Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

to avoid unauthorized disclosure во избежание несанкционированного раскрытия

avoided

declare the contract avoided заявить о расторжении договора

may declare the contract avoided with respect to that instalment вправе заявить о расторжении товара

в отношении этой партии

avulsion авульсия, отрыв суши

AW {ci} – фактический объём работ {= actual work}

awaiting

Awaiting customs import release {trans} Ожидание разрешения таможни на импорт

award п. 1. решение суда,

решение арбитра 2. присуждение компенсации; v. выносить

решение, присуждать

arbitration/arbitral award арбитражное решение

– enforce the arbitral award привести в исполнение арбитражное решение

award the contract выдать подряд

award costs присуждать судебные издержки

award damages присуждать компенсацию убытков

award for pain and suffering присуждение компенсации за причинение боли и страданий

awards made by решения, вынесенные кем-л.

– awards made by permanent arbitral bodies решения, вынесенные постоянными арбитражными органами

award of compensation присуждение компенсации

award of damages присуждение компенсации убытков

compensation award присуждение компенсации

comply with the award исполнять решение

contract award выдача подряда {в результате победы на тендере}

court award возмещение ущерба, назначенное судом

execution of the award исполнение решения

liability award присуждение компенсации ущерба по ответственности

lumpsum award возмещение ущерба в виде выплаты единовременной суммы

make the award {lg} вынести решение

personal injury award присуждение компенсации за причинение личного вреда

product liability award решение суда об ответственности товаропроизводителя {за

недоброкачественную продукцию}

render its award вынести решение: < The tribunal shall render its award within five months of the date on which it is established unless it finds it necessary to extend the time-limit for a period which should not exceed five months - Суд выносит свое решение в течение пяти месяцев после даты своего учреждения, если только он не сочтет необходимым продлить этот срок на период, не превышающий пяти месяцев.>

awarded

amount awarded присуждённая сумма

awarded costs присуждённые убытки: < The Insurer at the request of the Insured will pay to the Employee or the personal representatives of the Employee the amount of any damages and awarded costs to the extent that they remain unsatisfied in whole or in part six months after the date of a Judgement – Страховщик по запросу Страхователя выплачивает Работнику или его личному представителю сумму любого возмещения и присуждённых судебных издержек в том размере, в каком они остаются неудовлетворёнными, полностью или частично, в шестимесячный срок после решения суда. >

compensation awarded in court

компенсация за убытки, присуждённая судом: < Product Liability insurance indemnifies the insured for compensation awarded in court or compensation agreed with insurer’s consent out-of-court, as well as costs associated with defending claims, both of which may be substantial. – Договор страхования ответственности товаропроизводителя возмещает страхователю компенсацию за убытки, присуждённую судом, или компенсационные выплаты по внесудебному урегулированию с согласия страховщика, равно как и затраты, связанные с защитой исков, и каждая из этих сумм может быть значительной. >

damages awarded in lawsuits убытки, присуждённые по искам

liabilities awarded in court обязательства, присуждённые судом

awarder третейский судья

aware:

be aware знать, быть осведомлённым: … shall notify the insurer of any material change in risk of which it is aware or ought reasonably aware … - уведомляет страховщика о любом существенном изменении риска, о котором ему известно или по разумному предположению должно быть известно …

be aware of any conditions: < Are you aware of any conditions which may result in pollution claims against you?
– Известны ли

вам какие-либо обстоятельства, которые могут привести к предъявлению к вам претензий? >

be aware of the state of facts знать состояние дел

become aware узнать

after he has become aware or ought to become aware после того, как он узнал или должен быть узнать

being aware of the need сознавая необходимость

on becoming aware of узнав о, получив сведения о

awareness осведомлённость

awareness emergency warning system система раннего оповещения о чрезвычайных ситуациях

awareness of environmental problems информированность об экологических проблемах, понимание серьезности экологических проблем

enhance awareness повышать осведомлённость

awash смытый водой, плавающий на поверхности

AWB - air waybill авиагрузовая накладная, авианакладная

awning навес, тент

AWW = A.W.W.
– awerage weekly wage средний недельный заработок

axia {US, неол.,} кредитное товарищество

Avis flu птичий грипп

axle ось

broken axle поломка оси

AY – accident year год наступления страхового события

В - рейтинг страховой компании по оценке корпорации «Standard & Poor's» {означает слабую возможность справиться с обязательствами полиса}

baby ребенок

baby food детское питание

breast-fed babies грудные младенцы

nurse the baby ухаживать за ребенком

nursing the baby уход за ребенком

woman expecting the baby женщина, ожидающая ребенка; беременная женщина

Поделиться:
Популярные книги

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии