Твин Пикс: Следы в никуда
Шрифт:
Помощник Бреннон горестно вздохнул, плюхнулся за свой стол и открыл альбом, с которым ездил к Палмерам. С первой страницы на него смотрел выполненный черным карандашом портрет человека с продолговатым щетинистым лицом, узкими злыми глазами и длинными волосами, которые по описанию миссис Палмер были грязными и совсем седыми. Свое медицинское образование Лоуренс полу
Рисунок получился вполне впечатляющим, и помощника шерифа преисполнило чувство гордости за сделанную работу. Такое изображение не стыдно было поместить на стандартные листовки «Разыскивается…», которые собирался
Доктор Лоуренс Джекоби сидел напротив Купера за длинным столом и вертел в руках шарик для гольфа. Купер молчал, ждал, когда доктор заговорит о Лоре, но пока он лишь демонстрировал агенту ФБР свое мастерство фокусника. Джекоби сунул шарик себе в ухо, а через секунду выплюнул его себе на ладонь изо рта. Потом повторил фокус в обратном порядке: сунул шарик в рот, а вынул через ухо. Купер даже не улыбнулся.
– Агент Купер, я понимаю, что вы должны раскрыть преступление, - начал доктор. – И я очень хочу вам помочь, но тогда объясните мне, каким образом я могу обойти врачебную тайну? Ведь Лора была не просто моей подругой, она была моей пациенткой.
– Вы ничем не рискуете, если скажете, что она посещала вас из-за того, что у нее были проблемы.
– У нее были проблемы, разумеется. У девяноста восьми процентов посетителей психоаналитиков есть проблемы, очень немногие ходят к ним просто так, в плановом порядке.
– У нее были сексуальные проблемы?
– С сексуальными проблемами люди обращаются к сексологу или сексопатологу. Другое дело, что все остальные проблемы общества, так или иначе, имеют сексуальную почву.
Джекоби встал со стула и подошел к карте Тибета, которую Купер недавно повесил на стенке. Рыжие брюки доктора вкупе с гавайской рубахой и очками, у которых одна линза была синей, а другая красной, придавали ему крайне несерьезный вид, однако агент понимал, что доктор далеко не так прост, каким хочет казаться.
– Тибет, - задумчиво сказал Джекоби, проводя пальцем по шершавой поверхности карты. – Интересуетесь Востоком? Я тоже, но мой интерес, в основном, сконцентрирован на Гавайских островах. Кстати, древние гавайцы часто пользовались корнем имбиря для устранения глубокого смущения, носившего сексуальный характер.
– Кокаин тоже устраняет подобное смущение, - заметил Купер.
– Поймите, агент Купер, сам факт желания Лоры вылечиться – это уже положительный сдвиг!
– Вы все-таки не хотите нам помочь, - с сожалением сказал Купер.
– Знаете, у Лоры было немереное количество тайн, - заговорщицким тоном сказал Джекоби, подойдя к Куперу. – И вокруг этих тайн она выстроила высокую крепость, очень высокую, и очень прочную. Я не знаю, как сложится у вас, но свое расследование я, наверное, буду вести до конца своих дней. За шесть месяцев бесед с Лорой я так и не смог понять устройство ее души, и от этого считаю себя плохим врачом…
– Доктор, Лора когда-нибудь говорила с вами о Бобби Бриггсе или Джеймсе Херли? – задал вопрос вошедший шериф.
– Что она могла о них сказать? – пожал плечами доктор. – Они были в ее жизни, но они – обыкновенные мальчишки, а Лора – настоящая женщина.
– В ночь убийства у нее были сексуальные контакты с тремя мужчинами, - сказал Купер. – Одним из них были вы?
– Я не спал с Лорой, - покачал головой доктор, совсем не возмутившийся подобной постановке вопроса.
– Кто убил Лору Палмер? – в лоб спросил Купер.
– В ночь смерти Лоры я следил за одним человеком, про которого мне рассказывала Лора. Он ехал на красном «корвете». Я довел его до заброшенной дороги на лесопилку, а потом потерял. Вот и все, что я могу вам поведать, господа.
Раздался голос Люси из устройства внутренней связи на столе:
– Агент Купер, с вами желает поговорить Гордон Коул из Филадельфии.
– Спасибо, Люси, соедини меня с ним, - сказал Купер. – Спасибо, доктор, вы можете идти.
– Вы будете в городе? – спросил Трумэн у Джекоби.
– Я планирую съездить к морю в конце месяца, - ответил Джекоби. – Но пока я остаюсь здесь. До новых встреч и удачи вам, господа.
– Красный «корвет» у нас в городе только один, - сказал шериф.
– Значит, Лео Джонсон! А что там с Жаком Рено?
– Мы объявили его в розыск. Так же как и Бернарда Рено, который вышел под залог и скрылся.
– Доброе утро, Гордон! – сказал Купер, когда в динамике послышался треск телефонной линии, и шепнул шерифу: - Это мой шеф из регионального управления.
– С чего начнем, Купер? – спросил зычный голос. – С мертвой девочки или местного шерифа, лучшего друга Альберта?
Трумэн поморщился.
– С Лоры Палмер, - решил Купер.
– Альберт проделал большую работу: веревка, которой связывали руки Палмер, оказалась обычной бечевкой производства фабрики «Финли», ну а веревка на запястьях другого сорта, более грубая, производителя не установили. Раны на плечах – следы птичьего клюва. Сегодня Альберт отправил вам восстановленный кусок пластика из желудка, ждите.
– Ну а теперь плохие новости: Альберт положил мне на стол два отчета, связанные с шерифом Трумэном. В первом он докладывает об избиении шерифом, а во втором заявляет о его некомпетентности и предлагает отстранить от службы.
– Гордон, ты же знаешь Альберта! – воскликнул Купер, от негодования даже вскочив со стула. – По моему мнению, шериф проявил безграничное терпение, не ударив его во время первого часа пребывания Альберта в городе!
– Он хочет направить дело в министерство юстиции…
– Пускай хочет что угодно, но мы не должны ему в этом помогать! И передай Альберту, что если он не прекратит преследовать шерифа, одного из самых компетентных и приятных в общении людей, которых я знал, я сам испорчу ему карьеру раз и навсегда!
– Спокойно, Куп, спокойно! Я тебя понял, так что давай попрощаемся, - сказал шеф и дал отбой.
Трумэн посмотрел на Купера со смесью благодарности и удивления: до этого он не видел агента таким взбешенным.
– Спасибо тебе, что защищаешь меня. Я из-за этого инцидента почти не спал сегодня ночью, - растроганно сказал Трумэн, хотя не спал этой ночью он не из-за какого-то столичного хама, а из-за объятий Джози.