Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Суд удалился на совещание, и вскоре председатель доктор Крелль, в сопровождении Муссхофа и вице-адмирала Арндса — членов военно-полевого суда — возвратился в зал заседаний. Доктор Крелль предупредил, что он огласит только заключительную часть приговора. Что касается полного текста, обвиняемые получат его позже. Председатель Крелль стоял в судейской мантии на возвышении, заслоняя своей фигурой высокое резное судейское кресло с изображением орла и свастики. Оглашение приговора заняло всего две-три минуты:

«Обвиняемых старшего лейтенанта Харро Шульце-Бойзена, стрелка Курта Шумахера, солдата Хорста Хайльмана и старшего лейтенанта Герберта Гольнова за попытку совершить государственную и военную измену, за подрыв военной мощи рейха и шпионаж приговорить к смертной казни, к лишению прав служить в вооруженных силах, а также к бессрочному лишению гражданских прав.

Обвиняемых доктора Арвида Харнака, Либертас Шульце-Бойзен, Элизабет Шумахер, Ганса Коппи, Иоганнеса Грауденца и Курта Шульце за попытку к совершению государственной измены, за пособничество врагу и шпионаж приговорить к смертной казни и бессрочному лишению гражданских прав. Ганс Коппи, кроме того, лишается права служить в вооруженных силах. Эрика фон Брокдорф приговаривается к тюремному заключению сроком на десять лет.

Милдрид Харнак приговаривается к тому же наказанию сроком на шесть лет…»

Либертас, услышав о смертном приговоре, вскочила с расширенными глазами, пытаясь что-то произнести, и упала, потеряв сознание… Остальные выслушали приговор молча. Только Ганс Коппи, радист, громко сказал:

— Больше всего я огорчен тем, что мне запретили служить в армии фюрера…

А Эрика фон Брокдорф, графиня Брокдорф, вскочила со скамьи, тряхнула головой и задорно, по-баварски грубо, выкрикнула:

— Ну, такой срок я отсижу половиной задницы…

В эту фразу она вложила всю ярость, все свое презрение к судьям, сидевшим за высоким столом. Неукротимая, экспансивная Эрика осталась верна себе даже здесь — ведь она была дочерью простого баварского почтальона, воспитывалась в баварской крестьянской семье, где острое словцо было в чести, его не считали нарушением великосветского этикета.

В зале послышался

смех.

Доктор Крелль растерянно повернулся к коменданту суда:

— Очистить зал от осужденных… Приговор вынесен!

Сразу после заседания доктор Крелль, как было приказано, поехал к рейхсмаршалу Герингу. Рейхсмаршал нетерпеливо ждал исхода процесса и встретил доктора Крелля возгласом:

— Где это вы так долго пропадали?.. Ну как?..

Председатель суда положил на стол перед Герингом приговор.

— Это все? — спросил Геринг.

— Пока все… Я огласил только приговор военно-полевого суда, все обоснования будут даны позже… Приказано было поторопиться.

— В общем-то сейчас это не так уж важно, — согласился Геринг и принялся читать приговор. Вдруг он вскочил: — Что такое?! Жен преступников не приговорили к смерти!.. Имейте в виду, фюрер не утвердит такой приговор.

— Не было достаточных оснований, господин рейхсмаршал…

— Какие вам нужны основания!.. Фюрер ясно сказал — каждый должен умереть, если на него ляжет хотя бы тень подозрения… Будете расхлебывать сами…

Доктор Крелль уехал огорченный.

Приговор отправили в имперскую канцелярию, и адъютант Гитлера полетел в Регенсбург, в ставку фюрера, чтобы доложить об исходе процесса. Геринг был прав — Гитлер отказался утвердить приговор, касавшийся Милдрид Харнак и Эрики фон Брокдорф. Он вызвал секретаршу и продиктовал свое решение, оно звучало как оперативный военный приказ.

«Резиденция фюрера. 21 декабря 1942 года.
I

Я утверждаю приговор имперского верховного военного суда от 14 декабря 1942 года

бывшему государственному советнику Рудольфу фон Шелиа и редактору Ильзе Штёбе, а также приговор имперского верховного военного суда от 19 декабря 1942 года старшему лейтенанту Харро Шульце-Бойзену и другим, за исключением части, касающейся Милдрид Харнак и графини Эрики фон Брокдорф.

II

Прошения о помиловании отклоняю.

III

Приговоры Рудольфу фон Шелиа, Харро Шульце-Бойзену, Арвиду Харнаку, Курту Шумахеру и Иоганнесу Грауденцу привести в исполнение через повешение. Остальные смертные приговоры привести в исполнение через обезглавливание.

Приказ о приведении в исполнение приговора Герберту Гольнову будет отдан мною особо.

IV

Приговор имперского верховного суда от 19 декабря 1942 года госпоже Милдрид Харнак и графине Эрике фон Брокдорф отменяю. Пересмотр дела поручить другой коллегии имперского верховного военного суда.

Подлинник подписал: Адольф Гитлер».

В немецких архивах удалось найти и сам приговор военно-полевого суда по делу группы подпольщиков-антифашистов во главе с Харро Шульце-Бойзеном и Арвидом Харнаком. Судя по дате, он был оформлен и подписан только 5 января 1943 года — через две недели после казни осужденных по этому приговору. Палачи торопились. Сначала казнили, потом оформили приговор. Он был отпечатан всего в пяти экземплярах. Один из них и сохранился до наших дней.

Вот что было записано в приговоре военного суда:

«Существо дела:

Часть обвиняемых принадлежала к запрещенной КПГ, что привело их в 1933 году в ряды оппозиции к национал-социалистскому государству… Сначала они печатали небольшие статьи, затем перешли к печатанию и распространению листовок с ярко выраженной коммунистической направленностью.

Когда в 1939 году был заключен пакт о ненападении между Германией и Россией, их деятельность была временно прекращена. Однако с началом похода против России обвиняемые возобновили активную деятельность… Был издан и распространен ряд подстрекательских брошюр. Расчет делался на то, что эти брошюры дойдут до широких слоев населения — рабочих, интеллигенции, полиции и вооруженных сил. Наряду с этим группой была установлена непосредственная связь с Москвой.

Вина отдельных обвиняемых:

Старший лейтенант Харро Шульце-Бойзен, тридцати трех лет, родился в Киле. Отец его капитан второго ранга Эрих Шульце, мать Мария Луиза, урожденная Бойзен. Дед обвиняемого и его крестный отец был гросс-адмирал фон Тирпиц.

Подсудимый учился в реальном училище в Дуйсбурге, затем изучал государственное право во Фрайбурге и в Берлине. Занимался писательской деятельностью.

В марте 1934 года закончил обучение в авиационной школе по специальности летчика-наблюдателя. В апреле 1934 года начал работать сотрудником управления информации и прессы в отделе «Иностранные военно-воздушные силы», затем был переведен в министерство авиации. Работал в 5-м отделе генерального штаба и в отделе «1-С» главного штаба военно-воздушных сил.

По службе характеризуется как способный работник. За последние четыре года он оказывал большую помощь Пятому отделу генерального штаба.

Харро Шульце-Бойзен никогда не служил честно национал-социалистскому государству, он продолжал придерживаться крайних социалистических и коммунистических взглядов. Он нашел себе единомышленника в лице супругов Шумахер, а также девицы Пёльниц и бывшего коммуниста Кюхенмайстера.

В начале 1938 года деятельность кружка расширилась, в него были вовлечены балерина Ода Шоттмюллер, писатель Кукхоф, доктор Пауль. В начале 1938 года, во время войны в Испании, обвиняемый узнал из служебных источников о подготовлявшемся при участии германской секретной службы восстании против местного «красного правительства» в районе Барселоны. Эти сведения с помощью фон Пёльниц он передал советскому посольству в Париже.

В период присоединения Судетской области к Германии он написал листовку «Штурмовая группа», в которой выступал с нападками на имперское правительство. Листовка была сфотографирована и распространена в 40—50 экземплярах.

Весной 1941 года обвиняемый написал листовку «Наполеон Бонапарт», подрывная сущность которой заключалась в изощренном противопоставлении высказываний и поступков Наполеона и фюрера Адольфа Гитлера…

В 1941 году обвиняемый принимал участие в распространении провокационных листовок, которые, по всей вероятности, исходили от нелегальной коммунистической партии Германии.

Наиболее резкой и злобной была листовка «Будущее Германии в опасности». Война называлась здесь проигранной, будущее сомнительным. Делался призыв к неповиновению и открытому восстанию.

Весной 1942 года обвиняемый написал и распространил листовку в связи с выставкой «Советский рай», в которой были такие фразы: «Постоянная выставка «Нацистский рай» — это война, голод, ложь, гестапо. Как долго еще?»

Перед началом войны обвиняемый установил связь с Москвой и получил радиопередатчик. Он собирал секретную информацию, которую передавал доктору Арвиду Харнаку. Среди переданных им сведений, составлявших военную и государственную тайну, была информация о состоянии германской авиации перед началом войны с Россией.

Осенью 1942 года он имел встречу с русским агентом, через которого передал в Москву, что следует ожидать германского наступления на Кавказ в направлении на Майкоп, о раскрытии на Балканах английской разведывательной организации, о захвате советского радиошифра при взятии Петсамо на советско-финском фронте, о сроке и месте приземления немецких парашютистов-десантников под Ленинградом, о предстоящем использовании в войне отравляющих веществ, о составе военно-воздушных сил и производстве вооружения.

Все эти донесения были переданы в Москву под общим названием «Радиограммы Коро».

Кроме этого обвиняемый Харро Шульце-Бойзен передавал в Москву другие сведения через радиста Ганса Коппи, привлеченного по данному делу.

Когда обвиняемому стало известно, что германская контрразведка раскрыла английский шифр, с помощью которого британское морское ведомство сообщало об отправке морских конвоев в Мурманск, Шульце-Бойзен передал эти сведения через обвиняемого Грауденца в Швейцарию советскому агенту разведывательной службы.

В августе 1942 года обвиняемый установил связь с советским парашютистом Хёсслером, только что сброшенным за линией фронта.

Обвиняемый утверждал, что он всегда был сторонником взаимопонимания между Германией и Россией, что хотел служить делу установления мира и не имел намерения совершать государственную измену.

Исходя из всего вышеизложенного, обвиняемый старший лейтенант Харро Шульце-Бойзен должен быть осужден по статье 57 уголовного кодекса, которая в военное время предусматривает единственную меру наказания — смертную казнь.

Либертас Шульце-Бойзен, двадцати девяти лет. Отец — профессор Хаас-Хайе, мать — графиня Тора Ойленбург. Родители разведены. Мать снова приняла девичью фамилию. Отец находится в Англии в лагере интернированных, так как перед началом войны работал там консультантом по вопросам искусства.

Обвиняемая воспитывалась у матери в Либбенберге. С тринадцати лет воспитывалась в Швейцарии, затем в Берлине в частном лицее… Кроме того, девять месяцев училась в Англии, продолжая свое образование. С 1933 года работала ассистентом по печати в кинокомпании «Метро Голдвин Майер», затем проходила трудовую повинность в продолжение полугода в Вердере. В это время обручилась с Харро Шульце-Бойзеном. Осенью 1935 года они ездили в Женеву, где слушали лекции о деятельности Лиги Наций.

В 1940 году обвиняемая поступила сотрудницей газеты «Эссенер Националь-цайтунг», затем перешла в германское управление культуры.

Обвиняемая в 1939 году содержалась под стражей в Восточной Пруссии по подозрению в шпионаже. Подозрения не подтвердились, и она по распоряжению главного начальника полиции была освобождена.

Либертас Шульце-Бойзен знала о попытках ее мужа установить связь с Москвой, подыскивала квартиры для радиопередач. Кроме того, она взяла на сохранение большую сумму денег и передала их зубному врачу Гимпелю. Она же организовала встречу советского агента с мужем и доктором Арвидом Харнаком, рассказала подробности этой встречи Гансу Коппи. Присутствовала при передаче секретных сведений прибывшему из Брюсселя советскому агенту…

Арвид Харнак, сорока одного года. Родился в Дармштадте. С 1926 по 1928 год учился в Соединенных Штатах в Медисонском университете, где познакомился с Милдрид Фиш. В апреле 1935 года поступил в имперское министерство экономики, где ему было присвоено звание старшего государственного советника. С июня 1942 года доктор Харнак преподает в университете и является доцентом управления обучения партийных кадров, возглавляемого рейхслейтером Розенбергом.

Обвиняемый привлек к подпольной работе старшего лейтенанта Герберта Гольнова. Он еще до войны установил радиосвязь с Москвой. В его доме одно время находился действующий радиопередатчик. В середине текущего года доктор Арвид Харнак сообщил в Москву, что германское наступление на Восточном фронте следует

ожидать в направлении на Баку…

Милдрид Харнак, сорока лет. Родилась в Милуоки в США. Сохраняла американское подданство. Была лишена его в связи с войной между Германией и Соединенными Штатами. В 1939 году обвиняемой Милдрид Харнак присвоено звание доктора философии.

Преступная деятельность обвиняемой не выходит за рамки простой помощи мужу. Лично ее не интересовали цели, преследуемые ее мужем. Действовала как жена, помогавшая мужу… В пользу обвиняемой говорит то, что она переводила немецкие книги на английский язык, тем самым служила интересам Германии… Военно-полевой суд считает возможным ограничиться заключением в каторжную тюрьму сроком на шесть лет.

Герберт Гольнов, тридцати одного года, родился в Берлине, железнодорожный служащий. В 1940 году призван в армию, служил преподавателем по распознаванию самолетов в авиашколе в Тутове. Просил отправить его на фронт. При содействии Харро Шульце-Бойзена переведен во второе управление заграничной службы контрразведки главного командования. Работал референтом по саботажу и диверсиям на Восточном фронте.

Занятия обвиняемого английским языком с Милдрид Харнак продолжались до начала августа 1942 года.

По личному умыслу подсудимый Гольнов избавлял от наказания русских военнопленных, переводя их в другой лагерь. Пленные должны были подвергнуться расстрелу за участие в организации подпольных коммунистических ячеек…

Хорст Хайльман, девятнадцати лет. Учился в Галле. Отец был городским советником по строительству. На пасху 1940 года обвиняемый Хайльман сдал на аттестат зрелости в Берлине и стал учиться в университете на факультете страноведения. В августе 1941 года добровольно вступил в армию, в запасный батальон связи в Штансдорфе, и направлен в школу переводчиков контрразведки. В начале марта следующего года переведен в отдел дешифровки главного командования сухопутных сил.

Женат. Состоял в гитлерюгенд, в национал-социалистскую партию вступил в сентябре 1941 года.

Практическими занятиями на факультете страноведения руководил обвиняемый Харро Шульце-Бойзен, который ввел студента Хайльмана в свою семью. Жена Шульце-Бойзена — Либертас предложила Хайльману писать курсовую работу «Крестовый поход против Москвы». Под воздействием Шульце-Бойзенов обвиняемый пересмотрел, изменил свои нацистские убеждения.

В августе 1942 года Харро Шульце-Бойзен во время прогулки на яхте сказал обвиняемому Хайльману о своих истинных взглядах и о своей работе. Хорст Хайльман согласился помогать ему и предупредил, что в отделе дешифровки, где он работает, уже много ключей противника расшифровано. Шульце-Бойзен просил подробнее сообщить о содержании расшифрованных радиограмм. Хорст Хайльман пообещал это сделать и на следующий день принес расшифрованную телеграмму, где говорилось о Кукхофе, Коро и других. Он переписал текст, а также похитил ключ к шифру, список агентов западной сети, их псевдонимы. Вскоре, узнав от своего начальника, что под псевдонимом Коро скрывается Шульце-Бойзен и что он и его жена Либертас разоблачены как агенты Москвы, пытался передать эти сведения подсудимому Шульце-Бойзену.

Курт Шумахер, тридцати семи лет, родился в Штутгарте. Отец редактор, социал-демократ. Обвиняемый четыре года учился в школе изобразительного искусства, занимался резьбой по дереву. В 1935 году открыл собственную мастерскую в районе Темпельгофа.

7 июня 1941 года Курт Шумахер был призван в армию, служил в Познани, оттуда переведен в Берлин. С Харро Шульце-Бойзеном знаком еще с 1929 года, состоял в его группе. Будучи призванным в армию, распространял нелегальные листовки среди солдат. Дал согласие передавать в Москву секретную информацию, имел передатчик. Скрывал на своей квартире советского парашютиста Хёсслера. Что особенно предосудительно, встречался с парашютистом у своей военной казармы…

Элизабет Шумахер. Тридцати восьми лет. Отец — главный инженер электрокомпании АЕГ. Обвиняемая помогала мужу в его нелегальной работе. Пересылала ему в армию листовки, написанные тайнописью. Весной 1941 года от советского агента получила радиокод и передала его своему мужу.

Ганс Коппи. Двадцати шести лет, родился в Берлине. Отец художник. Обвиняемый занимался разными работами — был батраком, подсобным рабочим на машиностроительном заводе Макса Эмке в Тегеле, затем стал шофером. В 1934 году, в возрасте восемнадцати лет, арестовывался за принадлежность к запрещенной коммунистической партии. Был приговорен к одному году тюрьмы. После выхода из тюрьмы снова арестовывался за распространение нелегальных листовок.

Весной 1939 года обвиняемый восстановил свои старые связи по комсомолу, вошел в группу Карла Беме, супругов Кая и Тисса, Эрики фон Брокдорф. Встречались в квартире фон Брокдорфов. Ганс Коппи входил в группу Шульце-Бойзена в качестве радиста, занимался распространением листовок. Так, весной 1942 года он с женой расклеил 35 листовок в районе Веддинга в Берлине.

За день до войны в квартире Курта Шумахера обвиняемому Гансу Коппи передали радиопередатчик. В то же время на станции Дойчландхалле Коппи получил второй передатчик. Через арестованного ныне Хуземана Коппи познакомился с шофером Шульце и получил от него еще один передатчик, с помощью которого установили связь с Москвой. В августе 1942 года советский парашютист доставил ему еще один — четвертый радиопередатчик…

Курт Шульце, сорока восьми лет. Он был седьмым из десяти детей пекаря из Померании Германа Шульце. На пасху в 1913 году обвиняемый Шульце уехал в Гамбург, нанялся корабельным юнгой и ушел в плавание в Венесуэлу. Через год вернулся в Германию, работал поденным рабочим. В мае 1916 года призван в армию, служил в морском флоте в Киле на крейсере «Штутгарт» радиотелеграфистом.

После войны в 1920 году работал шофером, владел собственным гаражом и продолжал работать шофером вплоть до ареста. В коммунистическую партию вступил в том же 1920 году.

В 1929 году обвиняемый посетил Москву. В 1929 году он получил шифр — книгу «Коломба» — и коротковолновый передатчик.

В 1941 году обвиняемый познакомился с Гансом Коппи, которого стал обучать работать на передатчике. Встречались они на квартире Эрики фон Брокдорф. В 1941 году арестованный по настоящему делу Хуземан получил и передал Коппи сведения о производстве трассирующих боеприпасов на фирме «Бергман» в Бернау, о военном заводе в Саксонии, изготовлявшем винтовочные бронебойные патроны для борьбы с танками.

В 1942 году Ганс Коппи передал советскому агенту сообщение о том, что под Севастополем установлены тяжелые береговые орудия для штурма советской крепости.

Обвиняемый сознался во всем, заявил, что является коммунистом и готов выполнять любую работу в интересах коммунистического движения…

Эрика фон Брокдорф. Тридцати одного года, родилась в Кольберге. Училась в Магдебурге в школе домоводства, работала бонной. В 1935 году вышла замуж за графа Кайя фон Брокдорф, который в войну направлен на Восточный фронт унтер-офицером медицинской службы. Находился под арестом по подозрению в пособничестве совершению государственных преступлений.

В 1941 году Ганс Коппи принес в квартиру Эрики фон Брокдорф передатчик, который ремонтировал в ее присутствии вместе с ныне арестованным Бёме. В начале сентября 1942 года Ганс Коппи привел в ее квартиру советского парашютиста-радиста Хёсслера, чтобы установить радиосвязь с Москвой.

Незадолго до своего ареста обвиняемая фон Брокдорф вынесла из своей квартиры передатчик и на углу Лейбницштрассе передала его жене Ганса Коппи…

Иоганнес Грауденц. Пятидесяти шести лет. Родился в Данциге в семье шорника. Девятнадцати лет уехал в Англию, работал кельнером в Англии, затем во Франции и Швеции. В 1908 году вернулся в Германию. В 1916 году стал работать в телеграфном агентстве «Юнайтед пресс оф Америка». Впоследствии работал руководителем отделения этого агентства, затем был корреспондентом в Москве…

Суеверен и посвятил себя оккультизму и ясновидению. Через свою соседку Анну Краус в конце лета 1941 года познакомился с Либертас Шульце-Бойзен, а через нее с Харро Шульце-Бойзеном. Согласился работать по его заданиям. Купил два ротатора, на которых размножал листовки. По телефонной книге отбирал адреса неких интеллигентов и посылал им нелегальные листовки.

Предоставлял свою квартиру для Ганса Коппи, который поддерживал радиосвязь с Москвой. Пытался через промышленника из Гейдельберга господина Меллана получить радиолампы из Швейцарии.

Обвиняемый передавал разведывательные данные Шульце-Бойзену. В частности, он сообщил ему о мерах противовоздушной защиты Берлина, о продукции одного военного завода в Баварии, о производстве завода синтетического каучука в Ганновере и Харбурге, данные о выпуске самолетов германской авиационной промышленностью. Сведения получал через архитектора Хеннигера, работавшего в министерстве военно-воздушных сил.

Обвиняемый через промышленника Меллана намеревался передать в Англию сообщение о том, что британский код для связи с морскими транспортами, идущими в Россию, расшифрован германской секретной службой. Обвиняемый утверждает, что с этой целью он поехал в Гейдельберг, но вернулся с половины дороги, заметив дурное предзнаменование. Военно-полевой суд, однако, считает, что обвиняемый Грауденц предпринял попытку уведомить врага. Закон не знает оправдания этому преступлению…»

3

В тот день, когда на Шарлоттенбургштрассе только начались заседания военно-полевого суда, в тюрьме Плетцензее стали готовиться к казням. Участь подсудимых была уже предрешена, твердо и бесповоротно. Суд являлся только юридической формальностью. Но в Плетцензее никому, даже начальнику тюрьмы, не было известно — для кого ведутся эти мрачные, поспешные приготовления.

Во дворе тюрьмы, между главным зданием и высокими коваными воротами, выходившими на улицу, стоял одноэтажный кирпичный дом, предназначавшийся когда-то для спортивных занятий солдат тюремной охраны. Здесь и оборудовали место казни.

Когда Геринг восстановил в Германии средневековые способы казни и осужденным стали рубить топором головы, ввели еще одно новшество — гильотину. «Новшество», взятое из времен позапрошлого века! Казнь под ножом гильотины происходила молниеносно — в одиннадцать секунд. Но такая смерть Адольфу Гитлеру показалась слишком легкой карой. Осужденные должны погибать на виселице. Фюрер приказал сделать исключение только для женщин — им рубить головы на гильотине…

Исполняя секретный приказ, начальник тюрьмы Плетцензее распорядился оборудовать в спортивном зале все, что необходимо для казни. Делал это обстоятельно и деловито. В тюрьму доставили рабочих с инструментами, с бутербродами, завернутыми в бумагу, чтобы в обед они не отрывались надолго от работы. Привезли материалы — длинный рельс, крючья, болты, скобы, сделанные строго по чертежам. Доставили тес, рулоны черной бумаги… Мастеровые закрепили рельс под потолком, приладили крючья, как в мясной лавке, — восемь крюков, каждый в центре кабины, сколоченной из струганых тесин, повесили черные шторы, отделяющие кабины от зала, в центре которого стояла гильотина. Через три дня все было готово. Мастеровые аккуратно замели мусор и покинули флигель…

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

РЕКВИЕМ

Давным-давно, вскоре после войны, когда мы еще очень мало знали о подпольщиках группы Шульце-Бойзена, судьба свела меня с тюремным священником Гарольдом Пельхау. Вероятно, он был единственным доступным свидетелем последних часов жизни этих людей, приговоренных к смерти.

Я пришел в дом священника, недалеко от тюрьмы Плетцензее. Ждать его пришлось довольно долго. Женщина, которая встретила меня у входа, сказала, что священник ушел куда-то по делам и скоро должен вернуться. Она предложила пройти в комнаты или посидеть в саду. Я предпочел побыть на воздухе, чтобы собраться с мыслями, подготовиться к разговору, который так меня волновал.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник