшнего, на редкость неудачного дня.
Под ногами у Тося лежал мешок, в котором что-то шевелилось и тихо стонало.
Вдалеке слышался волчий вой, добавляя темные штрихи к безрадостной ночи.
— Не делай этого, не надо! — Тосево отражение, мутное и размытое в темноте, тем не менее, сумело подать голос.