Собрание сочинений. Том 6
Шрифт:
Идиотизм должен обладать правом гражданства в таком народном представительстве и в таком народе, если какой-то фон Финке с помощью подобной жалкой стряпни осмеливается от имени комиссии, от имени палаты, от имени самого народа превращать это народное представительство и этот народ в посмешище европейской галерки.
Написано Ф. Энгельсом 16 марта 1849 г.
Печатается по тексту газеты
Напечатано в экстренном приложении к «Меие Rheinische Zeitung» № 247, 16 марта 1849 г.
Перевод с немецкого
На
18-е МАРТА
Кёльн, 18 марта. Признаемся нашим читателям, что не находим сегодня темы для передовицы. Мартовская революция в Берлине, это слабое эхо революции в Вене, никогда не вызывала у нас восторга. 19 марта 1848 г. Берлин пел: «Иисус — мое прибежище!». Советуем бравым берлинцам на этот раз 18 марта сказать: «Врангель — мое прибежище».
«Neue Rheinische Zeitung» будет отмечать только годовщину 25 июня[274].
А что будет делать «Kolnische Zeitung», т. е. «кёльнская буржуазия»?
22 марта 1848 г. главным упреком со стороны «Kolnische Zeitung» г-ну фон «Арниму» было то, что он запретил «Rheinische Zeitung». Кампгаузен тогда еще не был министром. Это мы отмечаем для ясности.
Мы еще помним те блаженные времена, когда Кампгаузен сотрудничал с нами в Кёльне[275]. Отношение тогдашнего Кампгаузена к нам и наше теперешнее отношение к нему — вот в чем секрет мартовской революции 1848 года.
Написано К. Марксом 18 марта 1849 г.
Печатается по тексту газеты
Напечатано во втором выпуске «Neue Rheinische Zeitung» № 249, 18 марта 1849 г.
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
«NEUE PREUSISCHE ZEITUNG» О 18 МАРТА
Кёльн, 18 марта. Орган Фридриха-Вильгельма IV, «Neue Preusische Zeitung», пишет по поводу 18 марта 1849 г. следующее:
Но вдвойне несчастен народ, который празднует годовщину своей революции; людям свойственно грешить, но гордиться своим грехом и торжествовать но поводу своего преступления — это наущение дьявола.
Та же газета в фельетоне, напечатанном в том же номере, называет борьбу 18 и 19 марта «кровавым фарсом»! Это достойное вознаграждение «Моему народу» за то, что он совершил половинчатую революцию.
Далее газета сообщает, что Врангель несколько дней тому назад «осматривал» Фридрихсхайн [276].
Интересно знать, что будет «осматривать» г-н Врангель 18 марта 1850 года.
Написано К. Марксом 18 марта 1849 г.
Печатается по тексту газеты
Напечатано во втором выпуске «Neue Rheinische Zeitung» № 249, 18 марта 1849 г.
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ГОГЕНЦОЛЛЕРНСКИЙ
I
Кёльн, 21 марта. Согласно нашему обещанию мы возвращаемся к гогенцоллернским проектам реформ в отношении свободы печати, и права союзов, законопроектам, проникнутым духом осадного положения. Сегодня мы ограничимся тем, что сравним их с прежними планами уголовных законов, отвергнутыми рейнскими сословными собраниями[277] еще под эгидой кампгаузеновской оппозиции, и покажем, какими славными «завоеваниями» обязаны жители Рейнской провинции мартовскому восстанию в Берлине, какими новшествами в духе проникнутого любовью к насилию прусского права «неослабленная» корона великого герцога в Берлине осчастливила рейнское законодательство.
На патентованной памяти[278] Соединенном ландтаге юнкер Тадден-Триглафф из померанской Ламанчи два года тому назад ринулся в бой на защиту свободы печати. Соратник вестфальского новоявленного «храброго» рыцаря Финке поднял свое копье: «Да, гласный, но уж действительно гласный суд для господ литераторов»:
«Свобода печати — и рядом виселица!»
Проекты октроированных законов ноябрьского министерства — ото рецидив тех же старых домартовских упражнений в духе королевского патента. «Сильная корона Пруссии» отвечает на ненавистные статьи Code penal {Уголовного кодекса. Ред.}, на оправдательные приговоры рейнского суда присяжных сторонникам отказа от уплаты налогов и мятежникам: «Да, гласный, но уж действительно гласный суд»: «Свободу печати — и рядом виселицу, виселицу прусского права!»
Статьям Code penal неизвестна недостойная уязвимость чувств его гогенцоллернского величества. Несмотря на ценз и полицейскую фильтрацию, нельзя будет найти в Рейнской провинции присяжных заседателей, которые согласились бы присуждать за чудовищное преступление — оскорбление величества — к большей каре, нежели за оскорбление «частного лица», т. е. к 5 франкам денежного штрафа. Императорский деспотизм считал ниже своего достоинства заявлять, что он может быть «оскорблен» в своем «величестве»; но христианско-германское сознание отца своих подданных — сознание, которое, понятно, не может идти ни в какое сравнение с величием наполеоновской гордости, — снова «почувствовало глубокую потребность» восстановить охрану своего старопрусского достоинства в своем рейнском великом герцогстве. «Сильная» корона не осмеливается отменить рейнское судопроизводство, но она привносит в него многообещающую розгу прусского права и заявляет:
«Гласный, действительно гласный суд — и рядом виселицу прусского права!»
Относительно «гласного суда», который намереваются на первое время октроировать в дополнение к рейнскому Code, мы читаем в 22 законопроекта следующее:
«Полицейские чиновники имеют право конфисковать каждое предназначенное для распространения печатное издание, где бы они его ни обнаружили, даже если выпуск его уже начался, поскольку… в его содержании заключается преступление или проступок, которые могут подлежать преследованию в административном порядке».