Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]
Шрифт:
— Да потому, что за три недели до пожара в Сан-Матео ничего не случалось. Все стряслось-то сразу же после этого. Конечно, мог быть и в самом деле несчастный случай. Но, мне кажется, это был поджог — чтобы забрать котов. Они были у тебя в тире в Сан-Матео, Энди?
— Были, наверно. Я их выставил, но не выдавал.
— Но послушай, Юп, — размышлял Боб. — Ты говоришь, вор ждал удобного случая. Так если он хотел забрать котов из Сан-Матео, это противоречит тому, что ты говоришь.
— Нисколько, — Юпитер даже рассердился. — Да, он ждал. Может, и пытался в Сан-Матео, да не вышло. Он и затаился до следующего раза. Вообще-то пожар мог быть и по другой причине,
— А как мы это узнаем, Первый? — загорелся Пит. Он понял, что у агента № 1 уже созрел план. Юпитер сразу перешел к делу.
— Второй, ты остаешься здесь, — распорядился он. — Устройся так, чтоб тебя не видно было, и следи за всеми, кто выходит с территории цирка.
— Привет! — заупрямился было Пит. — Мне тут одному торчать? А вы?
— Поскольку вор — человек здешний, — невозмутимо продолжал Юпитер, — ему придется уйти отсюда, чтобы увидеться с теми, кто явится по объявлению. Если, конечно, у него нет сообщника. Но по тому, как он действует, я думаю, нет. Так вот, ты тут наверняка заметишь что-нибудь подозрительное. Референт, отдай Второму свой передатчик с указателем направления. У нас останется мой.
— Вы куда-то собираетесь? — спросил Энди. — А мне с вами можно?
— Давай, Энди, только быстро! — велел Юпитер, и не успел Пит узнать, куда они направляются, все уже бежали к велосипедам.
Как только у Юпитера появлялся план действий, он сразу бросался его осуществлять. Правда, ребята иногда не понимали его замыслов, но тут уж ничего не поделаешь. С характером агента № 1 приходилось считаться.
Пит огорченно глядел, как его друзья удалялись с территории цирка. Он остался один. Давно перевалило за полдень. Начинало темнеть. Пит осмотрелся. Спрятаться надо было так, чтобы видеть и главный, и боковые выходы с территории. Взгляд его наткнулся на тот самый забор, что окружал заброшенный парк. Он находился всего в двадцати ярдах от главного входа. Высоко над ним торчал остов старого аттракциона «американские горки». С этой стороны в заборе были дыры. То, что надо! Пит оглянулся по сторонам. Никто на него не смотрел. Все занимались своими делами. Тогда агент № 2 не спеша вышел с территории цирка и пролез в дыру.
Очутившись в парке, Пит еще раз огляделся. Никого. Обходя обломки аттракционов и ветхие полуразрушенные павильоны, он пробрался к «американским горкам» и по мачтам и перекладинам вскарабкался до площадки, где можно было устроить наблюдательный пункт.
Пит обхватил руками толстый брус, к которому прислонился, усевшись на прикрепленную к нему поперечину. Отсюда хорошо были видны оба выхода, в то время как сам он среди переплетений балок вряд ли был заметен из цирка, до которого было ярдов пятьдесят.
Скоро Пит почувствовал себя довольно неуютно. Вокруг было тихо, но как-то серо и мрачно. А тут еще подул холодный ветер — деревянные конструкции угрожающе заскрипели. Вышка аттракциона нависала над ним, как призрак. «Домик смеха», вход в который был размалеван, словно гигантский хохочущий рот, казался жутким. Справа у самой кромки океана дырами в стенах зиял «Туннель любви». Перед входом был узенький канал с грязной водой. Когда-то здесь маленькие лодки ждали влюбленных.
Вдруг Пит насторожился. У главных ворот цирка появилась какая-то фигура. Неизвестный, несколько раз оглянувшись, вышел и зашагал в сторону центра города. Пит беспомощно глядел вслед удалявшемуся. Что-то в этой фигуре показалось знакомым, но человек был не в цирковом костюме, а в обычной одежде, и в сумерках на расстоянии пятидесяти ярдов Пит не смог разглядеть его.
Вдруг это Хан? Пит подумал, что узнал бы силача по мощным плечам, бороде и всклокоченной шевелюре. Но человек был в шляпе. Вместо обтягивающего фигуру черного с золотом трико — брюки и пиджак. Кто же это?
Немного погодя Пит снова увидел, что кто-то еще выходит из цирка. Высокая фигура тоже показалась знакомой, но Пит снова не был уверен в этом до конца. Может быть, Иван Великий в своей обычной одежде? Пит сильно приуныл, когда понял, что не сможет узнать артистов без костюмов, в которых они выступали. Ведь он их не очень хорошо знал и лишний раз в этом убедился, когда из ворот вышли еще двое: один — старый, седой и высокий, другой средних лет и лысый. Второй, возможно, был пожирателем огня, первого Пит не узнал.
От огорчения агент № 2 чуть не выругался, но вспомнил, что находится на посту, и продолжал наблюдение. Когда из ворот стали выходить и другие люди,
Пит понял, что окончились репетиции. Если он и узнает их сейчас — это уже не имеет значения. Теперь все артисты выходят прогуляться в город.
Наконец, из бокового выхода выскользнула одна и вправду знакомая фигура — мистер Карсон собственной персоной. Отец Энди торопливо пробежал к маленькому автомобилю, стоявшему неподалеку, и уехал. Пит ерзал на своей вышке, раздумывая, оставаться на посту или бросить это дело и попробовать разыскать своих друзей. А старый парк с аттракционами в это время весь скрипел и трещал от ветра, который с каждой минутой усиливался.
Глава десятая
Человек с татуировкой
Тем временем Юпитер, Боб и Энди прямиком подкатили к складу Джонсов. Оставив ребят с велосипедами, Юпитер скрылся среди гор утиля.
— Что он там делает? — нетерпеливо спросил Энди. Боб вообще-то и сам не знал, но не хотелось показать этого Энди.
— Как тебе сказать? — отвечал он с загадочным видом. — Он тут задумал одну вещь… Но это пока секрет!
Из глубины двора послышался грохот, словно там ворочали горами, потом несколько раз глухо стукнуло. Наконец, из куч хлама с радостным криком возник агент № 1. Он победно улыбался, держа в руках какую-то рвань.
— Я же говорил — у Джонсов есть все! — объявил он, поднимая на всеобщее обозрение останки игрушечного кота — безногого, с ватой, вылезавшей со всех сторон. К тому же черно-белого.
— И на кой это? — разочарованно сказал Энди, но поступил неосторожно, потому что Юпитер сразу снова вошел в роль.
— Разве ты не видишь, сын мой? Разумеется, это кот, которого мы отнесем по объявлению.
Но тут и Боб не выдержал:
— Ничего себе!.. Какой же это…
— Спокойно, ребята, все будет о'кей, — проговорил Юпитер, повернувшись к входу в туннель № 2. — Вперед, джентльмены!
Вынырнув в штаб-квартире, агент № 1 сразу прошел в угол к небольшому верстаку, на который бережно уложил свое сокровище.
— Слушай, Реф, — сказал он задумчиво, — позвони-ка по телефону. Ну, который в объявлении. Спроси, куда нам нести котика.
Пока Боб звонил, стараясь говорить как можно солиднее, Юпитер разложил на верстаке быстросохнущие краски, кисточки, иголку с ниткой, куски проволоки. Он работал молча, сосредоточенно, как врач во время операции. Боб положил трубку и вместе с Энди уставился на Юпитера.