Чтение онлайн

на главную

Жанры

Владетельный рыцарь
Шрифт:

«Как ты можешь надеяться победить меня, если даже себя не можешь победить

– Помоги мне!
– закричал Калар, хотя кого он просил о помощи, он не мог понять.

«Трус

Сила и ярость слов призрака ударила его, и Калар закричал, закрыв глаза. Он услышал скорбный звук меча призрака, рассекшего воздух, и еще сильнее зажмурился, приготовившись к удару.

– Просто сделай это!
– закричал он.

– Что сделать, мой лорд?

спросил встревоженный голос.

Калар открыл глаза и увидел, что смотрит в обеспокоенное лицо своего кузена Тассило.

– Скажите мне, что я должен сделать, мой лорд, и я с радостью исполню ваш приказ, - сказал рыцарь.

Калар отвернулся от Тассило, склонившегося над ним, и увидел других своих спутников Хьюбальда и Бальдемунда, они тоже были взволнованы. Шел слабый дождь, но было светло, несмотря на сумрак, создаваемый кронами высоких буков. Сверхъестественный холод исчез, и от призрака не осталось и следа.

– Вы в порядке, мой лорд?
– спросил Бальдемунд.

Калар кивнул, но тут же пожалел об этом, когда резкая боль пронзила его голову.

– Я в порядке, - сказал он.
– Глупо было с моей стороны так упасть. Правда, я в порядке.

Все опьянение прошло, хотя в голове еще стучало, и во рту был отвратительный привкус. Руки Калара еще тряслись, когда Тассило помог ему встать на ноги.

– Вы очень нас напугали, - сказал его кузен и вассал с явным облегчением.
– На секунду вы лишились сознания, мой лорд. Должно быть, копыто вепря ударило вас по голове. Рана неглубокая, но сильно кровоточит.

Калар пробормотал что-то о выпивке и провел рукой по лицу. Отмахнувшись от Тассило, он снова забрался в седло.

– А где барон Лотгар? Леди Маделейн?
– спросил он.

– Уехали, - ответил Хьюбальд.
– Похоже, они были весьма недовольны.

– Неужели?
– проворчал Калар, чья голова еще кружилась.

– Последние слова леди, если правильно помню, были что-то вроде «я скорее выйду замуж за кабана, чем за эту бастонскую свинью», - сказал Тассило, ухмыльнувшись.

– А вы думали на ней жениться?
– удивился Бальдемунд.

– Конечно нет, - сказал Калар, оглядываясь.
– А где кабан?

– Крестьяне барона забрали его, - ответил Хьюбальд.

– Он правда был таким большим, как мне показалось?

– Даже еще больше, - улыбнулся Тассило.

– Поедем скорее, - поторопил их Хьюбальд.
– Думаю, нам лучше забрать наши вещи и ехать дальше, пока барон не решил раздать их беднякам.

В мыслях Калара снова возникли горящие глаза призрака. Зеленый Рыцарь… Одно и то же видение, уже несколько месяцев. Оно преследовало Калара в снах, и только сильное опьянение помогало отогнать его.

Усилием воли Калар вернул свои мысли к реальности.

– Да, боюсь, что мы слишком задержались в гостях, - сказал он.
– Будем надеяться, что мой брат не сделал в наше отсутствие ничего такого, что принесло бы новое бесчестье нашему гостеприимному хозяину.

Но Калара не покидало неприятное чувство, что именно это Бертелис и сделает.

– Вставай!

Бертелис попытался не обращать внимания на голос, и повернулся на роскошной кровати, закрыв глаза рукой.

В него швырнули одежду - его одежду, как он понял. Бертелис со вздохом потянулся.

– Возвращайся в постель, - сказал он, протянув руку и все еще не открывая глаза.

– Вставай, дурак!
– сказала девушка, в ее голосе звучала паника.

Бертелис опустил руку и сел на кровати, бросив взгляд на поспешно одевавшуюся девушку.

Леди Селеста, младшая дочь барона Лотгара, была красавицей, изящной, небольшого роста, с прекрасными формами. Бертелис смотрел на нежный изгиб ее спины, пока она натягивала платье. Ее светлые волосы были заколоты, но пряди, выбиваясь из прически, рассыпались по бледным плечам. Он улыбнулся, наблюдая, как она нагнулась, чтобы поднять одну из своих туфлей. Одежда, валявшаяся по всей комнате, была разбросана в пылу страсти прошедшей ночью.

Селеста увидела его улыбку, и в ее глазах сверкнула смесь испуга и веселья.

– Вставай скорее!
– сказала она.
– Мой отец возвращается домой!

Улыбка исчезла с лица Бертелиса, он отбросил потные простыни и голый вскочил на ноги. Угроза того, что их застанут здесь вместе, придала ему энергии.

– Почему он возвращается так рано? Я думал, охота займет у него целый день, - спросил Бертелис.

– Она и заняла целый день, - сказала леди Селеста.

Открыв деревянные ставни, девушка выглянула на улицу.

– О, святая Владычица, он уже на пути к замку!
– воскликнула она.
– Он отречется от меня!

Селеста заметалась по комнате, хватая разбросанные предметы одежды и кидая их в корзину в углу. Подняв стеганое одеяло с пола, она резким движением набросила его на постель.

Бертелис продолжал ошеломленно стоять, прижимая к себе охапку одежды. Селеста, пытаясь на бегу собрать свои растрепавшиеся волосы, бросилась к двери и выглянула в коридор. Бертелис пошел было за ней, но она, услышав шаги и голос отца, вдруг отскочила и в панике захлопнула дверь.

– Он здесь!
– воскликнула она, ее взгляд в ужасе метался по комнате.
– Владычица, спаси меня!

Ее взгляд остановился на окне. Бертелис, поняв, что она задумала, покачал головой.

– Нет. Нет!
– закричал он, когда Селеста начала толкать его к окну. Он едва успел подхватить свою одежду.

– Ты что делаешь?
– сказал Бертелис, смеясь.
– Там же пятьдесят футов до земли!

– Больше, - сказала Селеста, продолжая выталкивать его в окно.
– Но там есть карниз. Иди же!

Поделиться:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0