Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайны полуночи
Шрифт:

— Большинство — сгинули, — с кривой усмешкой заметил рассказчик.

На последнем перегоне уже была видна покрытая снегом вершина Пайк, которая с приближением к городу казалась все выше и выше. Колорадо-Сити находился в гористой местности. Должно быть, этот живописный дикий край чем-то пришелся отцу по нраву, раз он остался тут после войны, подумала Джинни, но ей самой пейзаж казался слишком суровым.

Чем ближе они подъезжали к городу, тем выше становились горные вершины и гряды. Подножия гор были покрыты зарослями вечнозеленых растений и деревьев, почвы — всех оттенков красного цвета. На закате горные вершины и скалистые гряды, освещенные солнцем, окрасились на фоне синего неба в жемчужно-розовый цвет. Чудесные контрасты лазури, зеленого,

белого и красного цветов пленили взор Джинни, но по мере приближения к городу она все более была озабочена практическими соображениями. Она боялась, что искать отца придется долго, а работу она найдет нескоро — а ведь деньги, которые дал Чепмен, будут вскоре потрачены.

Мысли о том, что она может не найти отца и никогда не увидит Стоуна, наполняли душу тоской. Но молодость гонит мрачные мысли, а вид большого красивого города порадовал Джинни — ведь Колорадо-Сити мог оказаться маленьким и грязным.

На этих оживленных улицах она найдет работу, думала она, когда карета проезжала через предместье. Здесь было много магазинов, торговали и с лотков. Сейчас все лавки закрывались, и владельцы убирали товар и запирали помещения. Слышались крики, смех, музыка, разносился запах еды из закусочных и кафе. Джинни увидела, что тротуары заполняются публикой; по улицам слонялись плохо одетые простые люди, в кафе и ресторанах сидели за столиками элегантные вечерние посетители. Народ толпился везде. Видимо, население города было смешанным: богачи, бедняки, средний класс, расфранченные и попроще, спесивые и скромные, веселые и озабоченные, или совсем невыразительные. Джинни уже отметила смешанный характер пассажиров кареты, едущей в Колорадо-Сити, — очевидно, эта пестрота присуща была и населению города.

Карета остановилась, кучер окликнул Джинни:

— Подождите, мисс Эвери, я вас отвезу в хороший пансион, недорогой. Не то вас тут заведут к каким-нибудь обиралам, — ворчливо-добродушным тоном предложил он. — Да и опасно девушке в отеле. Народ в городе разный, одиноких мужчин полно, среди них немало проходимцев. Золотая лихорадка порождает опасные болезни в Колорадо-Сити.

Джинни устала, очень хотела поесть и помыться, но она благоразумно подождала, пока кучер освободится. Он проводил ее в гостиницу Хетти Сью Пирл, занес ее вещи в дом и представил ее хозяйке. Хетти Пирл отвела Джинни в маленькую чистенькую спальню, показала ей, где ванна и туалет. Когда девушка умылась, Хетти разогрела для них обоих остатки обеда — ее постояльцы уже поели. Женщины сидели за столом и болтали; Джинни выдала себя за сироту с разоренного Юга, потерявшую всех родных и имущество.

— И работу у нас на Юге не найдешь; мне посоветовали поехать в Колорадо-Сити, и вот я здесь. Только работу мне надо найти срочно — на дорогу денег знакомый одолжил, надо долг выплатить. А кто знает, может я не только работу, но и мужа здесь найду.

Пожилая женщина улыбнулась:

— Вы зовите меня Хетти. Конечно, вы здесь устроитесь, вижу, что вы девушка умная и работящая. Я вот так же три года назад из штата Миссисипи приехала. Мужа и сына на войне убили, имущество янки разграбили. Только драгоценности сумела припрятать. Приехала сюда, продала их и начала дело. Сдаю комнаты одиноким женщинам и холостякам, с питанием. Народу в город приезжает много, постояльцы находятся. И ты работу найдешь, да и мужа богатого.

— Сначала работу — уж вы мне посоветуйте, пожалуйста. Я так рада, что этот добрый человек меня к вам привел. А пансион у вас замечательный — чисто, и еда вкусная.

— Видишь ли, такая здесь публика. Есть, конечно, бедолаги — на улицах спят и милостыню просят. Но богатые золотоискатели, которым повезло, как вырвутся в город — а живут они в грязи в своих лагерях и работают как каторжные, — хотят хороших условий, вкусной еды, да хорошей любви, если ты уже знаешь, что это такое, — лукаво подмигнула Хетти. Денег не жалеют, так что и вправду мое дело выгодное. А-а, вспомнила — есть для тебя работа, сейчас сразу и пойдем. Это — в кошачьей и книжной лавке

мистера Треверса. Его жена переутомилась и хочет немного отдохнуть, надо работницу на время. Как раз сегодня он мне и говорил.

— Почему кошки и книги? — удивилась странному сочетанию Джинни.

— Разные люди в наш город приезжают, Джинни. — Миссис Пирл хихикнула. — Книжки хотят почитать на отдыхе после тяжелой работы, а кошки в лагере нужны, на приисках — мышей и крыс там полно. Завтра утром встретимся с Джоном. Мери-Джейн тебе обрадуется, как воде в пустыне — она ужасно устала от кошек и покупателей.

— Это было бы чудесно, Хетти. Я люблю и книги, и кошек.

— Только, знаешь, это на одну неделю. Если только Джон не найдет выгодным, что такая красотка в его лавочку покупателей приманит. Поработаешь неделю, присмотришься, — миссис Пирл перешла уже на «ты», — а потом найдешь место, здесь работы — навалом. Если будешь петь-танцевать, с мужчинами гулять, так золотые горы наживешь. Мужчины с приисков на красивых девчонок — ух, какие падкие. Все свои деньги в одну ночь просадят! — Тон был шутливый.

— Нет, такая работа не по мне, — возразила Джинни.

— Вот и умница! — одобрительно сказала миссис Пирл. — Настоящая леди.

Джинни видела, что сорокалетняя женщина явно испытывает к ней симпатию.

— Ну, вот и вода согрелась, смывай свою грязь! — ласково сказала она.

— Ох, спасибо, Хетти. Мне кажется, что я уже сто лет мечтаю о ванне.

— Нужно их кормить и поить каждый день, и мыть под хвостом. Нельзя, чтоб кошки болели или дохли — это дорогой товар. А в книгах вы разбираетесь? — спросил Джинни мистер Треверс. Оки поговорили немного о книгах и писателях, и Треверс сказал: — Видно, что разбираетесь. Но в нашем городе очень важно, чтобы покупатели руки мыли, а не то книги запачкают. Нанимаю вас на неделю — шестьдесят долларов, а за каждую продажу — сверх того. Подойдет вам?

Джинни улыбнулась — заработок великолепный. Как щедрая оплата, так и желание жены хозяина отдохнуть означали, что дело процветает.

— Вполне подойдет, мистер Треверс. Обещаю стараться и работать усердно.

Треверс поблагодарил Хетти, и доброжелательная хозяйка ушла. Потом он показал Джинни, где что находится, и велел ей приступить к работе — оставалось только двадцать минут до открытия магазина.

Работая, Джинни думала об отце. Она не может разузнавать о нем, чтобы не навести на его след врагов. Она надеялась, что он, может быть, в городе, и тогда установить с ним связь будет легче. Если же она обнаружит, что его нет в Колорадо Сити, то Джинни наметила другой план, довольно хитроумный.

Думала она и о Стоуне Чепмене. Он, наверное, уже вернулся домой и узнал об ее втором обмане. Когда узнает, что она уехала, вздохнет ли он с облегчением или последует за ней? Она по-прежнему любила его. Она молила Бога, чтобы Стоун понял и простил ее обман, ведь она так нуждалась в помощи и защите. Стоун — опытный агент и разыщет ее отца с легкостью. Она не видела его восемнадцать дней, и ее сердце и тело томились по нему. Она, закрыв глаза, видела его и ощущала его нежные касания и пылкие ласки. Джинни знала, что ее привлекают в Стоуне не только его жгучие черные глаза и страстный мужской темперамент, — она твердо знала, что он — тот мужчина, рядом с которым она хотела бы провести жизнь.

Мистер Треверс открыл магазин, и все внимание Джинни обратилось к покупателям. Она оформляла покупки и отвечала на вопросы о книгах и животных.

Во вторник она продавала двух зверьков владельцу ресторана. Тогда-то Треверс и познакомил ее с мужчиной, которого звали Фрэнк Кэннон. Джинни вспомнила, что ее отец упоминал в одном из писем это имя как своего возможного врага. Треверс сказал, что Кэннон его сосед — здание его банка находится рядом с магазином «Книги и кошки». Сказал также, что у Фрэнка есть и другие конторы, он — эксперт по пробам руды, а кроме того — владелец процветающего ранчо в десяти милях от города.

Поделиться:
Популярные книги

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Измена. Мой непрощённый

Соль Мари
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый