Спасение мира
Шрифт:
— Все понятно, — заявил Тиррал. — Эта гномская облицовка поддерживает только видимость того, что все цело. А на самом деле все внутри гнилое. Ткнешь — и развалится или рассыплется.
Лондруппа кивнул. По задней лестнице они спустились на первый этаж. Там попали сначала на кухню, потом на склад — везде все было также, как и в остальных местах.
Рядом с лестницей обнаружился люк, ведший, очевидно, в подвал.
— Спустимся? — предложил Тиррал.
Лондруппа кивнул и осторожно потянул на себя ручку. Она осталась
— Трудно будет, — заметил он, внимательно рассматривая крышку. Потом легонько хлопнул по ней рукой. Крышка просела, и через несколько секунд рухнула вниз. Пол вокруг нее ощутимо сотрясся.
— Резких движений лучше не делать, — торопливо сказал Тиррал. — А то для спуска вниз нам лестницы не понадобятся.
Замерший Лондруппа только кивнул в ответ. Потом осторожно нагнулся и заглянул вниз.
— Темно, — сказал он чуть погодя. — Что-то стоит. Бутылки, что ли. Плохо видно.
— Страшно представить, во что их содержимое превратилось, — буркнул Тиррал.
— Да нет, это изделие, говорят, как раз от времени только лучше становится, — ответил, ухмыльнувшись, Лондруппа. — Давайте я попробую спуститься, а вы отойдите за порог. Если что — я вас позову и вы меня вытащите.
— Может, не надо?
— Не думаю, что это будет очень опасно, — успокоил его южанин. — Я оставлю вам веревку.
Он смотал с поясницы одну из своих веревок и передал ее Тирралу. Тот, пятясь, дошел до задней двери и вышел через нее, даже не попытавшись открыть.
— Вы правы, прогнило тут все изрядно, — сказал Лондруппа, наблюдая за отряхивающимся Тирралом. — Ну, я пошел.
Пошел он самым простым способом — просто спрыгнул в подвал. Как ни странно, грохота не последовало — судя по звукам, приземлился Лондруппа удачно.
— Ну, чего там? — через несколько минут крикнул изнывающий от любопытства Тиррал.
— Ничего интересного, — гулко ответил ему голос из под земли. — В бочках и бутылках было, наверное, вино, но они сейчас пустые, хотя и закупоренные. Все пробки покоробились. Кувшины с маслом — тут что-то осталось, но лучше не описывать, что. Все трухлявое, как и наверху.
— Вылезай, — крикнул ему Тиррал.
— Ага, сейчас.
Вопреки обещанию вылез южанин только минут через десять. Веревки не понадобилось — в повале был каменный постамент, с которого он легко смог подтянуться и вылезти наверх. Пол выдержал и его самого, и его груз, засунутый за пазуху.
— Вот, — гордо заявил он, демонстрируя пораженному Тирралу пару десятков серебряных и золотых монет. — Готов биться об заклад, что нечто подобное есть в каждом винном подвале по этой улице.
Тиррал рассмеялся.
— Да, казну отряда таким образом можно пополнить солидно. Но более ничего?
— Давайте я по быстрому пройдусь еще по домам, — просительно сказал Лондруппа. — Ручаюсь, результат будет.
Тиррал задумался. Результат
— Возвращаться нам минут сорок, — сказал он. — И не меньше двух часов мы уже здесь провозились. Значит, давай по быстрому пару домов обойдем еще. Только, чтобы убедиться, что и там все сгнило, да ты в подвалах покопаешься.
Они обошли еще три дома. Во всех наблюдалась одинаковая картина — гномская облицовка над фундаментом, труха и гниль под внешне благополучными оболочками. И клады в подвалах. Насобирали они таким образом почти сотню монет разного размера и достоинства.
— Челядь, господин Тиррал, — ответил Лондруппа на немой вопрос. — У каждого слуги есть накопления на черный день. А куда их девать? В банк ведь не понесешь — берут кувшин и закапывают в подвале.
— Ясно, — сказал Тиррал. — Чанди то же самое говорил в Лошаре. Это не первый заброшенный город, который вы обследуете?
— Не первый, — согласился Лондруппа. — Но первый, в котором я, кажется, первый. — Скаламбурил он. — Остальные много раз обшаривались до меня. Так что там приходилось чуть не землю просеивать, чтобы найти чего.
После пятого дома Тиррал объявил о возвращении. Лондруппа не возражал и они медленно пошли через парк обратно, в сторону четко вырисовывавшейся на фоне чистого неба башни.
— А что это на ней? — вдруг спросил вглядевшийся в нее Лондруппа.
Тиррал присмотрелся. На одном из зубцов развевалось знамя.
— Случилось что ли чего? — испуганно сказал он.
— Возможно, — сказал южанин, покрепче затягивая на поясе узкий мешок с монетами. — Давайте поторопимся.
Обратный путь занял меньше получаса. У башни их встретили сидящие у фонтана Чандруппа и Тарплидав.
— Что случилось? — крикнул им Тиррал издали.
— В общем, ничего, но я решил вас поторопить, — ответил ему Тар.
— Все нормально? Как дела у Таресиды?
— Ну, процесс сканирования прошел успешно, если это вас так интересует. Маг сделал кучу рисунков и сейчас трудится над ними. Дым там стоял коромыслом, надо сказать. Сестра выспалась, поела, сейчас они с Бомбаром опять сидят и переводят что-то. А я, пока сидел и охранял кабинет, соорудил знамя нашего отряда.
— Из чего?
— Шелк, правда дырявый, я еще вчера нашел на пятом этаже. Там склад. Отмотал, нашел более менее целый кусок. Разрисовал красками, которые мне тоже вчера дала Таресида. Детки мне помогали, — он ухмыльнулся. — А когда маг и Бомбар закончили и меня отпустили, то я вылез снова на башню, поглядеть, что вокруг и как. И прикрепил заодно знамя. В конце концов, отряд мы или не отряд! Должны о себе заявить.
Тиррал никак не мог понять, что изображено на линялом голубом шелке. Что-то, напоминавшее огромную рыбу — но при чем тут рыба, он никак не мог взять в толк.