Вечный ястреб
Шрифт:
– Он вернется, – заверил Маггриг, обняв Мэг за плечи.
Касваллон ступил в проем и исчез, а на месте Врат выросла глухая стена. Мэг потрогала серый камень.
Касваллон стоял на лесной поляне. Лучи заходящего солнца пронизывали ветви могучих дубов, на каждом дереве пели птицы – но никакого города вдали не было, а Врата исчезли бесследно.
Он потыкал в воздух мечом, ничего не нашел и сел на узловатый дубовый корень. Он не имел понятия, куда идти и что делать дальше.
Вскоре поблизости раздались какие-то крики. Касваллон запомнил место, где находился сейчас,
В голосах звучало торжество – невидимые охотники, похоже, загнали свою добычу.
– Владыка Небесный, спаси раба своего! – выкрикнул кто-то, и Касваллон перешел на бег. Трое человек окружали четвертого – пожилого, лысого, в серой мантии, со свертком в руках.
– Отдай ее мне, священник, – потребовал один из троих, высокий, в красном плаще.
– Нет, – ответил старик. – Это противоречит закону – и божескому, и человеческому.
Человек в красном плаще выхватил меч. Старик в сером спрятал свою ношу за спину, и клинок вонзился ему в живот.
Касваллон перескочил через поваленный ствол. Его собственный меч сверкнул на закатном солнце.
– Что это вы здесь творите, красавчики?
Трое оглянулись, вожак с окровавленным мечом вышел вперед.
– Не твое дело, путник. Ступай себе прочь.
– Как ни страшны мне трое героев, столь храбро поборовших одного старца, я все же подожду уходить.
– Тогда умри. – Воины ринулись на Касваллона втроем, и он принялся отбиваться. Рубанул вожака по шее, двинул другого кулаком в подбородок, подсек ногу третьему. Второй тем временем подоспел сзади, и Касваллон левой рукой вогнал нож ему в сердце. Третий уползал, оставляя кровавый след. Касваллон не стал за ним гнаться и поспешил к старику.
– Хвала Истоку, – проговорил тот. – Он послал мне тебя в час нужды. – Из его раны обильно струилась кровь.
– За что они тебя так?
– Дело не во мне, сын мой – они охотились за младенцем. – Старик показал на сверток рядом с собой.
Касваллон развернул одеяло. Ребенку, девочке, было не больше недели. Ее головку покрывал белоснежный пушок.
– Лежи тихо. – Касваллон разорвал мантию старика, осмотрел рану. Надежды не было: меч преследователя вскрыл паховую артерию.
– Откуда ты? – прошептал умирающий. Краски уже исчезали с его лица.
– Я пришел из другого мира и не знаю, куда мне идти.
Глаза старика заблестели.
– Ты воспользовался Вратами?
– Да.
– Кто прислал тебя? Модрик?
– Нет.
– Катерис? Блен? Талиесен?
– Да, Талиесен.
– Унеси ребенка обратно через Врата Чаши.
– Я не знаю, где это.
– Недалеко, на севере. Я сам их открыл. Ищи грот на склоне холма – над входом в него высечен кубок. Но берегись Якуты-хана… он идет по следу.
– Кто ты?
– Астел. Я был наставником Талиесена. – На южной стороне леса затрубили рога. – Они идут. Бери дитя и беги. Скорее! Молю тебя. – Это были последние слова Астела.
Касваллон спрятал в ножны меч с кинжалом, схватил ребенка
Он бежал трусцой, вглядываясь в подлесок, и думал, как бы обмануть погоню. Слева журчал ручеек. Касваллон ступил в воду, прошел около тридцати шагов против течения и вышел на тот же берег, оставив следы в мягком иле. Потом, не поворачиваясь, отступил по этим следам назад и опять побрел по воде. Эта старая уловка не одурачила бы опытного следопыта при свете дня, но в сумерках могла задержать охоту.
Девочка открыла глазки и запихала в рот кулачок. Касваллон тихо выругался. Проголодалась – значит, того и гляди раскричится.
Он снова повернул на север, высматривая пещеру, о которой говорил Астел. Ребенок начал тихонько попискивать. Солн–це медленно опускалось за горы на западе. Гряда облаков закрыла его, и единственный яркий луч высветил на склоне темное устье грота.
Лай приближался. Внизу, совсем близко, показались из леса черные силуэты четырех гончих. Касваллон припустил к пещере. Она напоминала короткий туннель: позади освещенные солн–цем скалы, впереди лунная ночь в лесу.
Первая из гончих вбежала в грот. Касваллон ударил ее мечом и убил. Видя, что лес по ту сторону начинает меркнуть, он влетел во Врата и упал на локоть. Девочку он держал другой рукой, и та не ушиблась.
Вскочив, он обернулся назад и оказался перед твердой скалой. Поблизости шумел водопад – Касваллон спрятал меч и пошел туда. Он как будто узнавал это место, только деревья вокруг были чужие. Так и есть – заводь Железнорукого. Если подняться выше, вдали будет виден Хай-Друин. Ветер переменился и донес до него запах дыма. Повернув в ту сторону, Касваллон пришел к каменному домику под соломенной крышей. В маленьком дворике росли цветы и стоял курятник. Касваллон постучался, и ему открыла молодая женщина с длинными светлыми волосами.
– Чего тебе? – испуганно спросила она.
– Мне ребенка бы покормить.
Женщина взглянула на девочку и уже другим голосом сказала:
– Входи.
Внутри за сосновым столом сидел крупный рыжебородый мужчина.
– Здравствуй, – сказал он. Правая его рука была спрятана под столом.
– Я нашел это дитя в лесу, – неуклюже соврал Касваллон.
Хозяева переглянулись.
– Ты не знаешь, чье оно?
– Нет, не знаю.
– Свою дочурку мы потеряли три дня назад. Там в углу ее колыбелька. Можешь оставить дитя у нас, если хочешь. Молока у жены еще вдоволь, сам видишь. – Женщина, расстегнув рубашку, уже кормила ребенка.
Касваллон придвинул себе стул, сел напротив хозяина, посмотрел в его ясные серые глаза.
– Если я отдам ее тебе, обещаешь растить ее как родную?
– Да. Пойдем прогуляемся. – Хозяин встал и спрятал нож, который держал под столом. Он был выше Касваллона и шире в плечах. Вдвоем они вышли во двор и сели на скамейку. – Чей будешь? Одежда на тебе как у горца, но ты не наш, не из Лоды.
– Я Касваллон из Фарлена.
– У меня с Фарленом дела, но о тебе я что-то ни разу не слышал.