Три мудреца в одном тазу
Шрифт:
— Вон туда беги, — указал Колобков. — Та дверь, железная. И смыть потом не забудь.
Чертанов открыл было рот, чтобы перевести, но вождь уже бежал со всех ног. Он резко залетел в дверь… и оттуда послышался дикий вопль разъяренной великанши. Неосто вылетел в коридор, как пробка из бутылки шампанского, а следом появилась покрасневшая от гнева Матильда Афанасьевна.
— Это что ж это такое, а?!! — уперла руки в бока грозная теща. — Порядочной женщине уже нельзя уединиться, как всякие черножо… негры подглядывать лезут?! А вы поулыбайтесь, поулыбайтесь, Петр Иваныч,
— А мы у папуасов наелись, — сладенько улыбнулся Колобков. — Серега, переведи вождю, чтоб не обижался — это моя теща, у нее пружина стальная в башке.
— Я вам дам пружину!.. — еще пуще взбеленилась Матильда Афанасьевна.
А вождь Неосто поднимался на ноги. И взирал на пожилую даму с подлинным благоговением. Он глупо ухмыльнулся, потупил взор, а потом протянул руки… и тут же по ним получил.
— Убери лапы, негр! — рявкнула на него мадам Сбруева. — Петр Иваныч, а ну наденьте намордник на своего арапа!
— Теща, что с нее взять? — пожал плечами Колобков, утешая обиженного вождя. — А вы бы, Матильда Афанасьевна, изнутри запирались, ничего бы и не было.
Та только фыркнула.
— Кто это был, Серге? — торопливо спросил вождь, провожая удаляющуюся корму Матильды Афанасьевны влюбленным взглядом.
— Теща нашего вождя.
— Теща — это мать жены? — уточнил Неосто. — Ай, такая красивая женщина и такая уродливая дочь!
— Да, супруга у Петра Иваныча ничего для своего возраста… дочь?! — поразился Чертанов. — Вы имеете в виду…
— Сам Фотороксто, да славятся его плечи и чресла, не отказался бы от такой жены! — облизнулся вождь. — Серге, спроси у своего вождя — пусть отдаст мне свою тещу в жены, а?!
Чертанов почувствовал, что ему нужно присесть. Хотя подумав, он понял, что по меркам племени Магука Матильда Афанасьевна действительно смотрится писаной красавицей — особенно в плане фигуры. А уж что прельстило вождя больше всего — так это ее усы. Усы у женщины считаются в Магуке высшей степенью привлекательности — именно их призвана символизировать черная полоска на верхней губе. Но, конечно, настоящие ценятся в сотню раз дороже.
— Она хоть и белая, но это ничего, — торопливо сказал Неосто. — Шаманы говорят, у Фотороксто, да славятся его плечи и чресла, тоже была белая жена. Это ничего. Белая жена с красотой богини… хвала тебе, Фотороксто, да славятся твои плечи и чресла!
— Серега, ты чего так странно смотришь? — забеспокоился Колобков, поняв, что говорят о чем-то интересном. — Переводи, мне же тоже интересно!
— Петр Иваныч, тут вождь того… предложение делает.
— Торговое, что ли?
— Руки и сердца.
— Тебе?! — гоготнул восхищенный Колобков. — Ну, Серега, поздравляю! Когда свадьба?
— Не мне. Вашей теще.
— Ыгык!.. — захлебнулся слюной бизнесмен. — Прикалываешься, что ли?
— Да нет… Она вроде по местным стандартам чуть ли не Венера получается…
— В смысле? Планета, что ли?
— Да нет, почему планета? — удивился Чертанов. — Богиня…
— Серега, не мути воду. Я школьный курс астрономии еще не забыл. Венера — это планета, голубенькая такая. Я ее сам один раз в телескоп видел — был у нас один ботаник, Левка, он мне показывал…
— Ладно, как скажете, — сдался Чертанов, поняв, что доказать шефу ничего не удастся. — Ну вот представьте… э… пышногрудую блондинку с длинными ногами.
— Пышногрудную? — заинтересовался Колобков, зачем-то добавив еще одно «н». — Зинки нету?… Тогда ладно, представил. Даже нарисовать могу — у меня по рисованию пятерка была. И чего?
— И ничего. Вот для вождя ваша теща выглядит примерно так. Идеал красоты. Мечта всей жизни.
— Господи, неужели ты услышал мои молитвы?… — восторженно прошептал Колобков. — Так, братва лихая, вернулись? Ячмень принесли?
Близнецы синхронно кивнули и протянули ему банки с корицей и пшенкой. Они не знали, как выглядит ячмень, поэтому взяли, что подвернулось под руку, решив, что папа тоже не знает.
Правильно, кстати, решив.
Да и не было на камбузе ячменя — что ему там делать-то?
— Ага, — задумался Колобков, понюхав пшенку и зачем-то испачкав палец в корице. — Молодцы. Только уже не нужно. Лучше дуйте к мамке и быстро зовите ее сюда. Мы для вашей бабушки… нашли нового дедушку!
Спустя час в кают-компании собрались все, кроме хворающего Валеры и Матильды Афанасьевны (ей пока что ничего не сказали). И волшебников, конечно. Тепорий успел погаснуть, и помещение осветили электрические лампы. Вождь громко восхитился таким отличным способом рассеивать тьму и заявил, что с удовольствием купит десятка два таких «волшебных пузырей». Даже попытался втихаря украсть одну лампочку, но обжегся и долго орал. Хорошо, что этого крика не услышали бойцы, дежурящие на пирсе, а то бы вышел международный скандал.
— Бред какой-то… — с сомнением сказала Зинаида Михайловна. — Петя, маме уже шестьдесят с гаком — ну куда ей замуж?
— Так и жениху не меньше, — парировал Колобков. Он готов был сделать все, что угодно, только бы не упустить неожиданную удачу. — Зиночка, ну давай, а, ну давай Матильду за вождя выдадим?! Ну ты посмотри на него — орел, джигит!
— Да ему уж почти семьдесят… — с сомнением смерила вождя взглядом дочь «невесты».
— Так и Матильде не меньше, — повторил тот же самый аргумент Петр Иванович. — Зато возможность, возможность! Она ж сама все время плачется, что вдове и жизнь не жизнь! Эх, а какой у меня тесть-то был, вот по кому я скучаю-то…
— Конечно, вы с папой только и знали, что пиво на пару пить, да футбол смотреть! — сердито ответила жена. — Петя, ну прекрати уже — ты что, правда собрался маму за этого Отелло выдавать?
— Отелло, говоришь?… — заинтересовался сравнением Колобков. Он внимательно посмотрел на смущенно перебирающего босыми пальцами ног вождя, а потом с сожалением заключил: — Не, не Отелло. Не тот типаж. Этот не задушит.
— Ты так говоришь, как будто это плохо!
— Петер, я есть думать, что надо узнать мнений мама уважаемый Зина, — подал голос Грюнлау.