Том 1. Стихотворения
Шрифт:
…скалу на скалу громоздит… — постройка Баальбека из каменных глыб.
Пугало *
«Знание»,кн. 15, СПб., 1907, с эпиграфом: «Страх-батюшка. Пословица».
Наследство *
Сб. «Новое слово», кн. 1. M 1907.
Няня *
Журн.
На Плющихе *
Журн. «Перевал», М., 1907, № 4, февраль.
Безнадежность *
Журн. «Перевал», М., 1907, № 10, август, вместе со стихами «Сатурн», «Трясина», «С корабля», под общим заглавием «Из цикла „Смерть“».
Трясина *
Журн. «Перевал», М., 1907, № 10, август.
Один *
«Знание»,кн. 16, СПб., 1907.
Один— в скандинавской мифологии глава богов, бог войны, мудрости и поэзии, изобретатель и хранитель священных рун. На каждом плече Одина сидит по ворону, которые являются вестниками всего происходящего в мире. Его переносит восьминогий конь. В германской мифологии Один соответствует Вотану (Водану).
Сатурн *
Журн. «Перевал», М., 1907, № 10, август.
Сатурнсчитался в астрологии холодной, мрачной планетой.
С корабля *
Журн. «Перевал», М., 1907, № 10, август.
Обвал *
Журн. «Современный мир», СПб., 1907, № 9, сентябрь, без заглавия.
«Вдоль этих плоских знойных берегов…» *
Сб. «Новое слово», кн. 1. М., 1907, под заглавием «Берег».
Балагула *
Журн. «Русская мысль», М., 1907, № 8, август, под заглавием «В балагуле».
Балагула— крытая дорожная повозка; на Украине и в Белоруссии так назывался также еврей-извозчик.
Из Анатолийских песней *
Сб. «Новое слово», кн. 2. М., 1907.
Закон *
Журн.
Мандрагора *
Журн. «Современный мир», СПб., 1907, № 11, ноябрь.
Мандрагора— род многолетних трав семейства пасленовых. Корни иногда напоминают человеческую фигуру; видимо, поэтому мандрагоре приписывали магическую силу. С мандрагорой связаны различные легенды; о ней говорится в древней русской литературе, в трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта», в «Фаусте» Гете.
Розы Шираза *
«Знание»,кн. 16, СПб., 1907.
Ирем(Ирам Зат Аль-Имад) — в мусульманской мифологии древнее сооружение, возведенное из драгоценных металлов и камней. Комментаторы Корана связывают Ирам с городом народа ад, построенным в подражание раю (джанне) царем Шаддадом в Южной Аравии. Джанна (араб, буквально «сад») — «сад эдема», там, согласно Корану, находятся в шатрах «девственницы с большими черными глазами» (Коран, 55:54, 58–72).
С обезьяной *
«Знание»,кн. 20, СПб., 1908, вместе со стихотворением «Трон Соломона», под общим заглавием «Рассказы в стихах».
Мекам *
Журн. «Современный мир», СПб., 1907, № 11, ноябрь.
Мекам. — Согласно толкованию комментатора Корана, слово это обозначает ту степень экстаза, в который впадают мусульманские аскеты во время молитвенных ночных бдений.
Расстояние лука— т. е. выстрела из лука. Этим словом мусульмане обычно обозначают, «на какое расстояние Магомет приближается к богу» (Коран. М., 1901, с. 496).
Бессмертный *
«Знание»,кн. 16, СПб., 1907.
Каир *
Сб. «Новое слово», кн. 2. М., 1907. Али— мечеть в Каире.
Истара *
«Знание»,кн. 16, СПб., 1907.
Истара,или Иштар — богиня древних вавилонян, богиня любви, покровительница материнства и плодородия, а также войны и охоты. Изображалась обнаженной, стоящей на льве с луком и стрелами. Она была самой популярной богиней в древней Вавилонии, в ее честь строились храмы и слагались гимны. Ее культ носил сладострастный характер.