Тибетская книга мертвых (сборник)
Шрифт:
Объявив их таковыми, узнав в них божества-покровители, слившись с ними в единое целое, обретешь состояние будды».
День одиннадцатый. Тем не менее, даже после такой подготовки к встрече с моментом истины, если, под влиянием порочных склонностей, усопшего охватывают ужас и трепет и он, не узнав своих божеств-покровителей, спасается от них бегством, тогда, на Одиннадцатый День, являются, дабы принять его, пьющие кровь божества семьи Лотоса. Тогда подготовить усопшего к встрече с ними, обратившись к нему по имени, нужно так:
«О высокородный, на Одиннадцатый День из западной четверти твоего мозга явится и воссияет тебе пьющее кровь божество семьи Лотоса, коего зовут Бхагаван Падма-Херука, цветом красновато-черное, о трех ликах, шести руках и четырех крепко расставленных ногах; правый лик его белый, левый – синий, центральный – темно-красный. В первой правой из шести рук он держит лотос, в средней – древко трезубца, в последней – дубинку; в первой из левых рук – колокольчик, в средней – чашу из черепа, наполненную кровью [223] , в последней – маленький барабан. Его тело обнимает Мать Падма-Кротишаурима: ее правая рука обвивает его за шею, а левая подносит к его устам красную раковину, наполненную кровью. Это союз Отца и Матери. Не бойся этого.
223
Букв. «наполненную красной субстанцией» – тоже самое относится к аналогичным местам, следующим далее. В ламаистских ритуалах вместо крови обычно используется жидкий красный пигмент (символизирующий отречение от жизни, или сансарического существования) так же, как красное вино у христиан в ритуале причастия.
Признав их таковыми, узнав в них божества-покровители, ты сольешься с ними в единое целое и обретешь состояние будды».
День двенадцатый. Несмотря на такую подготовку к встрече с ними, все еще увлекаемый вниз порочными склонностями, усопший испытывает ужас и трепет и, возможно, не узнает своих божеств-покровителей и обратится в бегство. Тогда на Двенадцатый День явятся, дабы принять его, пьющие кровь божества семьи Кармы, сопровождаемые Керимой, Хтаменмой и Ванг-чугмой [224] . Если не узнает он их, то может обуять его ужас. Посему подготовить усопшего к встрече с ними, обратившись к нему по имени, нужно так:
224
Эти три семьи божеств – богини индийского и тибетского происхождения. Керима имеет человеческий облик, Хтаменма и Ванг-чугма, подобно египетским божествам (более или менее тотемичным), имеют похожие на человеческие тела и головы животных. Каждое из божеств символизирует какой-то определенный кармический импульс, или склонность, появляясь в качестве галлюцинации в Бардо-сознании усопшего. Похоже, что Керима – это гибридное санскрито-тибетское слово (от санскр. Кеу^uro), которое появилось в Тибете, как и многие другие подобные слова, и было без изменений включено в наш текст. Хтаменма (на тибетском пишется как Phra-men-ma) – это, вероятно, название класса добуддийских божеств, принадлежащих к древней тибетской религии бон. Ванг-Чугма (на тибетском пишется как Dvang-phyug-ma) – это тибетский перевод санскритского Ишвари, означающего «Могучие Богини».
«О высокородный, на Двенадцатый День из северной четверти твоего мозга явится и воссияет тебе пьющее кровь божество семьи Кармы, коего зовут Карма-Херука, цветом зеленое, о трех ликах, шести руках и четырех крепко расставленных ногах; правый лик его белый, левый – красный, средний – темно-зеленый; вид его величествен. В первой правой из шести рук он держит меч, в средней – древко трезубца, в последней – дубинку; в первой из левых рук – колокольчик, в средней – чашу из черепа, в последней – лемех плуга. Его тело обнимает Мать Карма-Кротишаурима: ее правая рука обвивает его шею, а левая подносит к его устам красную раковину. Это союз Отца и Матери. Не бойся этого. Не страшись. Не трепещи. Узнай в них воплощение своего собственного разума. Поскольку они – это твое собственное божество-покровитель, не бойся. На самом деле они – это Отец-Мать Бхагаван Амогхасиддхи. Верь; и будь смиренным; и люби их. Вслед за узнаванием наступит освобождение. Признав их таковыми, узнав в них божеств-покровителей, ты сольешься с ними в единое целое и обретешь состояние будды».
Через избранное учение гуру человек приходит к узнаванию в них мыслеформ, порождаемых своими собственными умственными способностями. К примеру, узнав в львиной шкуре львиную шкуру, человек освобождается от страха, ибо, хотя это всего лишь набитая соломой шкура льва, если человек не знает этого, у него возникает страх, но после того, как кто-нибудь скажет ему, что это всего лишь львиная шкура, он освобождается от страха. Так же и здесь, когда перед человеком являются отряды пьющих кровь божеств, имеющих огромные размеры, с огромными многочисленными конечностями и такие большие, что заслоняют собой небо, в нем, естественно, рождаются трепет и ужас. Но как только он услышит наставление, то сразу узнает в них своих собственных божеств-покровителей и свои собственные мыслеформы. Затем, когда на фоне Матери Ясного Света, к которому он привык ранее, появится вторичный Ясный Свет, Ясный Свет Дитя, и Мать и Дитя Ясный Свет, встретившись, как два близких знакомых, сольются в неразделимом целом, и из них явится этому человеку самоосвобождающее сияние, то через самопросветление и самопознание он обретет освобождение.
День тринадцатый. Если праведные люди, оказавшиеся на Пути [225] , не получат подготовки к встрече с моментом истины, то они тоже упадут вниз и окажутся в сансаре. Тогда из собственного мозга человека возникнут и воссияют ему Восемь Гневных – Керимы и Хтаменмы, имеющие головы различных животных. Тогда, позвав усопшего по имени, следует подготовить его к встрече с ними так: «О высокородный, слушай не отвлекаясь. На Тринадцатый День из восточной четверти твоего мозга эманируют и воссияют тебе Восемь Керим. Не бойся этого.
225
Или «проходящие психическое развитие».
Из востока твоего мозга явится и воссияет тебе Белая Керима [226] , держащая в правой руке вместо дубинки человеческий труп, в левой – чашу из черепа, наполненную кровью. Не бойся.
С юга явится Желтая Цеурима [227] , держащая лук с натянутой тетивой, готовая выпустить стрелу; с запада – Красная Прамоха [228] , держащая знамя с изображением зверя макара [229] ; с севера – Черная Летали [230] , держащая дордже и наполненную кровью чашу из черепа; с юго-востока – Красная Пуккасе [231] , держащая в правой руке внутренности, а левой подносящая их к устам; с юго-запада – Темно-Зеленая Гхасмари [232] , левой рукой держащая наполненную кровью чашу из черепа, а правой помешивающая ее дордже и потом выпивающая ее с огромным наслаждением; с северо-запада – Желтовато-Белая Цандхали [233] , отрывающая голову от трупа, правой рукой держащая сердце, левой кладущая труп в рот, а потом съедающая его; с северо-востока – Синяя Смаша [234] , отрывающая голову от трупа и пожирающая его: эти Восемь Керим Восьми Обиталищ, или Восьми Направлений, также явятся и воссияют тебе в окружении Пяти Пьющих Кровь Отцов. И все же не бойся.
226
Текст: Kerima – искаженный вариант санскр. Кеу^uro, индийская кладбищенская богиня.
227
Искаженная санскритская форма, имя еще одной индийской кладбищенской богини.
228
Тибетско-санскритский гибрид, использованный в тексте.
229
Текст: chu-srin (произн. чу-син) – «водяной лев», или «левиафан» (санскр. Makarа), мифологическое чудовище.
230
Тибетско-санскритский гибрид, использованный в тексте.
231
Тибетско-санскритский гибрид, использованный в тексте.
232
Тибетско-санскритский гибрид, использованный в тексте.
233
От санскр. Chand^alo, очевидно, означает дух женщины низкой касты (т. е. Chand^alo), который, как и каждая из богинь, упомянутых в этом отрывке, обитает на кладбищах или в местах кремации. Судя по всему, появляющиеся здесь богини должны были выступать в качестве символов – каждая по-своему, чтобы внушить усопшему, как в посвятительной постановке, понимание природы сансарического существования – его непостоянство, его неудовлетворительность – и необходимость подняться над ним, одержать над ним победу, отказавшись от мира: все эти богини, как постоянно повторяется в тексте, эманируют из умственного содержания, которое осталось в наследство перцепиенту от его сансарического существования.
234
Вместо этой тибетско-санскритской формы, использованной в нашем тексте, ксилографическая версия дает «Смашали», что является более правильной формой.
О высокородный, из-за окружающего их Круга воссияют тебе Восемь Хтаменм восьми регионов мозга: с востока – Темно-Коричневая Львиноголовая с руками, скрещенными на груди, держащая во рту труп и трясущая гривой; с юга – Красная Тигроголовая с руками, скрещенными внизу, усмехающаяся и обнажающая клыки, и глядящая выпученными глазами; с запада – Черная Лисьеголовая, правой рукой держащая бритвенный нож, левой – внутренности, которые она поедает и слизывает с них кровь; с севера – Синяя Волчьеголовая, вскрывающая обеими руками труп и глядящая выпученными глазами; с юго-запада – Желтовато-Белая Грифоголовая, несущая на плече гигантский труп человеческого вида и держащая в руке скелет; с юго-запада – Темно-Красная с Головой Кладбищенской Птицы, несущая на плече гигантский труп; с северо-запада – Черная Вороньеголовая, держащая в левой руке чашу из черепа, а в правой – меч, и пожирающая сердце и легкие; с северо-востока – Синяя Совиноголовая, держащая в правой руке дордже, а в левой – чашу из черепа, и жующая.
Эти Восемь Хтаменм восьми регионов, как и окружающие их Пьющие Кровь Отцы, возникнут из твоего мозга, явятся и воссияют тебе. Не бойся этого. Узнай в них мыслеформы своих собственных мыслительных способностей.
День четырнадцатый. О высокородный, на Четырнадцатый День явятся и воссияют тебе Четыре Хранительницы Врат, также возникающие из твоего собственного мозга. Узнай их. Из восточной четверти твоего мозга явится и воссияет Белая Тигроголовая Богиня, Держащая Стрекало, держащая в левой руке наполненную кровью чашу из черепа; с юга – Желтая Свиноголовая Богиня, держащая аркан; с запада – Красная Львиноголовая Богиня, держащая железную цепь; и с севера – Зеленая Змееголовая Богиня, держащая колокольчик. Вот так, также из твоего мозга, возникнут Четыре Хранительницы Врат и воссияют тебе. Узнай в них своих божеств-покровителей.
О высокородный, на внешнем круге этих тридцати гневных божеств, Херук, воссияют тебе двадцать восемь могущественных богинь с различными головами, возникающие из твоего мозга. Не бойся этого. Узнай в том, что сияет, мыслеформы твоих собственных мыслительных способностей. В этот момент вспомни избранные учения своего гуру.
О высокородный, явятся с востока Темно-коричневая Якоголовая Богиня Ракшаса, держащая дордже и череп; и Красновато-Желтая Змеиноголовая Богиня Брахма, держащая в руке лотос; и Зеленовато-Черная Леопардоголовая Великая Богиня, держащая в руке трезубец; и Синяя Обезьяноголовая Богиня Любопытства, держащая колесо; и Красная Богиня-Девственница с Головой Снежного Медведя, держащая в руке короткое копье; и Белая Медвежьеголовая Богиня Индра, держащая аркан, сплетенный из кишок; эти Шесть Йогинь Востока, возникающие из восточной четверти твоего собственного [235] мозга, явятся и воссияют тебе [236] ; не бойся этого.
235
Здесь слова в скобках (так же как и в трех соответствующих абзацах далее в этом разделе) вставлены из текста ксилографической версии. В нашей рукописи они отсутствуют.
236
Между этой вертикальной чертой и чертой после слов «Богиня Луны» идет перевод тибетского текста листа рукописи № б7а, воспроизведенного на с. 5 нашего издания.