Сюрприз для отца-одиночки
Шрифт:
— Думаю, ты права.
— Поэтому, что бы я ни делала, что беспокоит тебя... я просто не буду этого делать.
Он смотрит мне прямо в глаза.
Мне кажется, я знаю, что это такое. Я не осмеливаюсь сказать ему об этом. Думаю, он беспокоится, что я стану для Эмили кем-то вроде матери. Он беспокоится, что если я буду слишком хорошо ладить с Эмили, то это может испортить то, чего он достиг, будучи отцом-одиночкой. И даже если он заинтересован во мне больше, чем в друге, он беспокоится, что преследование чего-то подобного смутит Эмили.
—
— С чего бы мне вообще хотеть пользоваться сауной? — спрашивает он. — Я же мужчина.
— Не знаю... если ты когда-нибудь станешь встречаться с кем-то, ты можешь отправить ее в мою сауну. Или если вас навещает твоя мать, она может прийти на бесплатный массаж. Дружелюбный сосед... понятен смысл?
Он кивает.
— Ладно.
Я протягиваю руку, и он пожимает ее.
Глава 9
ТЕО
Через несколько недель, когда мы с Эмили подъезжаем к дому, мне звонят. У нее закончились занятия в школе, а это значит, что мой рабочий день закончился.
— Ты же знаешь, что я заканчиваю в три, — говорю я, даже не начав с подобающего приветствия.
— Тео, — говорит он. Я знаю этот голос. Это Дейв Хайерс, один из моих главных клиентов в Нью-Йорке. — Это выходит за рамки твоего маленького графика, но…
— Маленького графика? — рявкаю я, хватая рюкзак Эмили и направляясь к двери. — Я переехал сюда, чтобы мне больше не нужно было быть на связи 24/7.
— Тео, — говорит он. — Нас сейчас проверят. Ты нам нужен здесь.
Я тяжело вздыхаю.
— Вы хотите оплатить мой гонорар сверхурочными? Давай я выйду в скайп — после того, как я приготовлю ужин для Эмили.
— Тео, Тео, — говорит он. — Ты нужен нам здесь. Как и раньше. Сотвори свое чудо, вытащи нас из этой дыры. Мы заплатим столько, сколько ты захочешь, доставим тебя на частном самолете и...
— У меня есть дочь, Дэйв, — говорю я.
— Возьми ее с собой! — говорит он. — Бесплатная поездка в Нью-Йорк. Я найду ей постоянную няню, и...
— У нее завтра занятия в школе.
— Папа, — говорит она, дергая меня за руку. — Что случилось?
— Ничего, — шепчу я.
— Позволь мне выразиться по-другому, Тео, — говорит он, и его приятный мужской голос полностью затихает. — Или ты тащишь свою задницу сюда, или ты уволен.
Он вешает трубку.
— Черт, — шепчу я.
Я мог бы просто проигнорировать его, но...
— Что вы сейчас изучаете в школе? — спрашиваю я Эмили.
— Завтра у нас контрольная по правописанию, — говорит она.
— Ладно, — говорю я. — А что еще?
— Эмм, — говорит она, — мы изучаем дроби.
— Окей, — говорю я. — Это я знаю. Что еще?
Она поджимает губы.
— Сочинение историй. В пятницу я буду читать свою историю в классе. Это будет так весело.
Проклятие.
— Чего же он хотел? — спрашивает Эмили. — Я могу пропустить школу.
— Он хотел, чтобы я поехал в Нью-Йорк, — говорю я.
— Можно я сначала прочитаю свою историю? — спрашивает она.
— Мы никуда не поедем, — мотаю головой я.
— Можешь ехать, — говорит она. — Я почти уверена, что смогу сама о себе позаботиться.
Я смеюсь над ней.
— Эмили, ты учишься во втором классе.
— Наоми может присмотреть за мной.
Дерьмо. Наоми может присмотреть за ней. А она может? Она, наверное, единственный человек, которому я доверил бы это. С тех пор как мы решили быть «друзьями», я несколько раз приветственно махал ей через забор. И она подходила немного поболтать со мной, и несколько раз Эмили приносила ей какие-то травы, а потом какое-то время находилась в ее трейлере.
Я решил, что лучше разрешу Эмили, чем позволю ей делать это тайком от меня.
— Папа! — зовет она.
— Думаю, что это очень серьезный вопрос, — говорю я.
— Нет, — говорит Эмили, — это не так. Представьте себе, как она будет счастлива жить в нашем большом доме, а не в этом трейлере.
Хм. Эмили хорошо умеет приводить доводы. В ее словах есть смысл.
— Если я попрошу ее, — говорю я, — ты обещаешь, что будешь хорошо себя вести?
— Обещаю! — говорит она, восторженно кивая.
Глава 10
НАОМИ
Я открываю дверь и очень удивляюсь, увидев Тео и Эмили.
— О, привет, — говорю я.
— Привет... — смущенно говорит Тео. Такое чувство, что он действительно собирается спросить меня о чем-то. Я не думаю, что он когда-либо действительно делал это. Может быть, приглашение на ужин? Ха! Скорее всего.
— Я не буду ходить вокруг да около, — говорит он. — Крупный клиент собирается уволить меня, если я через два часа не сяду в самолет до Нью-Йорка, а Эмили нельзя пропускать школу.
Я чувствую легкое разочарование, когда понимаю, что он не приглашает меня на ужин, но потом до мня доходит, о чем именно он хочет меня попросить.
— С удовольствием, — выпаливаю я.
— Я даже не знаю...
— Присмотреть за Эмили, — говорю я. — Это все, да?
— Ну да, — говорит он.
— У меня где-то здесь есть спальный мешок, или я могла бы спать на массажном столе, а она могла бы...
— Наоми, — говорит он. — Ты можешь остаться в нашем доме, это же очевидно.