Том 12. Надо убрать труп
Шрифт:
– Вы не будете возражать, если я задам вам еще пару вопросов? – спросил я и тут же открыл рот, чтобы не дать ему возможность улизнуть. – Вы действительно делали предложение Шанни?
– Да.
– И она вам отказала?
Он утвердительно кивнул.
– Почему? – напирал я.
– Бог его знает. Обычный довод: мол, не чувствует ко мне ничего похожего на любовь.
– А она не упоминала об условиях завещания ее дядюшки?
– Насколько я помню, нет. А при чем тут проклятое завещание? Как оно может повлиять на наши взаимоотношения?! – недоумевал Роджер.
– Шанни просто не имеет права выходить замуж до двадцати пяти лет, – пояснил я. – А если нарушит это
– О господи! – Он передернул плечами. – Даже представить себе не мог. Но ее деньги для меня ничего не значат! Кроме шуток, Бойд. Я ведь сам достаточно богат. И если бы она в самом деле хотела выйти за меня, то наняла бы адвокатов, чтобы оспорить завещание!
Я бросил на него испытующий взгляд. Глаза Фрома гневно сверкали, лицо побагровело от бешенства.
– А вы знаете, что наследство ее дядюшки составляет больше двадцати миллионов долларов? – спросил я.
– Дьявольщина! – Челюсть его отвисла. – Так много? Теперь понятно, почему она просто рассмеялась мне в лицо. Очевидно, решила, что я охочусь за наследством ее дядюшки!
Лицо его потемнело, он резко повернулся и почти бегом кинулся из комнаты. На игру не похоже, решил я. Фром отреагировал так, как на его месте сделал бы любой нормальный человек, будь я проклят! Итак, допустим, Шанни солгала мне и, как утверждает Джоанна, действительно провела десять дней с неизвестным мужчиной. Тогда это мог быть кто угодно, но только не Роджер Фром. Я подождал подольше, дал Роджеру время спуститься, куда он там собирался, потом вытащил пистолет из ящика письменного стола. Затем тихо вышел из комнаты и направился прямиком к Джоанне. На этот раз я не стал стучать. Просто распахнул дверь и вошел.
Первое, что мне пришло в голову при виде этой девушки, – это что она просто сильно экономит на одежде. Видимо, она только что вышла из душа. Потому была совершенно голая, и, стоя перед огромным зеркалом, большой пуховкой покрывала все тело тонким слоем пудры. При этом она то поворачивалась, то замирала в чувственном самолюбовании. Я отметил, что, когда за мной с громким стуком захлопнулась дверь, рука ее даже не дрогнула.
– Меня обычно не волнуют любители подглядывать, – небрежно бросила она через плечо. – Но боюсь, для вас придется сделать исключение, дорогой Бойд!
– Я говорил с Шанни, – перебил я.
– Ну, уж в этом можно было не сомневаться! – Она послала восхищенную улыбку своему отражению в зеркале. – Догадываюсь: она в слезах бросилась перед вами на колени и поведала чудовищную правду о нас?
– О ваших интимных отношениях? – усмехнулся я. – Конечно.
– И о дорогой душечке Керри тоже? – добавила она.
– И о Керри, – кивнул я.
Джоанна медленно обернулась и небрежно протянула мне пуховку.
– Будьте столь любезны, попудрите мне спину, – попросила она. – Кстати, я безумно боюсь щекотки, так что не удивляйтесь, если начну хихикать. Да и вообще, мало ли что!
– Нет уж, увольте, – решительно отказался я.
Красотка саркастически хмыкнула.
– Ничто так не отпугивает мужчину, как сознание того, что девушка предпочла бы ему любую женщину, – сказала она. – Достаточно даже намека на нечто подобное, чтобы вы мгновенно обмякли, словно проколотый воздушный шарик. Вот забавно!
– Кто вам звонил вчера вечером? – строго спросил я.
– Никто, – коротко ответила она.
– А Шанни утверждает совсем другое, – жестко сказал я.
– Шанни – патологическая лгунья! – поспешно воскликнула она.
– И вы тоже, милочка! – кивнул я. – Шанни утверждает, что никогда не была в связи ни с одним мужчиной. Говорит, что вы прекрасно
– Ну хорошо. – Джоанна небрежно швырнула пуховку в верхний ящик бюро. Затем, продолжая любоваться собой в зеркале, обхватила ладонями роскошную грудь и чуть приподняла ее. – Я солгала вам, Бойд, но только немножко. Мне просто не хотелось вспоминать, что эта сучка предпочла мне какого-то мужчину! Керри, конечно, свалилась нам как снег на голову. Но мне показалось, что Шанни восприняла это довольно спокойно. А на следующее утро, сообщив, что собирается походить по магазинам, Керри пригласила Шанни с собой. Меня она не звала, так что я осталась дома. Часов около шести вечера вдруг зазвонил телефон. Говорил мужчина. Он сказал, что я могу немедленно отправляться в Нью-Йорк или куда мне будет угодно. Шанни же сейчас с ним и решила остаться там на неопределенное время. Дальше потоком полились оскорбления. Он кричал мне, кто я такая и что если у меня осталась хоть крупица совести, то я должна руки на себя наложить за то, что сделала с Шанни. Вы не поверите, Бойд, но, когда он бросил трубку, я едва держалась на ногах, так была потрясена. Конечно, я сразу же вернулась в Нью-Йорк, и все вошло в свою обычную колею. И вдруг снова позвонила Шанни и попросила меня приехать, для того чтобы – как она сказала? – помириться.
– А Шанни платила вам, чтобы компенсировать материальные потери, которые вы несете, уезжая из Манхэттена? – поинтересовался я.
Она весело расхохоталась, и ее смех был совершенно искренним.
– Вы шутите? Мне бы и в голову не пришло согласиться, если бы я не захотела. Но теперь вы знаете правду, а все остальное не имеет значения.
– Если это и есть правда, – осторожно заметил я.
– Вы все и так уже поняли, – просто сказала Джоанна. – Вы ведь только с виду тупой!
Вытащив из шкафа пару коротких черных трусиков, она перебросила их мне. Я машинально подхватил их. Губы девушки изогнулись в хищной, чувственной улыбке.
– Вот умница! – презрительно пробормотала она. – Вы уж подержите их, Бойд, а я просто суну в них ноги!
Резким движением я отбросил трусики, словно они обожгли мне руки, и быстренько ретировался из комнаты. Даже захлопнув за собой дверь, я все еще слышал ее презрительный смех.
Спустившись вниз, я застал Ширли на ее обычном месте – высоком табурете перед баром. Она снова была в черном мини, а ее стройные ноги, на мой взгляд, со вчерашнего вечера стали еще длиннее.
– У меня проблема, – сообщила она, наблюдая, как я готовлю себе спиртное. – Впрочем, каждому свое. Думаю, никому из нас не придет в голову облачиться в траур. Но и надевать что-то уж слишком фривольное лично я не могу. Как вы считаете?
– Это не последняя наша проблема, – успокоил я ее.
– Девушка не должна зарывать в землю свои сокровища, – капризно заявила брюнетка. – Кстати, я получила послание от высокочтимой хозяйки этого дома. Она страдает от сильной головной боли и к обеду не спустится. Как бы то ни было, холодные закуски в гостиной, и она смеет надеяться, что мы как-нибудь управимся своими силами.
– Отлично, – кивнул я.
– Не могу не думать о Керри, – пожаловалась Ширли. – Мне страшно, кажется, чьи-то холодные пальцы притрагиваются к моей спине. Поэтому я и решила сегодня допиться до чертиков. Составите мне компанию, Бойд?