Ведьма по распределению
Шрифт:
Амулет напоследок вспыхнул особенно ярко и потух. А я так и осталась стоять с открытым ртом и в совершенно растрепанных чувствах.
Первым моим порывом было опять вызвать отца и высказать ему все. Потребовать, чтобы он развернул карету и ехал обратно в Рочер, потому что замуж я не собираюсь. Но почти сразу я поняла бесперспективность этой затеи. Нет, мой отец после такого прикажет кучеру гнать быстрее. И не успокоится до тех пор, пока не призовет к ответу взбунтовавшуюся дочь.
— Сдается, у тебя возникла одна небольшая проблемка, — с сарказмом
— Это не проблема. — Я обреченно покачала головой. — Это настоящая катастрофа!
Устало опустилась на стул, положила обе руки на стол и спрятала в ладонях лицо.
В голове гулко толкалось множество мыслей. Что же теперь делать? Нет, с одной стороны, конечно, я рада, что теперь Дэниель не сумеет отобрать у меня диплом. Но с другой…
— Я не хочу замуж, — пробормотала я, и глаза защипало от подступивших слез.
— Любопытное заявление. — Я услышала, как Артен опустился на стул напротив. — Обычно девушки как раз мечтают о свадьбе.
— По любви. — Я гневно посмотрела на мужчину сквозь растопыренные пальцы. — А не по расчету. А если и по расчету — то за того, кого они хотя бы раз видели!
— А еще лучше по расчетливой любви. — Артен улыбнулся.
Судя по всему, он не видел во всем этом никакой трагедии. Ну конечно, он же мужчина. И увидел меня сегодня впервые. С чего вдруг ему проникаться моими трудностями.
— Как бы то ни было, но проблемы необходимо решать по мере поступления, — задумчиво проговорил Артен. — И сейчас вопрос номер один для меня — где Дэниель? Полагаю, ты тоже не откажешься обсудить с ним твое распределение.
— Еще как не откажусь, — подтвердила я.
Хотя, если говорить откровенно, сейчас меня куда больше волновало известие о моем скором замужестве. То, что Дэниель гад, я знала и до этого момента. Подумаешь, подлостью больше от него или меньше — значения не имеет. А вот неизвестный жених, который со всей возможной скоростью приближается к Адвертауну в компании с моим отцом — это да. Это, как я уже сказала, настоящая катастрофа.
Любопытно, кто же приедет с отцом? Очевидно, что это не Джойс. Получается, кто-то из его ближайших родственников? Да, у Джойса Харпера были сыновья. Двое, если быть точной. Но оба давно состояли в прочных на первый взгляд браках.
А впрочем, не все ли равно? Даже если речь идет о его племянниках или двоюродных братьях и прочей седьмой воде на киселе — то что это меняет в моей судьбе?
— Даже неловко как-то отвлекать тебя от горестных раздумий, — проговорил Артен, и мне почудилось в его тоне сочувствие. — Но мне крайне любопытно, что скажет Дэниель, когда узнает о скором прибытии твоего отца. Чутье подсказывает, что он не ожидал от Лукаса Ройса такой прыти. Иначе не отпросился бы у короля на месяц.
— Да плевать я хотела на этого Дэниеля! — все-таки не выдержала я и взорвалась гневным криком: — Плевать! Негодяй он! И мерзавец! И лгун, каких свет не видывал! Пусть теперь выкусит.
— Похоже, только что новость о скором замужестве стала для тебя чуть менее трагичной, — негромко проговорил Артен. — Ах, обожаю женскую природу и ее дух противоречия! Выйти замуж за нелюбимого, лишь бы утереть нос ненавистному, но такому привлекательному поклоннику.
— Я не считаю Дэниеля привлекательным, — буркнула я.
Артен насмешливо вздернул бровь, но тему развивать не стал.
— Приятно, конечно, с тобой болтать, но мы теряем время, — сказал он, становясь серьезным. — Начнем по порядку. Дэниель.
Ну и как он собирается его искать? Пойдет по всей деревне с кличем, что ли? Так поздно уже, только народ взбаламутит.
Хорошо, что я не предложила этого вслух. Иначе выставила бы себя в донельзя глупом свете. Потому что Артен вытянул руку, повернув ее ладонью вниз, прошептал несколько слов — и по полу зазмеился толстый магический след, который нырял под дверь.
Ах да, поисковые чары. Конечно, ректор академии должен быть специалистом во всех областях колдовского искусства. На примере Рионы я убедилась, что дар целительства у него есть. Поди, и во всем остальном он прекрасно разбирается. Даже завидно.
— Ну-с, в путь! — заявил Артен и бодро шагнул к двери. На самом пороге остановился и бросил на меня лукавый взгляд через плечо, поинтересовавшись: — Оливия, не желаешь составить мне компанию?
Конечно, я желала. Да еще как! Но на мне был халат и ночная рубашка. Не слишком подходящая одежда для поздней прогулки. Вряд ли Артен будет настолько благодушен, что подождет, пока я переоденусь.
«Ты иллюзорник, Оливия, — укоризненно прошептал внутренний голос. — Почему ты постоянно об этом забываешь? Наколдуй себе любую одежду — делов-то! Как верно сказал Дэниель, иллюзии не защищают от холода, но это тебе и не требуется. Ночи сейчас теплые».
Я быстрым взмахом окутала себя маскирующими чарами. Темное шерстяное платье вполне подойдет для этого путешествия. Затем торопливо сунула ноги в туфли — и спустя пару секунд уже стояла около Артена.
Тот окинул меня пристальным изучающим взглядом. Я невольно поежилась. Не сомневаюсь, что он без всяких проблем видит через мою иллюзию.
— Диплом с отличием, стало быть, — произнес Артен. — Ну-ну.
За последние дни мои знания так часто подвергались сомнениям, что я уже устала обижаться на это. Но сейчас мельчайшие волоски на моем теле встали дыбом. Уж очень зловеще прозвучало это «ну-ну».
Но усилием воли я заставила себя успокоиться. Все, нет больше смысла переживать об этом! Как говорится, в каждой бочке дегтя должна быть ложка меда. Пусть я и не в восторге от решения отца срочно выдать меня замуж, и это еще мягко говоря, но в итоге моя учеба оплачена. Стало быть, теперь никто не в силах лишить меня диплома.
Однако Артен и не ждал от меня никакой реакции. Он уже вышел прочь, вежливо придержав передо мной дверь.
ГЛАВА 2