Убийство - завтра
Шрифт:
– Где-то здесь, - я начала оглядываться по сторонам.
– Я хотел притащить ее к Ромейну. Почему вы не уследили, куда она пошла?
– Вот еще! Я не нанималась следить за всякими предсказательницами! И отпустите мою руку наконец!
– Тогда какого черта вы делаете в студии?!
– вскричал Говард.
– Ромейн заплатил вам, чтобы вы блюли его интерес. Вы должны были проследить за этой чертовкой!
Конечно, он был прав. Я покраснела - последний раз подобное происходило со мной еще в школе.
– Да, Эдди,
– Признаю: я - идиотка.
– Идиотом был Ромейн, когда, нанял вас, - Эдди успокоился и говорил зло и холодно.
– Искать эту Долорес поздно: она, небось, уже за шесть кварталов отсюда. Идите к машине, а я соберу остальных.
– Кого?
– удивилась я.
– Увидите, - буркнул он.
– Мы все вместе поедем к Ромейну. Ему сейчас несладко. Подпрыгивает, бедняга, как курс акций на бирже.
– А чего это вы так раскомандовались?
– я прищурила глаза.
– Вы, между прочим, всего лишь телохранитель. Ромейн прислал вас помогать мне. Я - мозг операции.
– Вот и пошевелите этим мозгом в моей машине. Вам надо обдумать, что вы скажете хозяину.
В его словах была правда. Мне стало не по себе, я даже простила Эдди его грубость и резкий тон.
Действительно, что я скажу Ромейну?
Глава 4
Эдди усадил в машину Абигайль Пинчет и Сэма Варни. Вчетвером мы отправились к несчастному торговцу антиквариатом. Мы с Эдди, поругавшись еще на студии, молчали. Зато мисс Пинчет и телевизионный ведущий отводили душу на полную катушку. Понравятся ли такие гости Рэму и Бабл? Впрочем, Эдди быстро нашел выход и усмирил крикунов одной левой: он просто-напросто показал им дуло пистолета. Парочка заткнулась. Пистолет - весомый аргумент. Я, например, не хотела садиться за руль, но, увидев этот аргумент, сразу заняла место водителя и только спросила: "Эдди, куда ехать?"
Сказав, что Эдди "усадил Абигайль и Сэма", я имела в виду элементарное похищение, иначе бы эти двое не согласились посетить предполагаемую жертву.
Когда старая болтунья и толстячок-телевизионщик замолчали, я тихо спросила Эдди, зачем он тащит с собой этот балласт.
– Джонни всегда говорил мне, что нельзя насильно умыкать достопочтенных граждан, - добавила я.
– Наплевать, - беспечно ответил Говард.
– Я обещал Ромейну, что, случись заваруха, загребу всех участников передачи и приволоку к нему домой... Майк Англичанин, наверное, уже там.
– Майк Англичанин? Вы уже упоминали это имя. Что это за человек?
Эдди хмыкнул.
– Первый раз встречаю частного детектива, который ничего не слышал о Майке.
– Я знаю многих мужчин, но...
– начала я и осеклась.
Эдди ничего не заметил.
– Эх, попалась бы она мне в руки!
– мечтательно произнес он и сжал челюсти так, что зубы скрипнули.
– Кто?
– Долорес. Уж я бы с ней...
– Вы напрасно полагаете, что ее высокая грудь - дар природы. Я уверена, что в платье все же был вшит бюстгальтер!
– Мэвис, что за чушь вы несете!
– скривился Эдди.
– При чем тут бюстгальтер? Долорес обвела нас вокруг пальца, она - ключ к загадке с этим предсказанием... Вы забыли, что она сказала про завтрашнее утро?
– Нет, но когда вы размечтались, то я решила...
– Смотрите лучше на дорогу и крепче держите руль!
– приказал Говард.
Надо сказать, что он сильно изменился с того момента, когда Долорес назвала имя Ромейна. Его обаяние и налет интеллигентности исчезли под напором хамства и обычной мужской безапелляционности. Я думаю, телохранитель учуял опасность, грозящую его хозяину, и принял боевую стойку.
Эдди указал на красивый особняк, и я остановила машину.
Ромейны жили неплохо: за живой изгородью, подстриженной в виде морских волн, виднелись великолепные лужайки и бассейн.
Не успела я заглушить мотор, как из дома Ромейнов выскочил какой-то тип, метнулся к машине и прижал к моему виску холодный ствол пистолета:
– Не двигаться!
– Бенни, сгинь, - сказал Говард с отвращением.
– Это же мы.
– Кто?
– глаза парня бегали.
– Свои. Лучше скажи, кто дома?
– Ромейн с женой. Майк сейчас подъедет. Он выслал меня вперед, чтобы я присмотрел за домом.
– Считай, что ты справился с заданием, - усмехнулся Эдди.
– На заднем сиденье сидят двое. Отведи их в дом и присмотри, чтобы не сбежали.
– Ты мне не указка, - обиделся Бенни.
– Я работаю на Майка...
– Черт бы побрал твоего Майка!
– рявкнул Говард.
Бенни только теперь заметил, что все еще прижимает пистолет к моему виску. Он поволок Абигайль и Сэма в дом, а я перевела дух.
Мы с Эдди вошли в жилище Ромейнов последними. У меня появилось ощущение, что я нахожусь в музее. Гостиная была обставлена старинной французской мебелью. А может, это была стилизация - честно признаюсь, что я не смыслю в таких вещах ничего. Короче, Ромейны сидели и спали на чем-то в стиле Людовика... Черт, даже не знаю, которого. Ну, да ладно, они все Людовики: столько поколений и хоть бы раз кто-нибудь назвал себя Фрэнком или Джоном. Тоска, одним словом.
Кто-то долговязый и тощий поднялся с дивана и направился навстречу нам. "Огурец"!
Глаза Реймонда Ромейна были полны ужаса и непролившихся слез. Бабл нализалась порядком и крепко сжимала бокал: я боялась, что она раздавит его в руке. При этом сидела на диване без движения. Возможно, она надеялась вечером повеселиться: ее ляжки обтягивали безмерно тугие брючки, а грудь была выставлена напоказ. Но веселье не удалось, и наряд Бабл был не более уместен, чем шорты на монахине.
– Как хорошо, что ты привез их, Эдди!
– взволнованно сказал Ромейн. Погоди, а где же та, которая предсказала убийство?