Тагу. Рассказы и повести
Шрифт:
— Я боюсь, Мурза.
— Если в этом году будет хороший урожай, я попрошу у твоего отца согласия, Таси.
— Да, урожай будет хорошим, Мурза.
— Если только дожди не загубят его, Таси.
— Не загубят, Мурза.
— В октябре мы справим свадьбу, Таси.
— Как я дотерплю до октября, Мурза!
— К свадьбе подготовиться надо, Таси!
— Что такое, Мурза?
— Кто-то ходит по двору, Таси.
— Это отец вышел во двор, Мурза.
— Небо посветлело, Таси!
—
— Я хотел бы и вовсе не покидать тебя, Таси.
— А ты знаешь, что у меня нет приданого, Мурза?
— И у меня ничего нет, Таси.
— Это позор для меня, Мурза.
— Бедность только у господ считается позором, Таси.
— Когда придет октябрь, Мурза?
— Оглянуться не успеешь, как придет октябрь, Таси.
— Когда придет октябрь, как мне дожить до октября, Мурза?
— Ты моя радость, Таси.
— Чшш, кто-то перескочил через забор, Мурза.
— Это ливень, Таси.
— Мурза…
— Почему ты дрожишь, Таси?
— Не знаю, Мурза.
— Не бойся, ничего не бойся, Таси!
— С тобой я ничего не боюсь, Мурза.
— Ты моя радость, Таси.
— Когда выходила замуж дочь Эгутии, двадцать квеври [15] вина было выпито на свадьбе, Мурза.
— На нашей свадьбе в два раза больше выпьют, Таси.
— Ха-ха-ха, Мурза!
— Что смеешься, Таси?
— Из каких квеври, Мурза?
— Из квеври добрых соседей, Таси.
15
Квеври — большие винные амфоры, врытые в землю.
— Чшш… Кто-то пробежал перед балконом, Мурза.
— Это ветер, Таси.
— Сердцем чую какую-то беду, Мурза.
— Люблю твое стройное тело, Таси.
— Мурза, Мурза!
— Люблю твои ежевичные глаза, Таси.
— Как я счастлива, Мурза!
— Люблю твои розовые щеки, Таси.
— Не касайся меня так, Мурза!
— Говорят, владетель собирается воевать с абхазами, Таси.
— Избави нас бог от войны, Мурза!
— Дадиани и Шервашидзе не хотят примириться друг с другом, Таси.
— Да примирит бог Дадиани и Шервашидзе, Мурза!
— Если будет война, Таси…
— Ох, не говори этого, Мурза!
— Больше не скажу, Таси.
— Я думала, ты хочешь свататься к дочери Кучуриа Кутелиа, Мурза.
— Пусть ослепнет дочь Кучуриа Кутелиа, Таси!
— Касайся, целуй меня, Мурза.
— Ты моя радость, Таси.
— Где хочешь, касайся меня, Мурза.
— Ты моя радость, Таси.
— Слышишь, Мурза?
— Слышу, Таси.
— Кто-то свистнул, Мурза.
— Это
— Дочь Кучуриа Кутелиа красивее меня, Мурза.
— Дочь Кучуриа Кутелиа твоего мизинца не стоит, Таси.
— Дочь Кучуриа Кутелиа стройнее меня, Мурза.
— Дочь Кучуриа Кутелиа не стоит той воды, в которой ты омылась, Таси.
— Что тебя до сих пор заставляло молчать, Мурза?
— Чшшш… Кто-то крикнул, Таси.
— Это ветер завывает, Мурза.
— Взошла утренняя звезда, Таси.
— Вчера в Мухури работорговцы похитили жену Уту Гурцкаиа, Мурза.
— Работорговцев убили, Таси.
— Кто они были, не знаешь, Мурза?
— Макацариа из Чаладиди, Таси.
— Почему бог не проклянет их, Мурза?!
— Не знаю, Таси!
— Со двора не может ногой ступить женщина, Мурза.
— Как это может христианин продавать христианина неверному, Таси!
— Кто-то ходит по двору, Мурза.
— Кажется, отец снова вышел, Таси?
— Нет, отец один только раз выходит ночью, Мурза.
— Пойду, обойду двор, Таси.
— Не уходи, я боюсь, Мурза.
— Хорошо, я не уйду, Таси.
— Невесту Мадзиниа у дружков в дороге похитили, Мурза!
— И Мадзиниа с того самого дня домой не вернулся, Таси.
— Несчастный Мадзиниа, Мурза.
— Еще несчастнее его Пациа, Таси.
— Иди, иди, вот встанет отец, Мурза.
— Завтра выходи в такое же время, Таси.
— Поцелуй меня, Мурза!
……………..
— Таси…
— Еще поцелуй меня, Мурза!
— Заткни ей башлыком рот, Коста!
— Крепче свяжи ей ноги, Миха.
— Ну, побежали, Дата!
— Ты не убил того парня, Коста?
— У него крепкая голова, не сдохнет, Маква.
— Фьють… фьють!
— Ноо!..
………….
— Гуджу!
— А?
— Со двора мне послышался крик, Гуджу.
— Это ветер поет, Цабу.
— Нет, крик мне послышался, Гуджу.
— Не со сна ли тебе померещилось, Цабу!
— Открой дверь! Мне послышался крик, Гуджу!
— Небо разверзлось, Цабу!
— Открой дверь, Гуджу!
— Эй, кто там?
— От платана донесся крик, Гуджу!
— Наверное, ветер, Цабу!
— Беги к платану, Гуджу!
— Да вот, гляди, никого нет под платаном, Цабу!
— Ну, а это кто там, Гуджу?
— Сын Маркозия — Мурза, Цабу.
— У него голова разбита, Гуджу.
— А что здесь нужно было ему, Цабу?
— Наверно к Таси пришел, Гуджу.
— А что нужно было у Таси сыну Маркозия, Цабу?!
— Не время спрашивать об этом, Гуджу!
— Что нужно было у Таси сыну Маркозия, Цабу?!
— Какое-то несчастье с нами стряслось, Гуджу!