Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В т о р о й х о з я й с т в е н н и к. Когда мы из-за пшенной крупы дружбу теряли. Степан? Конечно, выручу.

Вбегает п е р в ы й б о е ц.

П е р в ы й б о е ц (второму хозяйственнику). Товарищ интендант! Гвардейцы хлеб наш выбросили, а мясо свое пихают.

П е р в ы й х о з я й с т в е н н и к. Правильно делают.

В т о р о й х о з я й с т в е н н и к. Что? Правильно? Я паром достал, а вы — порядки на нем устанавливать?!

П е р в ы й

х о з я й с т в е н н и к. Если бы не мое горло, еще бы неделю сидели.

Входят к о м е н д а н т и Ю л ь к а.

В т о р о й х о з я й с т в е н н и к. Товарищ комендант!

П е р в ы й х о з я й с т в е н н и к. Правильно действуют.

К о м е н д а н т. Да бросьте вы ругаться, товарищи. И гранаты, и хлеб, и мясо — все погрузили.

П е р в ы й х о з я й с т в е н н и к. Тогда разрешите уж и эту… (Показывает на бочку.) Что она тут без закуски делать будет?

К о м е н д а н т. Не возражаю. (Юльке.) Сейчас найду вам полковника Климова. (Ушел.)

Появляются б о й ц ы.

П е р в ы й х о з я й с т в е н н и к. Петров! Погрузить бочку.

П е р в ы й б о е ц. Есть!

Бойцы катят бочку.

Стойте! Такие вещи на руках надо!

З а п е в а л а.

Эх, солдату только б силы, На руках тебя носил бы, Дорогая…

В с е.

Э-эх!.. Дорогая…

Смех. Дружно и осторожно подняли бочку. Ушли.

Входят К л и м о в и С о к о л.

К л и м о в. В чем дело?

Ю л ь к а. Это я к вам.

К л и м о в (всматривается). А… «Куда глаза глядят».

Ю л ь к а. С моста я… От товарища Земцова. Передать он велел, что можно начинать погрузку. Мост строить закончили. А вы, я вижу, и без приглашения грузитесь…

К л и м о в. Да… Хорошо… Значит, вы… Все в порядке, значит?

Ю л ь к а. В порядке! Отец одно твердит: «Уважим полковника! Для е г о орлов все сделаем».

К л и м о в. Хорошо. Только дело в том, что… дивизия моя еще не пришла.

Неловкое молчание.

Ю л ь к а. А сына нашли своего?

К л и м о в. Нет, не нашел. Пропал Витька…

Ю л ь к а. Постойте! Его Витькой зовут? Пароход тонул, отец мальчонку спас. Его звали Витькой. Нет, не он… Слыхала я мальчонка говорил: «Папа у меня майор».

К л и м о в (быстро). Полковником

я недавно. Что, что он еще говорил?

Ю л ь к а. Про Африку много говорил…

К л и м о в. Он! Витька!

Ю л ь к а. Сказал, что матери у него нет…

К л и м о в. Мой! Мой сын… Где он?

Ю л ь к а. С моряком в город ушел.

Гул самолетов. Свистит бомба. Глухой взрыв.

Ч а с о в о й. Товарищ полковник, паром с бойцами тонет! (Во всю силу легких.) Во-оздух!!..

Вспыхнуло зарево.

Снаряды сейчас рваться на пароме начнут.

К л и м о в. Где лодки?

Вбежал к о м е н д а н т.

К о м е н д а н т. Лодки на во-о-ду!..

Климов, Юлька, комендант бегом спускаются к Волге. За сценой шум. Начали рваться снаряды.

Ч а с о в о й (наблюдая за паромом). А-а-а!… Уходит! Под воду уходит…

Зарево исчезло.

Всё! Будь ты проклят! Вот служба — хуже пытки. Стой и смотри, как живых людей фашист топит…

З о я (у телефона). Слушаю!.. Слушаю!.. Есть! Как? Как? Повторите!.. Товарищ сорок шесть… Товарищ сорок шесть!..

Связь оборвалась.

(Схватила трубку.) «Урал»! «Урал»!.. (Бросила трубку, плачет.) Товарищ часовой…

Ч а с о в о й. Ложись! Не ровен час — осколок залетит.

З о я (сквозь слезы). Связь оборвалась… Что-то передать хотели…

Ч а с о в о й. А плакать к чему? Перестань! И зачем вас таких набирают!

З о я (плачет). Я… доброво-ольно…

Ч а с о в о й. Одно слово — женщина…

З о я. Лично от командира дивизии две благодарности имею… (Рванулась в сторону.)

Ч а с о в о й. Куда ты?

З о я. Может, это на берегу… Обрыв найду… (Убежала.)

Ч а с о в о й. Эх!..

К о м е н д а н т ведет под руку писаря Г р е б е ш к о в а; одной рукой Гребешков прижал к груди маленький чемодан.

К о м е н д а н т. Тонешь, а чемодан не выпускаешь? Если бы я не успел, так бы с барахлом и на дно пошел?

Г р е б е ш к о в. Пошел бы.

Ч а с о в о й. Товарищ комендант, да ведь… это… парень с орденами… Орденов у него много…

К о м е н д а н т (вежливо). Тем более непростительно, товарищ. Орденоносец, а жизнь свою не бережете.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2