В канкане по Каннам
Шрифт:
Снова наступила тишина, которую нарушали лишь шум моторов и голоса на площади. Кейт оглянулась в поисках официанта, но его нигде не было видно. Фабьен не преувеличивал, говоря о плохом обслуживании.
— Ты живешь в отеле? — спросил Фабьен.
Кейт кивнула. Это так романтично, она даже почувствовала гордость за себя. Женщина-романистка в отеле на Ривьере. Чем-то напоминает Агату Кристи, даже несмотря на то что, она пока еще не написала ни строчки.
— Обычно я работаю на балконе с прекрасным видом
— Почему?
— Деньги, — вздохнула Кейт. — Мне самой нужна какая-нибудь работа, чтобы платить за комнату.
Фабьен медленно кивнул. А через секунду вскочил на ноги, в ужасе глядя на часы.
Кейт разглядывала его одежду — он не преувеличивал, говоря о своей неаккуратности. Хлопковые, выгоревшие на солнце брюки, болтавшиеся на худых бедрах, были вымазаны краской и заляпаны глиной. На рубашке сзади проступили пятна от отбеливателя. Одежда выглядела заношенной и грязной — очевидно, она давно не знала стирального порошка, — но носил он ее с определенным изяществом.
— Ты думаешь, что я неряха, — тихо произнес Фабьен.
Кейт подскочила, поняв, что разглядывала его слишком долго.
— Вовсе нет. Смотри сам… — И она опустила вниз руку, показывая на свой мятый сарафан и потрепанные шлепанцы.
И он посмотрел — возможно, даже чуть дольше, чем следовало, — а потом взглянул ей в лицо и улыбнулся:
— Я должен идти. Рад был снова увидеть тебя, Кейт.
Он пожал ей на прощание руку, и от его теплой сухой ладони по телу Кейт пробежала волна удовольствия. А потом в голове зазвучал тревожный сигнал. Рад увидеть ее… снова?.. И она озадаченно уставилась на удалявшуюся фигуру в красной рубашке.
— Кстати, еще хотел сказать… — обернулся Фабьен. — Вино здесь такое же отвратительное, как еда. На розовое шампанское рассчитывать не стоит.
И с этими словами он ушел, быстро переставляя мускулистые ноги в старых парусиновых туфлях.
Розовое шампанское! Кейт прижала руки ко рту. Это ведь он! Официант со вчерашнего приема! Ценитель искусства, ненавидящий актеров, — тот человек в маске, который был так обходителен и внимателен с ней. Официант наконец принял у нее заказ, и она продолжала смотреть вслед уходящему художнику, чувствуя, как в душе борются смущение и благодарность. И тут, пошатываясь и спотыкаясь о булыжники мостовой, со стороны отеля «Детур» появился Крайтон Портерхаус. За спиной Кейт послышались радостные возгласы:
— Крайтон! Смотрите, это же Крайтон! Он вернулся.
Кейт обернулась и увидела, как оживились туристы в желтых бейсболках. Только сейчас она заметила, что над козырьком каждой из них была надпись «Путешествуйте с нами!» — такая же, как на значке у Крайтона. Кажется невероятным, что они ждали именно его. И еще более странно, что ему как-то удалось протрезветь.
— Друзья, простите, я немного задержался, — пробормотал Крайтон. — К сожалению, на почте была большая очередь. И вы даже не поверите, какая огромная в банке…
«Нет!» — подумала Кейт, улыбнувшись про себя. Она бы точно не поверила.
— Мы будем есть или нет? — возмущенно поинтересовалась тучная брюнетка в футболке с надписью «Астон вилла». — Нам до сих пор не принесли сандвичи, которые мы заказали давным-давно. Крайтон, пойди и разберись, ладно?
Но он только что заметил Кейт и виновато улыбнулся ей.
— Привет еще раз, — улыбнулась Кейт. — Вот, значит, чем ты занимаешься? Ты гид? — Она старалась скрыть свое удивление.
Крайтон робко подошел к девушке и устало потер глаза.
— Да, это одна из моих ипостасей. Вожу стада из Бирмингема по набережной Круазетт и горным деревням! — Он закатил глаза. — Я делаю все, что в моих силах, чтобы заинтересовать их архитектурой французского Средневековья. Но туристам не нужно ничего, кроме «хлеба и зрелищ».
Что-то со стуком опустилось на ее стол, и Кейт подпрыгнула.
— Твой заказ, — сообщил голос — достаточно громкий и без панических ноток, как у официанта.
На пиве почти не было пены — видимо, оно долго простояло на барной стойке. Кейт подняла глаза.
На нее в упор смотрел хозяин кафе. Вблизи он был еще более неприятным, чем казался с балкона, — скользкий тип с редкими седыми волосами и маленькими злыми глазками.
— И я надеюсь, что ты не собираешься сидеть здесь весь день, — рявкнул он по-французски. — Ты одна занимаешь столик на четверых. А сейчас время ленча. Такие, как ты, обходятся мне в целое состояние.
Понимая, что за ними наблюдают туристы в желтых бейсболках, Кейт покраснела и почувствовала, что закипает от злости.
— Я не знала, — холодно ответила она тоже по-французски, — что бокал пива нужно выпивать за определенное время.
— Это мое кафе и мои правила, — резко произнес он. — Пей и уходи. Из-за тебя четыре человека не могут поесть.
— Судя по тому, как выглядит здесь еда, я оказываю им услугу.
Хозяин кафе выкатил глаза. Крайтон, стоявший у него за спиной, закашлялся.
— Извините, — мягко сказал он, — не хочу вас перебивать, но что касается еды… Может быть, вместо того чтобы кричать на эту молодую леди, лучше пойти и проверить, как там наш заказ? Мы сорок минут назад попросили принести двадцать горячих сандвичей.
Хозяин кафе презрительно посмотрел на Кейт.
— Допивай и больше сюда не приходи! — прорычал он.
И удалился, криво расставляя ноги и громко топая. Кейт видела, как он остановился и расплылся в льстивой улыбке, приветствуя семейную пару — судя по всему, постоянных клиентов.