Тебя никто не ждал
Шрифт:
Берехтель наконец добежал до поля боя и несколькими мощными ударами весла, которое использовал как дубину, опрокинул двоих противников. Эйрен расправился ещё с одним, и добил ударом копья того, в которого ранее попал из пращи Эландер.
Как только все успокоилось, к трупам противника тут же подошли Халфдан и Эйримильда. Они некоторое время рассматривали их, переглядываясь и сыпя непонятными терминами. Наконец Эйримильда сказала:
— Это не совсем то, что мы искали. Но тоже кое-что. По крайней мере мы поняли, почему на них не действует темная магия.
Берехтель, Эландер и Эйрен
Из слов девушки и мага получалось что эти люди не рождены от человеческих женщин, а созданы искусственно. Похоже, в этой лаборатории пытались сделать то, что в своё время не удалось сделать Ауле и Морготу — создать живое из неживого.
— Моя магия на них не подействовала, потому что у них нет фэа, — сказал Халфдан, — а значит, ничего не вышло из их затеи.
— Ну почему же, — не согласилась Эйримильда, — они же сражались. Бестолково, но сражались.
— Они просто делали, что им было приказано. Самостоятельно они ничего делать не станут. Умрут от голода, сидя перед тарелкой полной еды, если им не прикажут есть.
— Значит, — сказал Берехтель, тыкая носком в труп, — кто-то ими командует. Надо его найти. Откуда они выскочили?
Глава 14
Осторожно осмотрев холмик, они нашли небольшой лаз, прикрытый деревяной крышкой. Рядом с ним лежал кусок дерна, которым для маскировки был ранее прикрыт вход. Эландер и Берехтель осторожно осматривали вход, служба в разведке приучила их к тому, что даже если ловушек нет, вести себя следует так, словно они есть. Халфдан же не смог утерпеть, его охватил зуд исследователя. Он попросту оттолкнул Эландера, ухватился за крышку и дернул её на себя. Послышался сухой щелчок, затем шипение и после этого из лаза вырвался сноп пламени. Эйрен успел оттолкнуть Халфдана в сторону, но сам получил сильнейший удар в грудь и упал замертво. Всё заволокло странно пахнущим дымом.
Эйримильда побледнела.
– Ты почему не предупредил!? – выглядела она так, словно если бы не ранение, она бы набросилась на Эландера с кулаками.
Он и сам был удивлен до невозможности.
– Я…не чувствую ничего, – от растерянности он, казалось, потерял дар речи. Он не почувствовал темного колдовства перед вспышкой, и не чувствовал его сейчас.
Эйрен лежал с развороченной грудью. Эйримильда с надеждой посмотрела на Халфдана, тот отрицательно помотал головой.
– Я смогу поднять его ненадолго, пока фэа не покинула хроа, но не думаю, что это необходимо, – сказал он.
Эйримильда моргнула пару раз. То ли раздумывала, то ли просто с трудом сдерживалась что бы не заплакать.
– Поднимай. Если буду ещё нападения, без него мы можем и не справиться, – наконец выдавила она.
Берехтель выразительно посмотрел на Эландера. Тот сделал вид, что не понял намека. Здоровяк этой ночью тайком сказал Эландеру, что служба в пограничниках ему не по нутру, а на севере, в Дэйле и Эсгароте, рады любым новоприбывшим, к тому же власть Государя Элессара на них не распространяется.
Халфдан тем временем подготавливал ритуал воскрешения. Он не чертил на земле знаков вокруг истекающего кровью тела, не поджигал свечей, да их и не было вовсе. Некромант прикрыл глаза и что-то бормотал. Эландер почуял дуновение магии. Значит, он не потерял внезапно чувствительность к колдовству, просто то заклятие, что убило Эйрена, было очень хорошо замаскировано. Хотя, на войне Эландеру приходилось сталкиваться с самыми хитросплетенными заклятиями и очень тонкой волшбой, но ни одно заклятие не могло остаться для него незамеченным. То, что убило Эйрена, было чем-то особенным. Возможно, силам Запада очень повезло, что они успели победить Саурона прежде, чем он доработал свою новую магию.
Тело Эйрена затряслось будто снова началась агония. Лужа крови, растекшаяся на его груди, начала собираться назад, в тело. Это выглядело настолько противоестественно, что Эландеру захотелось отвернуться. Однако, он удержался. Эйрен сел. Осмотрелся.
– Я умер.
Это был не вопрос, а констатация факта.
– К сожалению, да, – неожиданно мягким голосом сказал Халфдан. Он смотрел на воскрешённого с удовлетворением хорошо сделавшего свою работу мастера, словно сапожник на только что сделанные ладные сапоги.
Мертвяк встал.
– У меня ведь не так много времени?
– Да, совсем немного. Сколько точно, сказать не смогу.
– Тогда не будем тянуть.
Сказав это Эйрен полез в проход.
– Давайте сюда, здесь вроде безопасно, – послышался приглушенный голос.
– Вот уж не думал, что полезу под землю, откликаясь на призыв ожившего мертвеца, – сказал Берехтель и полез в проход.
Вскоре все они были внутри холма. Халфдан вызвал небольшой огонек, источавший холодный свет, напоминающий о полной Луне.
Они шли по плавно уходящему вниз коридору довольно долго, пока не вышли в круглый зал с несколькими закрытыми дверями, ведущими в соседние помещения. Вдоль стен зала располагались столы, сундуки, стеллажи, и всё это было уставлено всевозможными склянками, пробирками, мешочками и другими зловеще выглядящими предметами непонятного назначения. Некоторые полки были заставлены фолиантами в тяжелых переплетах и свитками. Халфдан издал восторженный вопль, подбежал к полке, схватил первый попавшийся свиток и принялся жадно его изучать. Пробежав глазами, он отбросил его в сторону и схватился за следующий.
– Ну хоть кто-то счастлив, – сказал Берехтель.
Он напряженно всматривался поочередно во все двери. Эйрен стоял столбом и смотрел на Эйримильду. Она так же смотрела на него. Эландер отвернулся. Он думал, что они брат и сестра, или что Эйрен доверенный слуга семейства Хириль…Хотя последнее скорее всего правда. Просто со временем отношения дочери влиятельного дунландского семейства стали очень близкими. Что ж, на войне случались истории и позаковыристее. Эландер выбросил из головы перипетии взаимоотношений мордоворота и Эйримильды, у него были сейчас заботы посерьезнее.