Видессос осажден
Шрифт:
Все еще в мокрой одежде он вышел на палубу. Матросы были заняты устранением повреждений, нанесенных штормом перилам, такелажу квадратного паруса и разрывам в парусине. Они быстро снесли его, когда разразился шторм, но недостаточно быстро.
Тракс указал на север. "Высадитесь там, ваше величество. Если я правильно помню его очертания, мы не так далеко от имперского города, как я предполагал".
"Хорошо", - сказал Маниакес. "Да, это хорошо". Заметив небольшие паруса в море между флотом и берегом, он, в свою очередь, указал на северо-запад. "Смотрите. Все рыбаки, которые не были потоплены вчера, вышли за тем, что
"Что это, ваше величество?" Тракс не заметил парусов. Теперь он заметил и напрягся. "Это не рыбаки, ваше величество. Это проклятые моноксилы, вот что это такое. Его голос поднялся до рева: "Приготовьтесь к битве!"
V
Флот вряд ли мог быть менее готов к бою, каким бы потрепанным штормом он ни был. Все, что хотел сделать Фракс, все, что хотел сделать Маниакес, - это доковылять до города Видесс, выгрузить воинов и животных и потратить немного времени, чтобы решить, что делать дальше. И снова Автократор не собирался получать то, что хотел. Кубраты на своих однотонных лодках позаботились об этом.
"Метатель дротиков будет бесполезен", - проворчал Тракс, указывая на двигатель на носу "Обновления ". "Веревки наверняка слишком промокли, чтобы принести какую-либо пользу".
Маниакес ответил не сразу. До этого момента он никогда по-настоящему не видел ни одного из судов, которые кубраты годами использовали для набегов на его побережье. Он обнаружил, что они были более грозными, чем предполагало их название. Возможно, каждое из них было высечено из цельного ствола, но кубраты взяли лесных великанов, из которых делали свои лодки. Некоторые из них выглядели почти такими же длинными, как Обновление , хотя, конечно, в них было гораздо меньше людей. Наряду с их парусами, которые были сделаны из кожи, они приводились в движение веслами - и двигались на удивление быстро.
Они заметили видессианские корабли либо до того, как их самих заметили, либо примерно в тот же момент. Маниакес ожидал, что этого будет достаточно, чтобы заставить их бежать. Вместо этого они повернули к видессианцам. Весла поднимались и опускались, поднимались и опускались, поднимались и опускались. Да, они могли развить очень хорошую скорость.
"Мы разобьем их", - сказал Маниакес.
Теперь Тракс ответил не сразу. Он выглядел явно менее счастливым, чем Маниакес хотел бы его видеть. Наконец, он сказал: "Ваше величество, я не беспокоюсь о дромонах. Однако транспорты - это совсем другая игра ". Он начал выкрикивать приказы через воду. Трубачи вторили его командам. Дромоны скользнули к менее мобильным, менее защищенным судам, которые они вели в имперский город. Они тоже сделали это не слишком быстро, поскольку у кубратов было не больше проблем с пониманием того, как нужно вести игру, чем у Фракса. Их моноксилы также направлялись к более медленным и лучевым кораблям видессианского флота.
"Возможно, нам следует позволить им попытаться захватить один из транспортов с войсками", - сказал Фракс. "Я не думаю, что они были бы рады, если бы сделали это". "Что-то в этом есть", - согласился Маниакес, но ни один из них не имел в виду это всерьез, поскольку они оба знали. Маниакес выразил это словами: "Слишком многое может пойти не так. Им может повезти, или им удастся разжечь пожар ..."
"Это было бы нелегко, не сегодня", - сказал Фракс, "не с бревнами, намокшими после вчерашнего шторма. Но вы правы, ваше величество: это может случиться".
Один из
Еще одно однотонное судно встало рядом с кораблем, перевозившим лошадей. Кубраты не пытались взобраться на борт судна, но, опять же, обстреливали его стрелами так быстро, как если бы они стреляли в видессианских солдат верхом.
Фракс указал на тот моноксилон. "Они так заняты тем, что делают, что не обращают на нас никакого внимания". Он крикнул гребному мастеру: "Наращивай гребок. Отдай нам все, что у тебя есть!" "Да, повелитель", - ответил гребец. Барабан, отбивающий такт для гребцов на двухместных веслах, ускорил свой ритм. Гребцы откликнулись. Кильватерный след, выбивающийся из-под корпуса Обновления , стал толще и белее. Фракс побежал обратно на корму дромона, чтобы взять на себя управление одним из рулевых весел и прокричать указания человеку на другом.
Маниакес, напротив, поспешил на нос. Он не участвовал в морском сражении с того, что произошло в водах недалеко от Видесса, города, который позволил ему войти в столицу. Это не было похоже на сражение на суше; корабли перевозили людей численностью в целую роту, но сами по себе были отдельными фигурами, причем ценными, на игровом поле.
Обновление приблизилось на расстояние пятидесяти ярдов, прежде чем кубраты поняли, что дромон был там. Они были достаточно близко, чтобы Маниакес услышал их крики ужаса, когда наконец они заметили ее. Тогда они бросили луки и схватились за весла, делая все возможное, чтобы избежать острого клюва цвета морской волны, нацеленного прямо им в корму.
Их усилий оказалось недостаточно. Они сбавили скорость, чтобы оставаться рядом с транспортом, и им нужно было время, чтобы снова набрать скорость - времени, которого они не получили. У Фракса было отличное чувство цели и времени. Он направил "таран" домой, когда кубраты слегка развернулись бортом к его дромону.
Таран не пробил моноксилон, как это было бы с видессианским судном. Вместо этого "Обновление " налетело на меньший корабль кубратов, перевернуло и раздавило его. Столкновение потрясло Маниакеса, который едва не упал в море. Что это сделало с кубратами-
В море покачивались головы, но их было на удивление мало. Кубраты были демонами верхом на лошадях; у Маниакеса никогда раньше не было случая задуматься, сколько из них умеют плавать. Ответ, как ft казалось, был немногочисленным. Некоторые, кто мог уметь плавать, а мог и не уметь, цеплялись за весла или другие плавающие обломки крушения.
Видессианские моряки выпустили стрелы в сопротивляющихся кубратов. Насколько мог видеть Маниакес, они попали в нескольких человек. Это не имело значения. Либо кубраты утонули бы, либо какой-нибудь видессианский корабль захватил бы их после завершения морского сражения. Они вполне могли предпочесть утонуть.
"Молодец!" Фракийский взревел. "А теперь давай еще один". Он руководил обновление в направлении ближайшего monoxy-тон. "Продолжай в том же духе, гребец!" добавил он. Глухой барабан, отбивавший удары, ни разу не дрогнул.
В отличие от видессианского флота, кубраты, должно быть, оставались на берегу во время шторма. Это означало, что у них не возникло проблем с разжиганием пожаров. Несколько однобревенчатых судов покачивались на волнах рядом с другим транспортом. Следы дыма в воздухе свидетельствовали о том, что они стреляли по нему огненными стрелами.