Темные изумрудные волны
Шрифт:
Джерри, его напарник — раздолбай из раздолбаев, плевал на начальство, страдал за правду, из-за своих выходок постоянно находился на грани увольнения. Жил в захламленной берлоге, вёл беспорядочную жизнь… Которой позавидовали бы его добропорядочные антиподы… От него ушла жена, но он часто вспоминал её, и особенно ребёнка. Бухал, курил одну от другой, трахал, всё, что движется, и вспоминал — жену и ребёнка, ребёнка и жену, потом ту блондинку с трассы. Алгоритм принятия важного решения, или просветления: с вечера обдолбившись, среди ночи просыпался в постели с очередной красоткой, внезапно куда-то подрывался,
Во время погони разбивается очень много дорогих спортивных автомобилей. Двигаясь по встречной полосе, Джерри, накачавшийся спиртным выше ватерлинии, непринуждённо рулил одной левой, и вёл неторопливую беседу со случайной попутчицей, причём смотрел неотрывно на неё, вместо того, чтобы следить за дорогой. Откуда взялась, уже неважно, ветер в лицо, и рейв, а самое главное, драйв.
Кажется, они уже где-то встречались, и во время первой встречи возненавидели друг друга. А сейчас всё поменялось. Чёрт возьми, какое-то затмение. Ладно, не привыкать.
Они поверяли друг другу страшные секреты из далёкого детства — сексуальные домогательства родственников-маньяков, надломленная психика, боль и отчаяние, «и тут меня пустили по рукам», сплошная мазафака. Меня отымели вот так… послушай, меня тоже… а тебе делали вот это… ух ты, мне тоже… а что ты чувствовал, когда тебе…
Все эти душераздирающие откровения каким-то образом связаны с нынешними событиями, и со злодеями, которых нужно поймать. Продолжались преступления, начавшиеся уже тогда, когда главную героиню… так же, как и главного героя… в нежном возрасте растлевали и насиловали…
Тем временем, мир в опасности.
…Андрей откровенно скучал. На сороковой минуте Мариам спросила, что хорошего он находит в пиве. Ей, например, пиво не нравится, она предпочитает ликёр. А розы — её любимые цветы, и он умница, что подарил такой красивый букет. Андрей уютный и домашний, особенно в полумраке кинозала, похожий на большого белого кота, такого приятного, ластящегося и мурлыкающего.
Так они проболтали до конца фильма. Мариам отвлеклась не потому, что фильм неинтересный, просто её сосредоточенного внимания хватало минут на сорок просмотра, после этого она испытывала потребность переключиться на другие раздражители.
Между тем, погоня продолжалась. Машины продолжали биться, поезда сходили с рельсов, фургоны переворачивались, бензоколонки взрывались. Эффектно горели дорогие тачки. Маршрут погони проходил по густонаселенным местам, не остались неохваченными уличные кафе, особенно угловые. Оно и понятно, проезжая через них, удобно срезать углы.
Если кто и не имел представления об апокалипсисе, то благодаря фильму смог восполнить этот пробел в знаниях. Да, разрушено много, но даже это много — ничто по сравнению с тем, что будет, если преступника не дай бог не поймают. Где-то тикал часовой механизм, и огромная бомба с огромным встроенным табло и жуткими красными цифрами, была готова взорваться с минуты на минуту. Планете угрожала реальная опасность.
А Том, напарник-педант, не спал, он просыпался. В сознании политкорректного полицейского происходили тектонические сдвиги. Живая мысль прорывалась наружу. Он начинал импровизировать. Утром он пролил на брюки кофе, затем не застегнул верхнюю пуговицу рубашки, потом проехал на красный свет, и даже — о ужас! — показал неприличный жест регулировщику. Налицо положительные сдвиги — педант отошёл от привычного линейного мышления. Покумекав, вспомнив какие-то детали, сверившись со звёздами, он поехал прямо в логово к главному преступнику. Недолго думая, пробрался в вентиляционную систему, надо сказать, нехилую, ибо по ней можно достичь абсолютно любого помещения, и, оставаясь незамеченным, следить за всем, что происходит.
Затем он обнаружил себя в месте наибольшего скопления отрицательных персонажей, и, понятное дело, начал их пачками валить.
Тех, кто спасся в этой мясорубке, добивал Джерри, напарник-раздолбай, въехавший в здание на машине следом за Паном Ладаном. Позади сотни смертельно опасных кульбитов. Машина напоминала блин на колёсах, Джерри, с тонким порезом на одной щеке, и со следами губной помады на другой, продолжил погоню. Впереди — новый травмоопасный участок: ангар со множеством работавших станков, отовсюду выпирали режущие и пилящие поверхности, крючья и штыки. Страсть господня!
Джерри знал туго: врагов не считать. Рядовых плохишей удалось уничтожить при помощи огнестрельного оружия. На последнем плохише патроны кончились, у Пана Ладана, кстати, тоже, в дело пошли багры, топоры, монтировки, цепи. «В поединке то оружие хорошо, что вовремя попалось под руку», — этому Джерри учить не приходилось. Но противник — тот ещё перец, шао-линь перед ним просто писающий мальчик. Применив какой-то дьявольский приём, он обезоружил Джерри, прижал к стене, и вознамерился убить. Казалось бы, хана.
Но тут, как всем мерзавцам, перед убийством Пану Ладану захотелось высказаться. Он подробно рассказал герою всю подноготную своего грехопадения, кого и где зарезал, сколько украл, где спрятал, сдал все явки и пароли. Взял всё на себя, всё отрицалово замкнулось на нём, а ниточки потянулись в далёкое детство и глубины подсознания. Всё чётко. Все концы сошлись.
Выслушав до конца, Джерри, которому, казалось, уже не спастись, заметил рядом с собой, на расстоянии вытянутой руки, некий колюще-режущий предмет, схватил его, и проткнул Пана Ладана насквозь.
Наши победили.
Конечно, это жестокое мочилово, оно бесчеловечно, как-то кроваво и нехорошо, но злодеи совершили столько плохого, у них такие кровожадные ухмылки, а главный преступник растлил малолетку и по детству задушил котёнка… в общем, всё так ужасно, что даже самый травоядный зритель мечтал, чтобы преступники не дотянули до суда. Тем более, герои на самом деле не хотели никого убивать, они не нарочно, просто совпало. Они защищались, их ведь могли до смерти убить.
Итак, перебив всех злодеев — каждый на своём участке — и на последней секунде обезвредив все взрывные устройства, — Ух! Мир вздохнул спокойно, планета чуть не взорвалась к такой-то матери! — освободив заложников, два полицейских встретились в холле здания. Наконец, они поняли друг друга, у них больше нет вражды. Педант стал более раскованным, раздолбай стал более дисциплинированным, теперь он наверняка вернётся к жене.