Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

Transport Property владение транспортным средством {о страхователе}

Transport terminated {trans} Перевозка завершена

transport via pipelines трубопроводный транспорт

two-wheeled transport двухколёсное транспортное средство

works transport внутризаводской транспорт

waterborne transport водный транспорт

transportation перевозка, транспортировка

land transportation

наземная перевозка

intermodal transportation смешанная перевозка {несколькими видами транспорта}

medical transportation медицинская транспортировка

non-liner transportation {mi} нелинейная перевозка

off-site transportation транспортировка за пределы или за пределами площадки

pipeline transportation трубопроводный транспорт

transportation by land перевозка по суше

transporation in расходы по доставке, транспортные расходы [на доставку товара]

transportation] insurance транспортное страхование грузов

Transportation of Property of Others страхование перевозки имущества других лиц

Transportation Off Site {ci; oil; ecl} страхование расходов на вывоз имущества с площадки

transportation by water перевозка по воде

transporter 1. транспортёр, конвейер 2. перевозчик

BOP transporter транспортёр блока противыбросовых превенторов

used oil transporter перевозчик отработанного масла

waste transporter перевозчик отходов

– Liability Insurance for Waste Transporters страхование ответственности перевозчиков отходов

transposition {lg} отражение в национальном законодательстве {напр. международных конвенций, директив ЕС]

trap 1. {tach; СМР} затвор, затвор-сифон 2. ловушка

trapped погребенный {под чем-л.}

trapped in a collapse погребен под обрушившимися строительными конструкциями

trapping отлов животных

trash мусор, отходы

household trash бытовые отходы

trauma травма, повреждение

acute trauma острая травма

auditory trauma акустическая травма

birth trauma родовая травма

combined trauma комбинированная травма

cumulative trauma кумулятивная травма

electric trauma электротравма

emotional trauma эмоциональная травма

intentional trauma умышленная травма

life trauma бытовая травма

major trauma обширная травма

psychic trauma психическая травма

road trauma дорожная травма

severe trauma тяжелая травма

sports trauma

спортивная травма

street trauma уличная травма

sustain trauma получить травму

trauma incompatible with life травма, не совместимая с жизнью

traumatism травматизм

on-the-job traumatism производственный травматизм

travel 1. путешествие 2. рейс

air travel воздушное путешествие

travel agency турагенство, бюро путешествий

travel insurance 1. страхование туристов; страхование путешествующих 2. страхование командировочных

traveling by their own means {trans} следующие своим ходом

when traveling on business находясь в командировке

traveller турист

traveller's policy полис страхования туриста {инд. страхование в сочетании со страхованием багажа, мед. расходов и риска утраты платежных карточек}

trawl трал, траловая сеть

pair trawl близнецовый трал

trawler траулер

catching trawler траулер-ловец

Hull Trawlers страхование траулера-каско

freezer trawler морозильный траулер

trawling

trawling gear 1. снасти для тралового лова 2. подъёмный механизм траловой сети

tread

shredding of tread отслоение протектора

tread separation отслоение протектора

treasury

Treasury Bill {US} казначейский вексель

– Treasury Bill rate ставка по казначейским векселям

Treasury Department {US} Министерство финансов

United States Treasures казначеские обязательства США

– United States Treasury issues выпуски казначейских обязательств США

treat 1. {med} лечить 2. считать, рассматривать 3. иметь дело 4. вести переговоры 5. обрабатывать, подвергать воздействию 6. обогащать {руды, минералы}

treat as lost считать утраченным: < … The person entitled to make a claim for the loss of goods may treat the goods as lost if … Лицо, управомоченное заявить требование по поводу утраты груза, может считать груз утраченным, если … >

treat as void {lg} считать ничтожным {о документе}

treated as {prof} рассматриваются как: < In general, third party treated as responsible party. – В общем случае, третье лицо рассматривается как ответственная сторона. >

treated as inland marine рассматриваются как суда внутреннего плавания

treating 1. лечение 2. {tech} обработка3. обогащение {руды, минералов}

treating physician лечащий врач

treatment 1. лечение 2. обработка 3. очистка

adequate treatment правильное лечение

advanced treatment {e/i} доочистка сточных вод, третичная очистка сточных вод

be on home treatment лечиться в домашних условиях

be on treatment лечиться

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8