Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
any one accident по каждому страховому случаю
any one bottom {мор.} лимит ответственности страховщика по каждому судну
any one event = any one loss = any one occurrence лимит ответственности страховщика по каждому
страховому случаю
any one vessel см. ANY one bottom
any one voyage лимит ответственности страховщика по каждому рейсу
if any если таковые имеются или окажутся: < Interest accrued on a fund constituted in accordance with Article V, paragraph 3, of the 1992 Liability Convention, if any, shall not be taken into account for the computation of the maximum compensation payable by the Fund under this Article.
–
>
anything
including anything включая всё
– including anything that is or has been on board such ship включая всё, что находится или находилось на борту такого судна
anywhere в любом месте
anywhere from 20 to 50% порядка 20-50%
anywhere in the ships’length в любом месте по длине судна
AOA – Aircraft Operating Agency лётно-эксплуатационное предприятие
А.О.А. — Accident Offices' Association Ассоциация страховщиков по страхованию от несчастных случаев
а.о.а., аоа — any one accident лимит ответственности [страховщика] по несчастному случаю
a.o.b. — any one bottom {мор.} лимит ответственности страховщика по судну
АОС — all other contents все прочее домашнее имущество
АОЕ — any one event {мор.} лимит ответственности страховщика по страховому случаю
AOL = aol — any one loss {см. АОЕ}
а.о.о. — any one occurrence {см. ANY one event}
AOP – All Other Perils “все другие опасности”
aorta аорта
a.o.s., aos — any one shipment {мор.} лимит ответственности страховщика по отправке
AOV = aov - any one vessel {ANY one bottom}
a.o.voy — any one voyage {мор.} лимит ответственности страховщика по рейсу
A/P – account paid счёт оплачен
АР — 1. additional premium дополнительная премия {уплачивается страхователем за включение доп. рисков в оговоренные ранее условия страхования} 2. annual premium ежегодная премия (взнос)
apart from кроме
apart from cargo кроме груза
apart from cases when damage is caused to lives and health of the third party кроме случая причинения вреда жизни и здоровью третьих лиц
apartment квартира
condominium apartment квартира в домосовладении
duplex apartment квартира в двух уровнях
rental apartment 1. квартира для сдачи внаем 2. {р!.} многоквартирные дома
separate/shared apartment отдельная/коммунальная квартира
APELL Программа распространения информации и обеспечения готовности на местном уровне {= Awareness and Preparedness for Emergencies at Local Level}
aperture
drainage/ventilation pertures дренажные/вентилиционные отверстия
aphasia афазия
API – American Petroleum Institute
a.p.l. — as per list согласно перечню
APO – after payout после срока окупаемости
apogee апогей
А.Р.Р. — adjustable premium policy полис с перерассчитываемой премией
apparatus аппарат, прибор
digestive apparatus органы пищеварения
refrigerating apparatus холодильный аппарат
screened apparatus экранированный аппарат (прибор)
X-ray apparatus рентгеновская установка
apparel {mi} снаряжение
apparent
apparent cause явная причина
apparent condition/order of the cargo/goods внешнее состояние груза
check the apparent condition of the goods and their packing проверить внешнее состояние груза
apparent risk явный риск
apparent good order and condition “груз принят в хорошем по внешнему виду состоянии”
became apparent стало очевидно
is not apparent не является очевидным: <Where the loss or damage is not apparent, the provisions of paragraph
1 of this article apply correspondingly if notice in writing is not given within 15 consecutive days after the day when the goods were handed over
to the consignee.
– Если утрата или повреждение не являются очевидными, положения пункта 1 настоящей статьи применяются соответственно, если уведомление в письменной форме не сделано в течение 15 календарных дней после дня передачи груза грузополучателю.>
appeal
appeal a decision обжаловать решение, подать апелляционную жалобу на решение
appeal against the decision of подать апелляцию на решение
appeal bond обязательство [апеллянта] оплатить издержки в случае отклонения апелляции
appeal costs расходы на апелляцию
appeal of a decision обжалование решения
appeal procedure порядок обжалования
right of appeal право обжалования
without appeal обжалованию не подлежит: It shall be final and without appeal. – Оно [решение] является окончательным и обжалованию не подлежит.
appear
appear at a hearing прийти на слушание дела
appears from явствует/следует из: < Unless otherwise stipulated in the Credit, or unless it appears from the insurance document that the cover is effective at the latest from the date of loading on board or dispatch or taking in charge of the goods, bank will not accept an insurance document which bears a date of issuance later than the date of loading on board or dispatch or taking in charge as indicated in such transport document. – Если иное не предусмотрено в аккредитиве или если из страхового документа не явствует, что покрытие вступает в силу с более поздней из следующих дат : даты погрузки товара на борт, или отправки, или принятия к перевозке, банки не принимают страховой документ, который имеет дату выпуска, более позднюю, чем дата погрузки товара на борт, или отправки, или принятия к перевозке, как указано в таком транспортном документе. >