Жизнь бедняка полна невзгод,И горю — края нет.Несет рыбак из бурных водНехитрый свой обед.Как саван, вьются облака,Луна ползет, бледна.И в вое ветра — лишь тоскаЗанудная слышна.Стон — над ручьями среди тьмы,Скрип — в птичьих голосах,И ищут Аррана [17] холмыОпоры в небесах.Боюсь взглянуть: в той стороне —И рев, и плеск, и шум.Приносит ветер думы мне —И нету горше дум.Там в море парни в эту ночь —И благоверный мой.О Боже! Чем же им помочь?Верни их всех домой!Вот ночка! Проблеска в ней нет!Как путь найдут сквозь тьму?Чтоб вел домой их яркий свет,Я лампу подниму.Порывы
ветра так резки,И мрак не поредел.Там бьются с морем рыбаки,Молитва — мой удел.Про то проведает не всяк —Как нищета страшна,Как с ней сражается рыбакИ как — его жена.Мой брат шел ночью штормовой,Второй и третий брат —Хлеб добывать нелегкий свой.И не пришли назад.Неужто, Боже, вновь беда,И не придут они?Как — не спрошу я никогда.Но я прошу — верни!Свой глас возвысь, всесильный Бог,И шторм угомони.Избавь же сердце от тревог —Скорее их верни!
17
Арран (гэльск. Eilean Arain («дальний остров»); англ. Arran) — остров и находящаяся на нем историческая область в заливе Ферт-оф-Клайд на западе Шотландии. Примечание сканериста.
Бежит тропинка, меж теней скрываясь.И счастлив я, застывший при луне,Когда листок, с высоких крон срываясь,Летит — и на лицо ложится мне.Зайдется сердце радостью и смехом —Деревья ликованием взбодрят.Я знаю, как скала болтает с эхомИ что друг другу кроны говорят.А предо мной тропинкою лесноюШли двое — счастьем скованы уста,Шли так, как ходят летом под луною,Лишь розы в их сердцах и чистота.Вниз устремлен был взгляд ее прекрасный,Коса струилась — ручейка живей,Деревья вслед кивали им согласно,Благословляя шелестом ветвей.Рука в руке. Из темных крон взирая,К ним прикасалась тишина тайком —Как будто мотылек, цветком играя,Иль ветер — серебристым колоском.Шли — а вокруг всё клевером белело,И ароматы леса ветер нес,Над соснами заря полоской тлела,И земляники взгляд блестел от слез…За поворотом скрылись. И насталиВдруг сумерки, и из лесной глуши: —Ступайте с Богом! — кроны им шептали,И в кущах дрозд распелся от души.Листок, лица коснувшись, обернулсяПредчувствием и песней, как во сне.И ветер еле слышно всколыхнулся,Их счастьем наполняя душу мне.
Увы! Что вижу я? труп распростертый, тело,В котором места ты живого не найдешь, —Из раны кровь бежит, и в смертном страхе дрожьПроходит по щекам, лицо белее мела.Кто мучил так Тебя? Кто дико и умелоБичом рвал плоть Твою? Какой тигренок, кто ж,Свиреп, Тебя когтил, когда гвоздями сплошьТы был пробит насквозь, с кем мне сравнить бы смелоТого, кто нежный лоб шипами изгвоздил?О мой Жених, Тебя кто желчью напоил?Твою любовь свершив — мою вину-измену,Кто не готов к любви, с Его любовью врозь?Чью душу образ сей не поразил насквозь?Навеки плачет пусть рассудку помраченну.
VII. Помните жену лотову! (Лук. 17:32)
Bauhusii. Obscoenam Gomorrhae hyemem[19]
Допрежь, чем грозный Бог дождем огня и серы,Смолой залив Содом, грехи его прервал,И гнев Его, взгремев, страшней меча бряцал,И жалкий Севоим разрушен был без меры;И зной был потрясен громами мощной веры,И весь на Адму Бог извел свой арсенал,И в пламени сплошном измял Гоморру шквал, —С женою и детьми Лот прочь бежал химеры.Там бушевал пожар; супруга ж, с горных кручНазад оборотясь, увидела, как лучВенчает град венцом из пламени и тленья;И поняла: течет соленых слез ручьем,И застывает в соль, уже не видя — в чемЗа дерзость кара ей веками искупленья.
IX. Слезы, пролитые во время тяжелой болезни
Я уж не тот, что был, сил нету и в помине,Сгоревшею трухой всё высохло во мне —Смерть мне в глаза глядит, мы с ней наедине,Себя узнать в себе нельзя ни впредь, ни ныне.Вдох из меня нейдет, язык твердеет в стыни,А мускул всяк обмяк. Чертог на простыне —Вместилище души — ветшает в тишине,И вскоре рухнет он в заведомой пустыне.Вот так цветок встает, когда встает рассвет,И вянет, прежде чем свет дня сойдет на нет.И я так жил, росой, слезами окропленный, —Чтоб скоротечно пасть. О ты, земная ночь!Бежит к концу мой час, отбодрствовал — и прочь,Сном смерти буду взят, я, смертный сон, твой пленный.
Из второй книги сонетов
I. Утренний сонет
Бессмертный звездный полк ушел во мрак, блистая.Диана всё бледней. Заря на серый сводС улыбкою глядит. Уж перистый народПриветствует ее, поэтов птичья стая.Что в мире ни живет, целует мир, встречаяС подъятой головой лучей могучих флотНа блещущей воде. О Трижды Высший Плот,Тех озари, у ног Твоих чья жизнь святая!Ночь плотную гони, что вкруг души моей,Мой дух и сердце вдруг обставший мрак скорбей,И веру дай: себя куда ж ей от любви деть!Чтоб одному Тебе служил я целый день,Всегда;
и, наконец, как жизнь покатит в тень,Чтоб вечно мог Тебя, мой Свет и Солнце, видеть.
III. Вечер
День мимолетный прочь. Ночь, поднимая флаг,Выводит звездный полк. Усталый люд, потериНеся, идет с полей. Где были птицы-звери,Печаль и пустота. Растратить время так!Все ближе тот причал, где шлюп мой встанет наг.Как этот свет угас, так я и ты теперь иУйдем. Как всё, что есть. Что зрим. По крайней мере,В недолгий срок. Что жизнь? Забег, где ты рысак.Дай, Боже, на бегу мне не споткнуться в мыле,Чтоб Ах, и Грех, и Прах, и Страх не соблазнили.Сияй передо мной, будь рядом, Сноп Огня.Почию телом я, но дух горит победней.А вечерять со мной придет мой день последний,Так вырви же к Себе из сумерек меня.
Сокрыты мраком чуть ли не всеИмена дедалов древних от нас!Без помех / пользуем мы гений их,Вот только честь как им воздать?Кто скажет, как зовут смельчака,Что впервые парус в море поднял?Ах, забыт / нами теперь тот герой,Кто изобрел крылья для ног.А разве он бессмертья не друг,Даровав здоровых столько забав?Даже конь, / бодрый скакун, даже РейнРадости той нам не дает!Бессмертным станет имя мое!Легкой стали танец я подарю.Чудный ритм! / Мах — и летишь; прыгать, мчатьКак же он стал, танец, хорош!Ты знаешь чары музыки, пой,Исполнь, танцуя, песню свою!Звучный рог / слушают пусть лес и луна,Танцу, мотив, скорость задай.О юный друг, умеющий встатьНа котурны водны, летать на них,Позабудь / милый камин, в путь со мной,Лед нас зовет — ровный хрусталь!Окутан нежной дымкою диск;Осиян рассветом бархатным лед,Зимний пруд! / Иней блестит, словно здесьНочь отрясла звезды свои.Белым-бело, и тишь вокруг нас!От мороза стал певучим каток!Режешь лед, / слышу, мой друг, вдалеке,Даже когда скрылся ты с глаз.А дома нас богатый ждет стол,Вдоволь фруктов, вдоволь будет вина.Пусть мороз / наш аппетит разожжет,Крылья сильней пусть распалят!Левей возьми, мой друг, я хочуПолукруг правей тебя заложить…Мах ногой, / делай как я, да смотри,Друга не сбей! Так, хорошо!Теперь, петляя вдоль берегов,Побежим спокойно вниз по реке.Пируэт / этот хвалить я б не стал,Прейслер [20] , и ты спрячь свою медь.Что слышно там, на острове том?Всё одни неопытны бегуны!Ни копыт / — звоном по льду, — ни подвод,Как и сетей нет подо льдом.Но слух твой тонок; слышишь и ты,Вот он, смерти стон, ходит рекой!О, тосклив / сей глас, мороз колет лед —Страшно трещит лед на реке!Но стой! Не дай блистанью каткаСовратить тебя, легко обмануть!Ибо там, / глуби где, — лед не встает, —Из-под земли бьют там ключи.Из волн неслышных вытечет смерть,Сокровен источник тайный ее!Понесет, / юноша, с древа листом,И в полынье сгинешь невпрок!
20
Иоганн Мартин Прейслер (1715–1794) — гравировальщик по меди, профессор Академии художеств в Копенгагене, друг Клопштока.
На море звенящем мы катимся вдаль,Летим, и везде серебро и хрусталь,Нам сталь — оперенье, и небо — нам свод,И ветер священный за нами метет.Так радостно, братья скользим, ты и я,По твердым глубинам, по льду бытия.Кто нам золотые чертоги возвел?И гладкий алмазами выложил пол?Нас искрою высек из стали и далДля танца, полета небесный сей зал?Так радостно, братья, скользим, ты и я,По залу небесному, льду бытия.То солнце сияло в воздушной фате!(Курятся вулканы, парят в высоте.)То месяц зашел, серебрясь, и гляди,Под нами он был, а теперь — впереди!Так радостно, братья, летим, ты и я,Сквозь солнечно-лунную взвесь бытия!Взгляните, в небесных пучинах огни,Морозные искры, вокруг нас они.Кто солнцем украсил небесный чертог,Тот землю цветами мороза возжег.Так радостно, братья, скользим, ты и я,По искристым, звездным полям бытия.Он дал нам просторный воздушный сей храм,И крылья стальные приделать к ногам,И сердце горячее в жуткий мороз,Ходить над водой и смеяться до слез.Чтоб радостно, братья, могли, ты и я,Над током и бездной скользить бытия.
Отрок цветущий, в ногах — мощь и правда,Немцу — тебе — мороз ведь отнюдь не страшен,Ждет каток нас, бьющий в глаза, слепящийЗеркалом гладким.Крылья из стали надень, дал на времяИх Меркурий тебе, и взрежь в веселье —Руки вместе — сверкающий путь — горланяБодрые песни.Прорубей лишь опасайся, отрок милый, —Нимфы их проделали — приближайсяК ним, умерив шаг свой, не то ведь примешьСмерть в наслажденьи.Если ночь к нам черная снизойдет, тоНебо выйдет в мантии — в искрах, в блестках,Месяц станет, как друг, светить — предадимсяБыстрому бегу.