Травля
Шрифт:
— Ого… — ошеломлённо прошептала она, переводя взгляд на пол, на металлическую площадку из расходящихся створок, под которыми сейчас находился Патрик.
И вдруг что-то толкнуло её назад, заставив упасть, а дверь с грохотом и силой захлопнулась.
— Рик! — Кэрол вскочила и попыталась открыть дверь. — Что ты делаешь? Впусти меня!
Она зажмурилась и, сжавшись, зажала уши, когда всё вокруг завибрировало от высокочастотного оглушительного звука, многоголосого и невыносимого, который даже Джека заставил очнуться. Тот свернулся на
Кэрол медленно выпрямилась, отнимая руки от ушей, и посмотрела на закрытую дверь.
— Что ты делаешь, сынок? — простонала она. — Что ты делаешь? Ты хочешь, чтобы мы ушли? Прогоняешь нас? Не надо так делать, мы всё равно не уйдём без тебя, слышишь? Я не уйду!
Она вскрикнула, когда неведомая сила внезапно оторвала её от пола и потащила к выходу.
— Нет! Нет! — вопила она, отчаянно сопротивляясь.
Перед глазами начало всё краснеть, как если бы она смотрела в бардовые глаза чудовища, которые снова гипнотизировали, затягивая в свою багровую глубину. Очнулась она уже на улице, в темноте, которую немного рассеивал свет луны. Рядом она увидела Джека, который без чувств лежал на земле.
Кэрол обернулась, чувствуя, как прижимается спиной к чему-то холодному. Дыхание перехватило, когда она разглядела что-то, похожее на водяную колонку-насос. Большой рычаг вдруг пришёл в движение, качая воду, и Кэрол вскрикнула, когда холодная струя ударила её по плечу. Подскочив, она подставила под струю пересохший рот, жадно глотая холодную воду. Потом набрала в ладони и, на коленях подползя к Джеку, направила бегущую между ладонями струйку на его приоткрытые губы.
Джек пошевелился, раскрыв рот и хватая холодные капли.
— Вставай, — Кэрол помогла ему приподняться. — Сюда… давай… Здесь вода.
Подползя к колонке, Джек припал губами к льющейся из крана воде.
— Не пей сразу много… потом ещё, — Кэрол потянула его за плечо.
Сделав ещё несколько глотков, Джек умылся и, оторвавшись от колонки, сел и огляделся, окончательно придя в себя. Кэрол тем временем тоже напряжённо всматривалась в окружающие их постройки, пытаясь понять, в какой из них находится Патрик.
— Рик! — закричала она. — Где ты, сынок? Мы не уйдём без тебя!
Она замолчала, ей показалось, что услышала звук автомобильного двигателя. И не одного.
— Кто-то едет, — прошептала она с отчаянием. — Это фанатики! О, Рик, почему ты не дал себя освободить?! Что же теперь делать?
Она напряжённо вслушивалась в звуки приближающихся машин, потом увидела замелькавший поблизости свет фар.
— Джек, будь здесь, никуда не уходи и не высовывайся, чтобы тебя не нашли, — проговорила она, заглядывая ему в лицо. — Ты понял меня?
Он кивнул.
— Жди здесь. Я скоро вернусь, — она замялась. — А если нет, уходи. Не знаю, куда, просто иди, пока не найдёшь помощь. Скажи, что ты Джек Рэндэл. Ты запомнил? Джек Рэндэл. Повтори!
— Джек
Кэрол кивнула и ещё на мгновение задержала на его лице взгляд.
— Я люблю тебя, Джек, — положив ладони ему на скулы, она с чувством поцеловала его в губы. — Всегда любила.
Оторвавшись от него, она вскочила и побежала на свет фар. Спрятавшись за угол, увидела четыре джипа, возле которых толпились люди, среди которых выделялась своим огромным ростом Рамла. Вооружённые, человек пятнадцать, но выглядели неуверенными и напуганными. Кэрол прислушалась.
— Всё в порядке, мы можем идти! — скомандовала Рамла.
— Ты уверена? — возразил кто-то полным сомнения голосом.
— Мы достаточно прождали, чтобы в этом убедиться. Он попался, и выбраться не может. Если бы мог, уже бы выбрался. Два часа — достаточное время. Он в ловушке. Идём.
Негритянка решительно пошла вперёд, остальные менее уверенно потянулись за ней, держа оружие наготове.
Кэрол, прячась в темноте, последовала за ними. Перед мысленным взором стояли разорванные и вывернутые наружу прутья решётки. Даже если он и в ловушке, это вовсе не означало, что идущие к нему люди в безопасности. Похоже, духи плохо просветили эту ведьму о возможностях «демона», которому они устроили ловушку.
Неотступно Кэрол шла за ними, как тень, оставаясь незамеченной, не замечая больше усталости и бессилия. Интересно, они уже в курсе, что её и Джека там нет, или их ожидает сюрприз? По крайней мере, Рамла, судя по всему, не догадывалась, что их пленница теперь идёт по пятам.
Вскоре они все оказались в том самом помещении, где стояла клетка и была ловушка, в которую попал Патрик. Кэрол осталась за дверью, не рискнув пока зайти следом в комнату, боясь быть обнаруженной. Заглянув внутрь через оставленную открытой дверь, она увидела, что все столпились тут же, спинами к ней, и в немом изумлении разглядывали пустую развороченную клетку.
— Они сбежали! — воскликнул кто-то.
— Чёрт с ними, главное — демон у нас! — оборвала Рамла резко. — Его мамаша всё равно вернётся, не бросит же своего выродка!
— Как-то тихо, — подозрительно сказал один из мужчин, не опуская дуло автомата и разглядывая створки ловушки, в которой находилось чудовище.
— Включай пресс, поглядим, насколько оно бессмертное, — Рамла фыркнула, взглянув на кого-то в толпе. Один из мужчин отделился от остальных и легко взбежал по металлической лестнице наверх.
Кэрол проводила его расширившимися от ужаса глазами.
— Пресс? — беззвучно прошептала она в немом ужасе.
Шорох шагов сзади заставил её обернуться. Перед ней в проёме двери стоял Джек.
— Джек! — прошептала она в отчаянии. — Они хотят его раздавить! Что делать? Как помешать?
Он перевёл взгляд с неё на комнату, в которой что-то низко загудело, приведя в действие мощный механизм. Кэрол, забыв об осторожности, забежала в комнату, но никто её не заметил, стоя спиной.