В тени меча. Возникновение ислама и борьба за Арабскую империю
Шрифт:
20 Zosimus, 2.35.2.
21 Corippus, 3.224.
22 The Oracle of Baalbeck, line 166.
23Procopius. The Secret History. 14.2.
24Procopius. On buildings. 2.6.6.
25Procopius. The Secret History. 30.21–23. Прокопий, по всей видимости, яростно ненавидел Юстиниана. Тем не менее, даже если некоторые детали перемен в придворных церемониалах преувеличены, смещение в сторону усиления формализма очевидно.
26Procopius. The Secret History/ 8.27.
Ibid. 8.24.
28 Novels 43, prologue.
29 Novels 98: 16 December 539.
30Cicero. On the Orator. 1.197.
31 Novels, 111.
32 CJ Constt. Summa, preface.
33
34 John Lydus, 3.44.
35 Декрет Феодосия II (пр. 408–450) цитируется Kelly. Р. 187.
36Procopius. The Secret History. 7.10.
37 Даже самая низкая цифра, которая имеется в нашем распоряжении – по оценке Прокопия, это 30 тысяч, – потрясает воображение. Все древние источники преувеличивали потери в боях, но бойня на ипподроме, несомненно, была из ряда вон выходящей.
38 John Lydus, 3.70.
39 Novels, 72.538.
40 Procopius, 1.14.52
41Procopius. On buildings. 2.1.11.
42 Преувеличил Прокопий или нет вклад Юстиниана в сооружение укреплений Дары, неясно. См.: Croke, Crow.
43 Книга пророка Исаии, 40: 15.
44 Там же, 40.17.
45 Бытие, 22: 18.
46 Tractate Paschale 8. Сам раввин Элеазар беи Педат родился на Святой земле.
47 Амвросиаст, комментатор посланий святого Павла, которого долго путали со святым Амвросием. Цитируется Cohen. Р. 159.
48 Я глубоко признателен Shahrokh Razmjou за то, что он обратил на это мое внимание.
49 b. Kiddushin 70b.
50 Послание к галатам, 3: 28.
51 Там же, 3: 25–26.
52 Первое известное использование словосочетания «Ветхий Завет» – в труде Мелитона Сардийского (180), а «Новый Завет» – в труде Иринея «Против ересей» (4.91), написанном примерно в то же время.
53 Евангелие от Иоанна, 14: 6.
54 Евангелие от Матфея, 28: 19. См. также Второе послание к коринфянам, 13: 13.
55 Деяния, 2:2.
56 Первое послание к коринфянам, 12: 13.
57 Letter to Diognetus (а):5.
58Ignatius. Letter to Ephesians, 6.
59 Евангелие от Матфея, 19: 21.
60 Там же, 7: 15.
61Tertullian. The Prescription against the Heretics. 21.
62 Там же.
63 Послание к римлянам, 15: 19.
64 Евангелие от Матфея, 5: 18.
65Tertullian. Against Praxeas. 2.
66Irenaeus. Against Heresies. 1.8.1.
67 Относительно значения, придаваемого рассказам очевидцев ранними христианами и классическими историками, и подозрительного отношения к письменным свидетельствам см.: Alexander (1990) and Byrskog. К сожалению, вопрос, действительно ли канонические Евангелия сохранили рассказы очевидцев, не может быть рассмотрен в рамках одной сноски.
68 См., к примеру, Евангелие от Фомы, ряд Евангелий детства и Евангелие от псевдо-Матфея – тот же текст, в котором Христос говорит со своей Матерью из ее чрева. В некоторых из этих Евангелий Христос оживляет птиц, но не для того, чтобы развлечь друзей, а чтобы продемонстрировать брюзге еврею, что позволительно лепить из глины в Шаббат.
69 См. Origen, 1.1. Не сохранилось ни следа от Евангелия от Василида, так что, когда речь идет о его содержании, мы вынуждены полагаться на сообщения его врагов.
70Irenaeus. Against Heresies. 1.24.4.
71 Origen, 1.1.
72Clement of Alexandria. Stromateis. 7.106.4.
73 Justin Martyr, 47.
74 t. Hui, 2.24.
75 Евангелие от Иоанна, 3: 7.
76 Alan Segal (P. 1) придает метафоре более библейскую окраску: «Словно Иаков и Исав, близнецы, сыновья Исаака и Ребекки, две религии боролись во чреве». Есть и более радикальное изложение той же метафоры – см. Boyarin (2004. Р. 5): «Иудаизм – не „мать“ христианства; они близнецы, неразлейвода». Как и многие другие аспекты истории древних религий, вопрос, когда «разошлись» иудаизм и христианство, был в последние десятилетия революционизирован. По словам Carleton Paget, это составило «самый главный недавний прорыв в обсуждении иудейско-христианских отношений» (Р. 18). Выполненный этим автором обзор недавних исследований является самым подробным и интересным (Р. 1—39).
77 Bardaisan. Р. 49.
78 Свидетельства тому есть, скажем, в Сарде – на территории сегодняшней Западной Турции, где около 400 г. построена синагога с примыкавшей колоннадой с магазинами, которыми владели и христиане, и евреи. Если таково было положение дел в уже существовавшей христианской империи, нечто подобное почти наверняка существовало в III и IV вв. в Месопотамии. См. Rutgers.
79 См.: Becker. Р. 380.
80 См.: Rouwhorst. Р. 81–82.
81 См.: Weitzman. Другие утверждают, что перевод выполнен евреями, уже принявшими крещение.
82Евсевий. Церковная история. 3.27. Павел на самом деле не призывал обращенных в христианство иудеев бросить Тору, но это редко оценивали по достоинству и неевреи-христиане, которые им восхищались, и иудеохристиане, часто относившиеся к нему с глубочайшим подозрением.
83 Из персидской надписи на чаше – цитируется Levene. Р. 290.
84Ignatius. The Letter to Magnesians. 10.3.