Сумеречные Врата
Шрифт:
– И кто мог пойти на такое святотатство, как не бездушные западные захватчики?
– продолжал Ренилл.
– Они считают, что мы рады бы лишить их духовной основы, что мы посягаем на их национальную самобытность. Иногда мне кажется, что тут они правы.
– Ну вот, снова за старое. Эй, парень!
– окликнул Шивокс молчаливого нибхоя.
– Принеси-ка нам мыльницу.
Ренилл продолжал, словно не замечая, что его прервали:
– Они боятся, что…
– Худшие из них - дьяволы, - перебил во Трунир.
– Лучшие - те, что получили образование на западе – набиты моралью, и вдвое опаснее
– Попросту говоря - точь-в-точь как мы, - пробормотал Ренилл.
– Точь-в-точь как некоторые из нас, - не без юмора поправил Шивокс.
– И кто же гонит их сейчас?
– спросил протектор.
– Кто привел их на грань бунта?
– Эти их проклятые шаманы, - предположил Шивокс.
– Эти головорезы, которых здесь называют жрецами. Эти кровожадные желторожие…
– ВайПрадхи, - сухо закончил Ренилл. Авескийское слово переводилось на вонарский как «сыны». Так называли себя жрецы алчного местного божества, известного как «Аон-отец». Некоторые особенно жуткие и отвратительные элементы его культа были в последние двадцать лет запрещены вонарскими властями.
– Совершенно верно, - подытожил во Трунир.
– ВайПрадхи. Зашевелились в последнее время. Снуют день и ночь, помешивая варево в горшке. И не без успеха. Мятеж в Уллури возглавляли почитатели Лона. Бунт в Садах Ксан-су - на каждой стене мелом нацарапаны эмблемы ВайПрадхов - знакомые вам уштры. Нападение на поместье Несса во Игне, когда вырезали всю его семью - та же история. Восстание на плантациях Цветов Света - всего в трех днях пути от Бевиаретты вашего дядюшки, Чаумелль - снова ВайПрадхи.
– А может, и убийство астромагов?
– предположил Ренилл.
– Чтобы свалить на нас, - кивнул Шивокс.
– Типично туземное коварство.
– Возможно, однако не доказано,- возразил во Трунир.- Как бы то ни было, с каждым днем все больше случаев насилия, по всему Кандерулу беспорядки, и прежде всего здесь, в ЗуЛайсе.
– Это неизбежно, - пожал плечами Ренилл.
– Мы живем в тени Крепости.
Огромный храм, известный как ДжиПайндру, Крепость Богов, оправдывал свое название, возвышаясь грозно и неприступно в самом сердце раскаленного города. Время его основания было окутано легендами и мифами. Ни один пришелец с запада до сих пор не проник в его твердыню. Прежде, как говорили местные сказания, под его крышей возжигались огни многим богам. С веками, однако, младшие боги и богини ушли в небытие. Удалились Хрушиики и Нуумани, и с ними непобедимый Арратах, справедливый Абхиадеш и прочие. Остался только Аон-отец, Исток и Предел, единственная Истина. ДжиПайндру теперь принадлежал только ему.
– Нынешний КриНаид - самый невыносимый на нашей памяти, - заметил во Трунир.
Определить, когда сменялся КриНаид, представлялось невозможным. Само имя, символизирующее теснейшую связь с Аоном-отцом, пришло из глубины веков. Никто не помнил, откуда оно взялось.
Теоретически первый КриНаид был в буквальном смысле сыном Аона-отца, воплощением его силы в материальном мире, предводителем ВайПрадхов и абсолютным властителем всех правоверных. Считалось, что существует всего один КриНаид-сын, живущий, не ведая человеческой старости. Естественно было предположить, что на самом деле титул непрерывно переходил к сменяющим друг друга жрецам. Как именно происходила замена, оставалось неизвестным, однако результат был налицо: имя «КриНаид» давно превратилось в титул - символ сопротивления иностранным властям.
– Пока так и не удались доказать преемственность имени КриНаид. Несомненно, такая таинственность предназначена питать миф о бессмертном вожде, - сказал Ренилл.- Нынешний Первый Жрец всего лишь продолжает политику своих предшественников. Резкое возрастание антивонарской активности связано, конечно, с запретом на их ритуалы. Кажется, ВайПрадхи не слишком рады вмешательству иноземцев в их дела.
– Полагаете, нам не следовало лезть в это дело?
– вмешался Шивокс.
– Живи и давай жить другим - ваш девиз, а, Чаумелль?
– Я полагаю, что действуя с большей осторожностью, мы могли бы избежать того неприятного и опасного положения, в котором теперь оказались.
– Опасного!
– Шивокс разразился лающим хохотом.
– Вы никогда не скрывали своего расположения к этим дикарям, но я прежде не замечал, чтобы вы их боялись. Вот это великолепно!
– Население превосходит численность оккупационной армии в сотни тысяч раз. Такое превосходство следовало бы принять во внимание даже столь неустрашимой личности, как уважаемый второй секретарь, - заметил Ренилл.
– Толпа желторожих, вооруженных ножами и копьями!
– фыркнул Шивокс.
– Туземные части Кандерулезского полка дисциплинированны и вооружены современным оружием.
– Вот именно, и верны Вонару.
– Вспомните их верность в Уллури.
– Исключение только подтверждает правило. Ба, - Шивокс несколько фамильярно подмигнул протектору, приглашая разделить шутку.
– Этот туземный костюмчик вознес нашего Чаумелля к новым высотам кротости.
– Чаумелль совершенно прав, - сообщил во Трунир своему обескураженному подчиненному.
– Наши силы ничтожны, действия ВайПрадхов против нас чертовски эффективны, а надежность туземных войск сомнительна. Нынешний КриНаид сумел поднять население против нас до такой степени, что нам угрожает опасность изгнания из Кандерула, если не полного уничтожения.
– Решение очевидно, - незамедлительно предложил второй секретарь.
– Желтым необходима твердая рука. Слишком долго эти шаманы ВайПрадхи пользовались нашей снисходительностью. По-моему, двинуть против них Второй Кандерулезский, и все тут. Сравнять храм с землей, повыгонять жрецов из крысиных нор и повесить эту скотину КриНаида на руинах собственной крепости. Вот язык, который им понятен. Запретить весь культ, и делу конец.
– В самом деле, конец, - одобрил Ренилл.
– Поздравляю второго секретаря: он предложил наиболее надежный способ объединить против нас всю Авескию. Неподражаемо. Осквернить и уничтожить древнейшую святыню. Убить жрецов, запретить религию… Они восстанут все как один и не успокоятся, пока последний вонарец не будет изгнан с их земли. Какая тонкая дипломатия!
– Дипломатия возможна между равными, а мы имеем дело с низшей расой, по природе и убеждениям предназначенной к рабству, - обиженно возразил Шивокс.
– Не сами ли они провозглашают: «Победа в покорности»?
– Это в переводе на вонарский, - возразил Ренилл.
– Авескийское понимание этого высказывания сложнее и может быть истолковано не в нашу пользу.
– Оно прекрасно служило нам последние двести лет. Послужит и дальше, если мы будем держаться твердо. Не время сейчас трусить, Чаумелль.