Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сокровище: Остров Четырёх Стихий
Шрифт:

– Хотел бы я посмотреть, как вы обходитесь со своей кошкой, мисс Мюррей. – промолвил Барбосса, вальяжно развалившись на своём сидении.

– У нас с Витч любовь и полное взаимопонимание. – гордо ответила та – Мы и едим из одной тарелки.

– Хаха, это заметно!

Они могли бы и дальше продолжать столь милую беседу, но стремительно приближающаяся к ним Энн Синсоу прервала её. Вид у молодой женщины был самым, что ни на есть, встревоженным. Капитаны моментально приняли серьёзный вид, будто безобидного разговора между ними сейчас не происходило.

– Господа пираты, только вы мне можете помочь. – промолвила она едва ли не мольбой – Особенно вы, господин Барбосса. – добавила молодая женщина, от чего старый морской волк ощутил прилив гордости за себя – Я уже не знаю, что предпринять.

– А что стряслось, леди? – спросил капитан «Чёрной Жемчужины», так, будто оказывал ей милость.

– Этот Джек Воробей совсем обнаглел! – заявила коммерсантка – Я не хочу ни с кем ругаться, тем более, с гостями, но он вынуждает меня сделать это!

– Тише, Энни, объясни, в чём дело? – спросила Хелен.

– Ваш чудаковатый друг, господа, занят тем, что играет в глупые игры с мистером Хосом, то есть моим женихом! – обиженно ответила Энни.

– Играет? – переспросил Барбосса – Он что, в карты перекидывается средь бела дня?

– Нет, всё гораздо хуже. – ответила колонистка – Идите со мной, я вам покажу, чем эти два лодыря занимаются.

Джек Воробей и Дин Хос сидели на крыльце у чёрного входа и вот уже второй час старались удержать ложку на одном пальце. Соревнование было нешуточным, так как проигравший обязывался выполнить пожелание победителя. Противники сидели друг напротив друга, не шевелясь, и сосредоточившись на ложке, каждый на своей. Воробей то и дело кривлялся, стараясь сбить Дина с толку, но тот героически сопротивлялся его натиску. В конце концов молодой человек почувствовал, что вот-вот сорвётся.

Эй, это нечестно! – возмутился он – Ты пытаешься меня рассмешить!

– Я пират. – отмахнулся капитан.

– Плохая отмазка. Я, в отличие от тебя, не мухлюю.

– Если бы я мухлевал, лупил бы тебя по руке.

Именно за таким занятием их и застали Хелен и Гектор. Последний закатил глаза и, нарочито громко топая, подошёл к заклятому другу. Он выхватил ложки у обоих игроков и швырнул их на землю. Джек и Дин встревоженно поглядели на него.

– Позволь узнать, что я на этот раз совершил непотребного? – протянул Птах.

– В том-то и дело, что ты ничерта не сделал! – рявкнул Барбосса – Чем ты сейчас должен заниматься?

– В любом случае, я без дела не сидел.

– То есть ты сейчас работал, не покладая рук?

– Ой, тебе лишь бы придраться!

Мюррей поспешила на подмогу старшему капитану. Она подошла к Джеку с другой стороны и встала рядом с ним, уперев руки в боки.

– Тебе должно быть как минимум стыдно перед мисс Синсоу. – сказала она строго – Она прикрывает твой зад, даёт ночлег, а взамен просит всего-навсего помочь по хозяйству.

– И заметьте, не беру с вас ни одного талера. – добавила Энн.

– Доллара? Вы хотели сказать, доллара? – поправил её Воробей – В этой местности голландское «талер» на английский манер произносят: «доллар».

– Не имеет значения, как там что произносят, главное, что нужно быть благодарным за то, что эта леди делает для всех нас. – настаивала Хелен.

– Между прочим, сейчас Гиббс и Джойс брёвна пилят, не хочешь помочь им? – ехидно спросил Барбосса.

– Если ты после этого перестанешь пилить меня, то очень хочу. – ядовито процедил Джек.

– Уж сделай одолжение.

Скорчив кислую мину, развесёлый пират поднялся с места и направился к старпомам, как обычно, пошатываясь и подпрыгивая, а любимый противник последовал за ним. Проводив его сердитым взглядом, капитан «Леди Макбет» обратилась ко второму участнику представления. Дин подобрал выброшенные Гектором ложки и делал вид, будто происходящее его не касается. Однако избежать выговора ему не удалось.

– А ваше поведение, юноша, более, чем отвратительно. – бросила ему пиратка – Ваша невеста не может работать одновременно за себя и за вас.

– Если вы про игру с Воробьём, то он первый меня подначил. – принялся оправдываться Дин.

– Не важно, кто кого подначил, вы бездельничали оба. – молодая женщина говорила так, словно общалась с провинившимся членом своей команды – Если мисс Энн ещё раз пожалуется мне, что вы не исполняете своих рабочих обязанностей, вам придётся иметь дело со мной, и ничем хорошим для вас это не кончится.

Хелен было достаточно одного движения зрачками глаз, чтобы заставить парня тронуться с места. Дин невольно вздрогнул и решил не спорить с жутковатой подругой своей невесты. Тем более, когда её гарантированно поддержит куча мужиков, намного сильнее его самого. С виноватым видом молодой человек подошёл к Энни.

– Сходи, пожалуйста, на рынок. – попросила так как можно спокойнее – В восьмой раз прошу.

– Опять крабов купить, да?

– Да. И ещё какую-нибудь крупную рыбу возьми и орехи.

Отправив, наконец, жениха за покупками, Энн с благодарностью посмотрела на подругу. Та подмигнула ей, приняла самодовольный вид и снова взялась за работу; на этот раз Хелен предстояло выбить грязь и пыль из половиков. Коммерсантка и пиратка гордились своей маленькой победой, не зная, что настоящая битва ещё впереди…

По пути на рынок Дин не обратил внимания на высокую фигуру в плаще с капюшоном, проследовавшую за ним. Незнакомец двигался уверенно и бесшумно, словно охотящийся хищник. Выждав, пока парень остановится перед фонтанчиком, чтобы попить воды, он подкрался к нему и встал сзади. Заметив внушительную тень, возникшую позади него, молодой человек мгновенно повернулся лицом к тому, кто её отбрасывал. Таинственный преследователь протянул ладонь вперёд, успокаивая работника гостиницы.

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Физрук-5: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
5. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-5: назад в СССР

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк