Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стихотворения. Пьесы
Шрифт:

К морю!

Перевод Т. Спендиаровой

Про себя тихонько Речушки смеются, Все в одну сторонку Льются, льются. Нивами росистыми, Травкой вытканными, Вьются серебристою Пряжей-нитками. Перепрыгивают речушки Тропки лесные в гонке, Жмутся друг к дружке, Как девчонки. Лепечут, резвясь, Нет конца их шуткам, Сон стряхнули с глаз Незабудкам. К Даугаве родной По
лугам и нивам,
Воды несет весной Бурным порывом.
В море мчит река Груз драгоценный, Белит ему берега Мутной пеной. А над ширью морской — Туч громада Чашу влаги дождевой Вылить рада.

НАСТЕЖЬ ВОРОТА!

Клейменные смертью

Перевод Е. Великановой

Кругом застыли в ненависти лица, На всех неумолимой смерти след — Так маска зубы скалит и кривится — Ни проблеска, ни искры жизни нет. Не сотворить огня в крови их пресной, Как изо льда не выкресать огня, Как зиму не избыть весенней песней; И солнцу не подвластна их броня: Лишь в новых ветках жар его воскреснет.

Честный либерал

Перевод Д. Виноградова

Он был когда-то с нами заодно, Но убоялся трудностей дороги. И семенил он мелко и смешно В толпе подобных большаком убогим. Теперь привычно жизнь его течет: Из-под большого жёрнова мучица Ему на радость весело струится — Покой и мир он славит горячо… Но по ночам бедняге скверно спится.

Далекие отзвуки

Перевод Вс. Рождественского

Отзвуки далекие В мраке синеющем Плыли печальные С ветром, чуть веющим. Плыли и таяли В смутном блуждании… Ночь, не внимая им, Длила молчание. «Все ли вы слышали Тихое пение?» — «Как же!» Но в души им Кралось сомнение.
* * *
Вечер покров теней Стелет среди полян. Парни пасти коней Едут в ночной туман. Утро придет в свой срок, Росы сверкнут вокруг. Выгонит пастушок Стадо с зарей на луг. И босиком к реке Люди пойдут тропой, Отзвуки вдалеке Слушая всей душой. Звуки, что, так грустны, Плыли вдали от нас, Радостно в дни весны Льются вблизи сейчас. Катится шум времен К сердцу полей родных. Скоро и гул и звон Громом наполнят их!

Что ж сеятель тужит?

Перевод Ю. Обызова

Которые сутки Разверзлись хляби. В полях — болото Наместо зяби. Которые сутки Ветра гуляют, Ростки молодые Из недр вырывают. Что ж сеятель тужит? Пусть снег здесь ляжет, Все заморозит, В сон вгонит даже. А сон — не гибель, Не смерти бремя: Ростки
окрепнут
За это время.
Чуть зубы солнца Льды раскрошат, — Побеги к солнцу Свой путь продолжат.

Зимнее подвечерье

Перевод В. Елизаровой

В желтоватом и неярком свете Солнце день за днем одной дорогой В зимнее уходит подвечерье; Ночи долго тянутся, зевая… И не мне ускорить их движенье, Солнце удержать к земле поближе, Землю обратить лицом на солнце, Я могу тоской по солнцу мучить, Разжигать в груди горенье гнева, Бередить немолкнущие боли, Чтобы вы сопротивлялись ночи И не верили господству мрака.

Время героев

Перевод Б. Томашевского

«Так уныло Нынче длится Дней печальных Вереница. И мрак ночной теснит нам грудь. Грустных песен Звук щемящий, Ужас вечный, Леденящий — Как трудно их с души стряхнуть. Только будни Всюду в силе, В божество их Превратили, Чтоб спину перед ними гнуть!» — Как ничтожны Вы сердцами! Скоро грянет Гром над вами: Героев время вышло в путь!

МЕЛЬКАЮЩИЕ ОГНИ

Мелькающие огни

Перевод Е. Великановой

По улицам там и тут Вдруг пробегает свет, Сверкнет полоса огня, Померкнет и вспыхнет вновь. Во тьме колеса гремят, На лицах застыл испуг: — Случилось? Когда и как? Неужто сюда идут? Зарево в небе, крик Чей-то возник вдали, Мимо бежит толпа. Снова тихо вокруг. Ужас сковал сердца, Души наполнил страх. Ближе и ближе огни, Стало светло, как днем, Уже горит небосвод, Там, у края земли, Светятся в темноте Пламени языки. Всюду, везде, кругом Уже занялась земля. Искры взлетают ввысь И падают вниз дождем; Огни бегут и бегут, Призрачный хоровод Движется, как во сне, Что-то сулят они… Смотри, далеко вдали Блуждающие огни.

Китайские жрецы

Перевод Б. Томашевского

На синий, ясный небосклон Восходит солнце. «То злой дракон Уж показался, всем на страх…» — Вещают жрецы. Народ в слезах О солнце, о милом солнце. «Драконы поглотят солнца свет. Земля во тьме. Спасенья нет! Спешите укрыться к себе домой И там молитесь во тьме глухой О солнце, о милом солнце! Молясь, подымите жалостный плач — Авось смягчится лютый палач: Готовы, мол, гнуться под тяжким ярмом — А солнце? Да мы и забудем о нем, О солнце, о милом солнце». Но лживым уже мы не верим жрецам, И злые драконы не страшны нам! Они исчезнут при свете зари… Вечно в душе у народа гори, Солнце, милое солнце!
Поделиться:
Популярные книги

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона