Троил и Крессида
Шрифт:
На ужин просит - так тому и быть.
Здесь принялся он клясться и божиться,
Всех олимпийцев перебрав притом:
Мол, ежели худое что случится -
Во мрак Аида, где царит Плутон,
Да будет, как Тантал, низринут он!
Затем Пандар убрался восвояси;
Вдова же, помня об урочном часе,
Принарядилась, прихватила слуг
И к ужину явилась с Антигоной
И с дюжиной служанок и подруг.
Но кто, скажите, собственной персоной
Через
Взирал, ликуя, на прибытье дам?
Троил! он с ночи притаился там
И молча ждал, наученный Пандаром.
А тот Крессиду с почестями ввел
В свой дом, расцеловал с немалым жаром
И вскоре всю компанию за стол
Он усадил, как истый хлебосол.
Обильный ужин удался на славу,
И угощенье всем пришлось по нраву.
Затем, поднявшись, предались они
Невинным развлеченьям и беседам.
Пандар, как мог, старался для родни:
Он спел; вдова сыграла; был поведан
Какой-то древний сказ, известный дедам;
Но время шло, и дамы всей гурьбой
Засобирались наконец домой.
О небеса! О властный лик Фортуны!
Что наши замысли и что мечты?
Лишь ей одной покорен мир подлунный,
Она - пастух наш, мы - ее скоты...
У дяди прогостив до темноты,
Вдова ушла бы - но вмешался случай,
Подосланный Фортуною могучей.
В ту ночь стояла юная Луна
В созвездье Рака и вблизи Сатурна
С Юпитером; вдруг ливня пелена,
Обрушась наземь, зашумела бурно,
И дамам от испуга стало дурно.
Пандар с усмешкой молвил им: "Для вас,
Я погляжу, погодка в самый раз!
Племянница, когда хотя б немного
Меня ты любишь, будь же столь добра:
Доставь мне утешенье, ради Бога,
Под кровом сим останься до утра.
И что за спешка? Льет как из ведра!
Глаза б мои на это не глядели!
Да разве здесь не дом твой, в самом деле?"
– "А ведь и впрямь, погода такова, -
Подумала разумная вдовица, -
Что лучше, на учтивые слова
Поддавшись, поскорее согласиться,
Чем долго упираться и чиниться,
Чтоб нехотя остаться все равно:
Уж больно сыро нынче и темно!"
– "Ах, дядюшка, я просто пошутила:
Я не уйду!
– промолвила в ответ
Вдова, - мне предложенье ваше мило
И драгоценен всякий ваш совет".
– "Вот славно! пошутила или нет -
Тебя во всяком случае теперь я
Благодарю за честь и за доверье".
И тут, как водится, пошло опять
Веселье... Но Пандару не терпелось
Вдову в постель скорее отослать.
Зевнув, он молвил: "Ишь,
Гроза-то! Я, ей-богу, взял бы смелость
Вас всех отправить тотчас на покой:
Когда и спать-то, как не в дождь такой?
И знаешь что? Я помещу, пожалуй,
На нынешнюю ночь тебя вон там:
За дальней дверью, в комнатушке малой,
Где нет окна - чтоб не мешали снам
Ни дождь, ни гром, ни молния. А сам
Здесь пригляжу я за твоею свитой, -
Так ей сказал он с миной деловитой.
Вот в этой самой зале на ночлег
Я их устрою: места, слава Богу,
Всем хватит! Будь хоть ливень там, хоть снег -
Нам не из чего подымать тревогу.
Спокойно спи, и впредь ко мне дорогу
Не забывай! Однако перед сном
Не подкрепиться ль нам еще вином?"
Вина горячего на сон грядущий
Отведавши и ставни затворив,
Все разошлись; а ливень лил все пуще,
И ветер дул, порывист и шумлив,
И заглушал, с дождем наперерыв,
Все звуки в доме, так что рядом стоя
С трудом могли друг друга слышать двое.
Хозяин проводил Крессиду сам
Туда, где ей постель уже постлали,
И, передав на попеченье дам,
Ей почивать желал он без печали,
Сказав: "Твои служанки тут, не дале
Чем в двух шагах: покличешь - и на зов
Сбегутся вмиг. Итак, приятных снов!"
Ушли и дамы, погодя немного,
И все угомонились до одной.
Слуг отослали, заказав им строго
Гостей тревожить в этот час ночной
Переговорами иль беготней.
Настала тишь: всё в доме почивало,
И лишь гроза как прежде бушевала.
Тогда Пандар сказал себе: "Вперед!"
Игра ему до тонкостей знакома,
И загодя продуман каждый ход.
По коридорам дремлющего дома
Прокрался он, ступая невесомо,
И дверь чулана тихо отворил,
Где дожидался запертый Троил.
Тут, описав успех своей затеи
И доложив, как в доме обстоят
Дела, Пандар сказал: "Теперь смелее!
Ведь ты уж на пороге райских врат".
На то царевич, робостью объят,
Вскричал: "Да не оставит без подмоги
Меня Венера! Я в такой тревоге!"
– "О, не тревожься!
– друга ободрил
Пандар, - уж нынче ночью все решится!
Не я ли эту кашу заварил?
Я делу помогу и довершиться".
Но тот - свое: "Молю тебя, царица,
Мне в трудный час, Венера, помоги -
И преданней не сыщешь ты слуги!
А ежели располагались дурно
Светила при рождении моем,