Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
– burden of proving shall be upon the insured обязанность доказывания возлагается на страхователя: In any action, suit or other proceedings in which the insurer alleges that by reason of the provisions of exclusions 1.1, 1.2 and 1.3 above any loss, damage or liability is not covered by this policy of insurance, the burden of proving that such loss, damage or liability is covered shall be upon the insured. – Во всех исках, тяжбах или других судебных разбирательствах, в рамках которых страховщик утверждает, что в соответствии с положениями исключений 1.1, 1.2 и 1.3 любая утрата, повреждение
– has the burden of proving несёт бремя доказывания: < In the absence of such statement the carrier has the burden of proving that an agreement for carriage on deck has been entered into; however, the carrier is not entitled to invoke such an agreement against a third party, including a consignee, who has acquired the bill of lading in good faith.
– При отсутствии подобного указания перевозчик несет бремя доказывания того, что соглашение о перевозке груза на палубе было заключено; однако, перевозчик не имеет права ссылаться на такое соглашение в отношении третьей стороны, включая грузополучателя, которая добросовестно приобрела коносамент.>
burden with debt обременять долгами
carry burden нести бремя
claims burden бремя убытков
– claims burden under the treaty бремя убытков по договору (перестрахования)
– the total claims burden of a portfolio within a year бремя суммарных убытков по портфелю за год
debt burden бремя долгов, долговое бремя
earned burden {ост. пр-ва} фактически возмещенные накладные расходы
excessive burden чрезмерное бремя
– impose an excessive burden on sb возложить на кого-л. чрезмерное бремя
factory burden заводские накладные расходы
loss burden бремя убытков
mortgage burden проценты по закладной
place a burden возлагать бремя
shop burden {ост. пр-ва} цеховые накладные расходы
tax burden налоговое бремя
welfare burden бремя социального обеспечения
burdened обременённый
burdened with debts обремененный долгами
burdensome обременительный
burdensome obligations обременительные обязательства
bureau бюро
adjustment bureau бюро оценщиков страховых убытков
American Bureau of Shipping Records Американское Бюро по регистрации судов
bureau insurer страховщик-член тарификационного бюро
Bureau Internationale des Producteurs d'Assurance et de Reassurance {фр.} (International Association of Insurance and Reinsurance Brokers and Agents) Международная ассоциация страховых брокеров и агентов
Bureau of Old-Age and Survivors Insurance {US} Бюро пенсионного обеспечения
bureau rates ставки тарификационного бюро {рекомендуемые к применению ставки премий, публикуемые тарификационными бюро}
Bureau Veritas
Fire and Theft Index Bureau {US} Бюро информации по пожарам и кражам {занимается сбором, обобщением и распространением информации по случаям, связанным с возмещением ущерба от пожаров и краж с целью предотвращения мошенничества при предъявлении претензий}
Insurance Ombudsman Bureau {UK} посредническое бюро по жалобам в страховании {бюро, созданное нек-рыми крупными участниками для надзора за соблюдением интересов страхователей, жалобы к-рых невозможно удовлетворить по обычным каналам компании. Услуги предоставляютсявсем держателям личных полисов, выданных страховщиками, вступившими в данную структуру. Решение бюро является обязательным для страховщика, хотя страхователь имеет также право обратиться в суд}
rating bureau тарификационное бюро {организация, к-рая рассчитывает размеры страх. тарифов}
bureau:
Green Card Bureau бюро Зеленой карты {со штаб-квартирой в Лондоне
burglarize совершить кражу со взломом
burglary кража с незаконным проникновением, кража со взломом
attempted burglary покушение на кражу со взломом, попытка кражи со взломом
burglary alarm system система сигнализации о вторжении со взломом
burglary distress insurance страхование расходов на переезд после кражи со взломом {эмоциональное потрясение в связи с кражей со взломом может вызвать у страхователя желание переехать на новое место, и он может застраховаться на этот случай}
burglary insurance страхование от кражи со взломом
– stock burglary insurance страхование запасов от кражи со взломом
burglary policy полис страхования от кражи со взломом
incidence of burglary случай кражи со взломом
Mercantile Open Stock Burglary (MOSB) страхование от кражи со взломом товаров на витрине
burgle совершить кражу со взломом
burgle a house совершить кражу со взломом в доме
burial похороны, погребение
burial assistance вспоможествование на погребение
burial benefits выплаты на погребение
burial expenses расходы в связи с похоронами, погребальные расходы
waste burial захоронение отходов
burlap мешковина
burn п. ожог; v. гореть
acid burn ожог кислотой
be burnt 1. сгореть 2. получить ожог
burn rate = burning cost ratio 2)
catch severe burns получить сильные ожоги
chemical burn химический ожог
electric burn электрический ожог
extensive burn обширный ожог
first degree burn ожог первой степени
flame burn ожог пламенем
flash burn световой ожог
fourth degree burn ожог четвертой степени
lightning burn поражение (ожог) молнией
radiation burn лучевой ожог
second degree burn ожог второй степени
severe burns тяжёлые ожоги
– causes severe burns вызывает тяжёлые ожоги
solar burn солнечный ожог
sun burn солнечный ожог
thermal burn термический ожог
third degree burn ожог третьей степени
trial burn {e/i} пробное сжигание