Туман. Авель Санчес; Тиран Бандерас; Салакаин отважный. Вечера в Буэн-Ретиро
Шрифт:
— Если Баутиста с народом задержится, я думаю, нам крышка, — воскликнул Мартин.
Иностранец вынул часы и пробормотал:
— Время у него было. Наверное, он никого не нашел.
— Должно быть, — сказал Мартин.
— Посмотрим, может, еще протянем, — ответил Иностранец.
— А день-то какой чудесный! — прошептал Мартин.
— Правда, в такой ясный день и пулю тебе в лоб влепить легче.
— Как бы то ни было, надо сделать все возможное, чтобы не получить ее.
Несколько пуль просвистело мимо и вонзилось в землю.
— Сдавайтесь! —
— Идите-ка возьмите нас, — крикнул Мартин и тут заметил человека, который целился в него из-за дерева; Салакаин, в свою очередь, прицелился, оба выстрела прозвучали одновременно. Вскоре человек показался опять, теперь уже ближе, прячась в папоротниках, и снова выстрелил в Мартина.
Тот почувствовал удар в бедро и понял, что ранен. Прикоснулся к ноге, ощутил что-то теплое. Кровь. Он схватил окровавленной рукой ружье, оперся локтями на щебень, прицелился и выстрелил. Потом почувствовал, что от потери крови силы оставляют его, и без сознания повалился на камни.
Иностранец замер в нерешительности, но тут на дорогу, стреляя на ходу, выбежала рота мигелетов{162}, и люди Падре исчезли.
ГЛАВА VI
Как сеньорита Брионес выходила Мартина
Когда Мартин Салакаин снова вернулся к жизни, он обнаружил, что находится в постели под задернутым пологом.
Он попытался шевельнуться и почувствовал сильную слабость и легкую боль в бедре.
Мартин смутно припомнил все, что с ним было, вспомнил бой на дороге и захотел узнать, где он.
— Есть тут кто-нибудь? — позвал оп слабым голосом.
Полог раздвинулся, и в щели показалось смуглое лицо с
черными глазами.
— Наконец-то! Вы уже проснулись?
— Да. Где я?
— Я вам все расскажу потом, — ответила смуглая девушка.
— Я в плену?
— Нет, нет, здесь вы в безопасности.
— Какой это город?
— Эрнани.
— Вот оно что! А вы не могли бы убрать эти занавески?
— Нет, пока нет. Сейчас придет доктор, и если он решит, что состояние у вас хорошее, мы раздвинем занавески и позволим вам разговаривать. А до тех пор спите.
Голова у Мартина кружилась от слабости, и ему не стоило большого труда последовать совету девушки.
В полдень пришел врач, осмотрел рану Мартина, пощупал пульс и сказал:
— Можете начать есть.
— А говорить ему разрешается, доктор? — спросила девушка.
— Да.
Доктор ушел, а черноглазая девушка раздвинула занавески, и Мартин увидел большую комнату с довольно низким потолком, в окно падали золотые лучи зимнего солнца. Через несколько минут в комнату вошел на цыпочках Баутиста.
— О, Баутиста! — сказал насмешливо Мартин. — Ну, как тебе понравилось наше первое военное приключение? А?
— И не говори! Мне-то понравилось, — ответил зять, — а тебе вот, наверное, пе очень.
— Э, чего там! Все уже позади.
Черноглазая девушка — Мартин ее поначалу не узнал — была та самая сеньорита, которую вместе с ее матерью высадил из дилижанса отряд Падре.
Она рассказала Мартину, как его доставили на носилках в Эрнани и извлекли пулю.
— А я ничего не помню, — сказал Мартин. — Долго я в постели пролежал?
— Четыре дня. У вас был сильный жар.
— Поэтому я так ослаб. А как ваша матушка?
— Она тоже болела, но уже встает.
— Рад за нее. Знаете, это очень странно, — сказал Мартин, — но мне кажется, что вы совсем не та девушка, которая бежала с нами по дороге.
— Не та?
— Не та.
— А почему?
— У вас тогда глаза блестели так странно и… недобро.
— А сейчас разве нет?
— Сейчас нет. Сейчас ваши глаза мне кажутся очень ласковыми…
Девушка заулыбалась и покраснела.
— По правде говоря, — сказал Баутиста, — тебе повезло. Сеньорита ухаживала за тобой, как за королем.
— Ну вот еще, какие пустяки, ведь он один из наших спасителей! — воскликнула девушка, стараясь скрыть свое смущение. — О, не говорите так много. Это слишком для первого дня.
— Только один вопрос, — сказал Мартин.
— Поглядим какой, — ответила она.
— Я хотел бы знать ваше имя.
— Роса Брионес.
— Большое спасибо, сеньорита Роса, — прошептал Мартин.
— Не зовите меня сеньоритой. Зовите меня Роса или Ро-сита, как меня дома называют.
— Но я ведь из простых, я не кабальеро, — ответил Мартин.
— Если вы не кабальеро, то кто же тогда кабальеро? —
сказала она.
Мартин почувствовал себя польщенным, и так как Роса приложила палец к губам, показывая, что ему надо молчать, он закрыл глаза.
Выздоровление Мартина шло так быстро, что ему уже стало казаться, будто он поправляется чересчур быстро.
Баутиста, увидев, что его шурин скоро встанет на ноги и находится в хороших руках — как он выразился не без лукавства, — отправился во Францию, рассчитывая найти Капистуна и продолжать торговлю.
Мартин мог бы счесть Эрнани за свою Капую{163}, духовную Капую.
Росита Брионес и ее мать, донья Пепита, баловали его и осыпали похвалами. Если бы Мартин знал старый романс о Ланселоте{164}, он вполне мог бы отнести его на свой счет:,
Ни одному кабальеро Так не служили дамы, Как славному Ланселоту, Когда он приехал в замок.Мартин выздоравливал, Росита вела с ним долгие беседы. Она была из Логроньо, где жила с матерью. Донья Пепита сама же и явилась виновницей злополучного происшествия. Этой сеньоре пришло в голову отправиться в Вильябону, чтобы повидать сына, — ей сообщили, что он ранен и находится там. К счастью, известие оказалось ложным.