Чтение онлайн

на главную

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

cancel in court расторгнуть через суд: < Contract may be cancelled in court. – Договор может быть расторгнут через суд. >

cancel reinsurance расторгнуть договор перестрахования

cancel through notice: … cover may at any time be cancelled through notice to that effect - … страховое покрытие может быть в любое время аннулировано посредством уведомления соответствующего содержания.

cancelability аннулируемость

cancelable

расторгаемый, прекращаемый {о договоре}

cancelable by insured upon due notice прекращаемый страхователем при заблаговременном уведомлении

cancellable terms условия прекращения {договора страхования}: < Cancelable terms follow property policy – Условия прекращения аналогичны условиям в имущественных полисам. >

cancellation расторжение, аннулирование

before the cancellation becomes effective прежде чем расторжение вступит в силу

Cancellation as original plus 30 days Аннулирование – по оригиналу, плюс 30 дней

cancellation clause оговорка о расторжении {содержит условия расторжения договора страхования по

уведомлению}

cancellation date дата расторжения

cancellation of import licences отмена импортных лицензий

cancellation of insurance расторжение договора страхования

cancellation of order {ci} аннулирование заказа

cancellation of one part of the cover расторжение одной части покрытия

cancellation of the policy расторжение договора страхования

cut-off cancellation {rei} прекращение с отсечкой {порядок прекращения договора перестрахования, в соответствии с которым перестраховщик не несёт ответственности за убытки по договорам страхования, которые были заявлены в период действия договора перестрахования, непосредственно с даты его прекращения}

early cancellation досрочное расторжение

flat cancellation расторжение договора до вступления его в силу

limited cancellation ограниченное расторжение

mutual cancellation аннулирование [полиса] по взаимному согласию {страхователя и страховщика}

notice of cancellation уведомление о расторжении

on the date of cancellation на дату расторжения: < If the first named Principal Assured cancels the Policy, Underwriters shall calculate the return premium in accordance with the level of exposure on the date of cancellation. – Если первый поименованный Страхователь-Заказчик [проекта] расторгает полис, Страховщик производит расчёт возврата премии в соответствии с уровнем риска на дату расторжения. >

order cancellation аннулирование заказа

policy cancellation аннулирование полиса

pro rata cancellation

аннулирование полиса с пропорциональным возвратом премии

run-off cancellation {ri} прекращение без отсечки {порядок прекращения договора перестрахования, в соответствии с которым перестраховщик продолжает нести ответственность по полисам, заявленным ему в течение срока действия договора перестрахования до истечения срока их действия}

short rate cancellation прекращение договора страхования с возвратом части премии

strike cancellation аннулирование страхового покрытия ущерба от забастовок

cancelled расторгнутый, аннулированный

amount cancelled сумма при расторжении {д-ра страхования}

cancelled before it has run its full term расторгнут до истечения срока действия {о полисе}

cancelled checks аннулированные чеки

cancelled deal аннулированная сделка

cancelled debt погашенный долг

consider cancelled считать погашенными: < The claims of creditors … shall be considered cancelled. – Требования кредиторов … считаются погашенными. >

cancelling прекращение {напр. страхования};{mi} канцеллинг

cancelling return of premium возврат премии при прекращении страхования

cancelling returns only «с возвратом премии только в случае прекращения страхования» {полисное условие}

date of cancelling {mi} дата канцеллинга

cancelment {AmE} аннулирование, расторжение {договора}

cancer рак

cancer patients больные раком

cancer risk риск развития рака

cause cancer by inhalation вызывают рак при вдыхании

lung cancer рак лёгких

– decrease of lung cancer incidence снижение числа заболеваний раком лёгких

occupational cancer профессиональный рак

prostate cancer рак предстательной железы

respiratory cancer рак дыхательных органов

cancerogenic/carcinogenic канцерогенный

cancerogenic risk канцерогенный риск

Individual Cancerogenic Risk (CR) индивидуальный канцерогенный риск

carcinogenic to humans канцерогенное воздействие на организм человека

candles свечи

cannery консервный завод

cannibalization 1. разукомплектование, раскурочивание {машин и оборудования} 2. [c-i} растаскивание проекта по частям

canning консервирование

packing and canning of animal and vegetable products упаковка и консервирование животных и растительных продуктов

cannibalize 1. разукомплектовать {машину} 2. растащить по частям {проект}

cannibalize the project растащить проект по частям

canoeing гребля на байдарках и каноэ

Поделиться:
Популярные книги

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия