Столетняя война
Шрифт:
– Меня послали в Оксфорд, - сказал Томас.
– Как и ты, я должен был стать священником.
– Это так ты выучил латынь?
– Сначала меня учил отец. Латынь, греческий, французский.
– А теперь ты сэр Томас из Хуктона, предводитель эллекенов! Теперь ты не следуешь правилам, так ведь?
– Я лучник, - сказал Томас. И лучник без лука, подумал он.
– И ты выяснишь, что я установил правила для эллекенов.
– И каковы они?
– Мы делим добычу, мы не бросаем друг друга и мы не насилуем.
– Ага, говорят, что ты поразительный. Ты это слышишь?
– Что?
– Собаку? Может, две? Перелаиваются?
Томас остановился. Они отошли от реки и теперь двигались быстрее, потому что вошли в каштановую рощу, скрывшую их от надоедливых взглядов. Он услышал ветерок, колышущий листья, стук дятла где-то вдалеке, а потом лай.
– Проклятье, - выругался Томас.
– Это может быть просто охота.
– Охота на кого?
– спросил Томас и двинулся к краю рощи. Там находилась высохшая канава, а за ней аккуратно сложенные каштановые жерди, которые использовались, чтобы поддерживать лозу.
Террасы виноградников извивались вдаль, вниз к долине реки, а собачий лай, там была не одна собака, шел из этой низины.
Он пробежал несколько шагов по винограднику, пригнувшись, и увидел трех всадников с двумя псами. Они могли просто на кого-нибудь охотиться, но он подозревал, что этим зверем была рука лучника. Двое были вооружены копьями.
Собаки обнюхивали землю и вели всадников в сторону каштановой рощи.
– Я забыл про собак, - сказал Томас, вернувшись к деревьям.
– С ними все будет в порядке, - произнес Кин с радостной уверенностью.
– Они направляются не за твоей правой рукой, - заявил Томас, - и теперь они нас почуяли. Если хочешь уйти, теперь самое подходящее время.
– Господи, нет! Я один из твоих воинов, помнишь это? Мы не бросаем друг друга.
– Тогда оставайся здесь. Попытайся сделать так, чтобы тебя на разорвали собаки.
– Собаки меня любят, - заявил ирландец.
– Я полагаюсь на то, что они отзовут собак, прежде чем те тебя укусят.
– Они меня не укусят, вот увидишь.
– Просто стой здесь и веди себя тихо, - сказал Томас.
– Хочу, чтобы они решили, что ты один, - он ухватился за низко опущенную ветку дерева и используя свои натренированные боевым луком мускулы подтянулся, скрылся в листве и припал к ветке. Всё зависело от того, где остановятся всадники, а они наверняка остановятся.
Теперь он их слышал, слышал, как тяжело опускались копыта и быстро бежали собаки, держась впереди. Кин, к изумлению Томаса, упал на колени и воздел сомкнутые в молитве руки.
Хорошо придумано, посчитал Томас, а потом в поле зрения появились собаки. Пара серых волкодавов с текущей из пасти слюной подбежала к ирландцу, и Кин просто открыл глаза, расставил руки и щелкнул пальцами.
– Хорошие собачки, - сказал ирландец. Волкодавы заскулили. Один лег у коленей Кина, а второй лизал его вытянутую руку.
– Лежать, мальчик, - сказал Кин по-французски, потом почесал псов за ушами.
– Какое прекрасное утро для охоты на англичанина, да?
Всадники были уже близко. Они придержали лошадей, пустив их рысью, пока, пригнувшись, пробирались под низкими ветвями.
– Проклятые собаки, - сказал один из них в изумлении при виде волкодавов, поддавшихся на ласки Кина.
– Ты кто такой?
– спросил он.
– Человек за молитвой, - ответил Кин, - и хорошего вам дня, господа.
– За молитвой?
– Господь призвал меня принять духовный сан, - заявил Кин самодовольно, - и я чувствую, что нахожусь ближе к нему, когда молюсь под деревьями на заре в такой благословенный день.
Да благословит вас Господь, а что вы, господа, делаете так далеко от дома рано утром?
– темная домотканная сутана придавала ему убедительно церковный вид.
– Охотимся, - сказал один из всадников весело.
– Ты не француз, - произнес другой.
– Я из Ирландии, земли Святого Патрика, и молюсь Святому Патрику, чтобы подавил злобу ваших собак. Разве они не милейшие создания?
– Элоиз! Абеляр!
– крикнул всадник собакам, но ни одна не пошевелилась. Они остались с Кином.
– А на кого вы охотитесь?
– спросил Кин.
– На англичанина.
– Здесь вы его не найдете, - сказал Кин, - а если это тот парень, о котором я думаю, то он наверняка еще в городе.
– Может быть, - произнес один из мужчин. Он со своим товарищем находился слева от Томаса, Кин - справа, и Томасу нужно было, чтобы всадники подошли ближе. Он просто смотрел на них сквозь листву.
Три юноши в богатых одеждах тонкой работы, с плюмажем на головных уборах и в высоких сапогах в стременах. Двое держали копья с широкими наконечниками и поперечинами под ними, предназначенные для охоты на кабана, и у всех троих имелись мечи.
– А может, и нет, - продолжил мужчина. Он подтолкнул лошадь вперед.
– Ты пришел сюда помолиться?
– Разве не так я сказал?
– Ирландия близко к Англии, правда?
– И в самом деле, это ее проклятие.
– А в городе, - произнес всадник, - попрошайка видел двух человек у "Вдовы". Один был в одежде студента, а другой забрался на телегу с дерьмом.
– А я то думал, что я единственный студент, который встает спозаранку!
– Элоиз! Абеляр!
– хозяин прорычал имена собак, но они просто заскулили и придвинулись еще ближе к Кину.
– Так этот попрошайка отправился в городской совет, - сказал первый всадник.
– А вместо этого наткнулся на нас, - весело добавил второй.
– Теперь он не получит награду.
– Мы помогли ему отправиться в лучший мир, - продолжил рассказ первый всадник, - и, возможно, мы можем и твою память освежить.
– В этом мне всегда нужна помощь, потому я и молюсь, - отозвался Кин.
– Собаки взяли след, - сказал всадник.
– Умные собачки, - отметил Кин, похлопывая по двум серым головам.