Таинственное исчезновение бабушки Карпихи
Шрифт:
– И я не слышу, – прошептал детектив.
Музыканты застыли после слов Чайки, а как только ей ответил герр Цвик, подпрыгнули и исчезли.
– Как жаль, что мы их напугали! – посетовала Чайка. – Я шептала так тихо, что лишь вы могли меня слышать.
– У них невероятно тонкий слух, – заметил герр Цвик. – Какое интересное сборище! Но оно не имеет отношения к тому, кто нам нужен.
Между тем им был подан условный сигнал: Дятел дважды стукнул по дереву. Это означало, что он и Галка заметили какой-то предмет на воде.
В свете луны предмет едва заметно двигался к берегу меж водяных лилий. Вдруг он начал расти, поднимаясь из воды, ринулся сквозь заросли камыша и оказался на суше. Существо было крупных размеров, в широком чёрном плаще с капюшоном, под этим покровом чувствовалась мощь.
Неизвестное создание приближалось к дубу, около которого в папоротнике затаились герр Цвик и Чайка. Они видели, что под плащом могли укрыться не менее десяти скворцов и десяти чаек, вместе взятых. Птицам понадобилось всё их мужество.
– Стоять! Сдавайтесь! – крикнул детектив.
Он и Чайка включили свои фонарики, выскочили из зарослей и встали перед неизвестным. Он повернул назад, но над ним пронёсся Дятел и, сев на его пути к озеру, направил на него фонарик. Неизвестный замер на месте. Слева от него опустилась Галка, в него ударил ещё один луч, и прозвучало:
– Стой!
Неизвестный приник к земле и прыгнул вправо, куда только ему и оставалось броситься. Чёрный плащ вздулся от прыжка, в свете луны чудовище неслось скачками, чуть касаясь земли. Оно могло устремиться вглубь парка, однако повернуло к озеру и, как предполагал детектив, пересекло покрытую травой лужайку. Там, где оно нырнуло в озеро, на воде остался светящийся круг.
– Мой сюрприз! – произнёс герр Цвик. – Теперь не дать ему уйти!
Детектив обработал траву веществом, которое, стоило ему соприкоснуться с водой, начинало светиться и долго не смывалось.
Ультиматум
Группа захвата, черепахи и угри, были в глубине озера наготове. Увидев под водой свет, они ринулись к его источнику. Чудовище пыталось от них уйти, но они не отставали. Вдруг покрытый светящимися пятнами предмет стал медленно опускаться на дно. Первыми к нему подоспели угри.
– Это плащ! – сообщил один из них.
То, что Дракон, если это был он, сбросил своё одеяние, помогло ему ненадолго. Вещество пропитало материю и оставило светящиеся пятна на его теле. Благодаря им, преследователи заметили беглеца на расстоянии, кинулись следом за ним в просеку, проходившую сквозь джунгли из подводных растений, она привела их к гроту. Они увидели закрытые ворота из двух гигантских створок раковины. Воинственный Судак направил на них алебарду, заслонившись щитом.
– Назад!
Угорь, командир группы захвата, крикнул:
– Ты впустил того, кого преследует городская
– Я никого не впускал и вас не впущу! – ответил сварливо страж.
– Тебя выдаёт вот это! – Угорь указал на светящийся на воротах след. – Немедленно открой ворота!
Судак вызвал по рации подмогу, створки раковины приоткрылись, и выплыл целый взвод судаков с алебардами, они в три ряда встали перед группой захвата. Угорь, в свою очередь, вызвал по рации герра Цвика, который вскоре появился в костюме аквалангиста.
– Вы не подчиняетесь городским властям и будете отвечать за жертвы штурма! – заявил он через микрофон Судаку.
Черепахи и угри были вооружены подводными ружьями, чьи гарпуны, в отличие от алебард, поражали на расстоянии. Командир группы добавил к словам детектива, что сторожей, отказавшихся подчиниться, устранят, а с воротами покончат при помощи резака, который режет подводные скалы.
За воротами, очевидно, шло прослушивание через технические средства. Из-за приоткрывшейся створки выплыл упитанный Окунь с пунцовыми плавниками, в сверкающем полосатом облачении.
– Можно ли избежать штурма? – обратился он к герру Цвику.
– Можно, – ответил тот. – Но тут останется пост, во дворец не попадёт ничего из еды, а в городе утренние газеты украсит сенсация: «Король скрывает преступника!»
Окунь попросил детектива подождать, удалился во дворец и, возвратившись через десять минут, попросил скворца следовать за ним. Командир группы захвата спросил, сопровождать ли его.
– Не надо, – сказал герр Цвик. – Но если пройдёт час, а меня не будет, штурмуйте дворец.
Признание
Он проследовал за Окунем через тоннель в тронный зал со стенами светло-бурой глины, на которых проступали корни деревьев, растущих вверху на берегу озера. Огромный Сом принял посетителя, величественно стоя на хвосте, кресла-качалки не было. На могучем теле его величества светились пятна, хотя в сиянии свисавшей с потолка лампы не столь яркие, как в подводной мгле.
– Да, это был я, – сказал король снисходительно, словно прощал какую-нибудь мелочь.
«Преступник, остающийся королём!» – не мог не отдать Сому должное герр Цвик.
Ему захотелось обескуражить его величество тем, что он открыл о нём.
– Могу я рассказать вам историю? – спросил детектив через радиоустройство своим чуточку скрипучим голосом, и ему показалось, что Сом пересилил зевок.
Однако герр Цвик начал:
– Вы унаследовали королевство в то время, когда закон воспретил пожирать жителей озера и парка. Главное, что развлекало вашего отца, что составляло его жизнь, было для вас недоступно. И вы заскучали! Вы затосковали и оттого, что считали себя необыкновенно одарённым. Подданные не могли это видеть, и вы сочли их примитивными.