Влипнувшие в неприятности
Шрифт:
– Я позвоню, если буду задерживаться допоздна. – Схватив рюкзак и куртку, дочка выскочила за дверь.
С тех пор, как вчера утром Мэгги и Уилл встретили ее в аэропорту Логана Лин впервые осталась в одиночестве
Сегодня вечером Уилл ужинал с безупречной Дольфиной. Это была ее идея – дать Мэгги время побыть наедине с мамой.
Дольфина еще и работала в чрезвычайно гламурной должности – личный помощник кинозвезды. Ну, ладно, сейчас телезвезды. Актер Робин Чедвик Кэссиди и его муж Джулз, агент ФБР, жили
Делая вид, что рассматривает фотографии и картины на стенах старшего брата, Арлин мерила шагами гостиную Уилла, а на самом деле нервничала – непонятно, что ей делать. В Ираке она либо работала, либо спала. В основном работала. Если выпадала пара свободных часов, тут же отправлялась в казарму и валилась замертво на кровать.
Позже шла в компьютерную палатку, дожидалась линии для подключения к Интернету и отправляла Мэгги и Уиллу по электронной почте свое ежедневное веселое «все в порядке». Даже если ей было не до веселья или, наоборот, в их «песочнице» всё хорошо и замечательно.
Арлин обошла комнату еще раз, прежде чем решилась пойти погулять – то, чего она никогда не могла сделать в осажденном Багдаде. В этот момент в дверь постучали.
Она посмотрела в дверной глазок, уверенная, что это или кто-то из соседей, или, вероятно, курьер из FedEx. Уилл писал книгу в сотрудничестве с одним бывшим спецназовцем, живущим во Флориде и предпочитающим работать с печатным текстом. В результате брат теперь знал всех курьеров по именам.
Но человек, стоявший в холле, не носил униформу службы доставки. И вне всякого сомнения, не был старой миссис Д’Оретти из соседнего дома.
Джек Ллойд собственной персоной. Только это не тот Джек Ллойд, которого Арлин видела десятки раз.
Вместо обычных кроссовок, джинсов, традиционной поношенной рубашки с закатанными рукавами и свободно болтающегося галстука, на этом Джеке Ллойде из параллельной вселенной оказался надет костюм.
Очень хороший костюм, отлично сидевший на его высокой худощавой фигуре.
Последний раз она видела этого мужчину в костюме той ночью, когда…
Арлин открыла дверь и вместо положенного приветствия заявила:
– Уилла нет дома.
Привет, Джек, как дела? Давно не виделись. Если уж быть точной, то два года, три месяца и девятнадцать дней. Ты так и не перезвонил мне после моего телефонного звонка, а я всего лишь хотела узнать, не нашел ли ты мои любимые трусики в том беспорядке, который мы учинили в твоей спальне. Той ночью ты перевернул мой мир тремя разными способами.
– Да, я знаю, – ответил Джек знакомым голосом с ароматом виски. – Я пришел не для того, чтобы встретиться с Уиллом.
Она всегда думала, что это глупо – голоса не могли источать ароматы. А потом встретила Джека.
– Я вроде как хотел увидеть тебя, –
А может, о виски напоминали его глаза – опьяняющий водоворот коричневого и золотого; или лицо, не очень красивое, но все-таки способное походя лишать чувств женщин на улице. Или его улыбка. Мальчишеская. Озорная. Располагающая. Ослепительная. Когда Джек Ллойд улыбался, пусть и насторожено, как в данный момент, то давал людям почувствовать, что он делится только с ними какой-то очень личной шуткой
Арлин тоже застыла будто мышь, загипнотизированная взглядом королевской коброй.
Она обрела голос, который, имей он аромат, наверняка пах бы какой-нибудь глупой горчицей. Безвкусной желтой, а не пряной коричневой, что продается в шикарном нью-йоркском гастрономе.
– Сейчас не подходящее время, – заметила Арлин, когда он протиснулся мимо нее и прошел в комнату. Тут взыграл ее «рыжий» темперамент. – Мне нечего тебе сказать, Джек. И тебе абсолютно нечего поведать мне такого, чтобы…
– Примерно месяц назад по электронной почте мне написала Мэгги, – перебил Джек. Мэгги переписывалась с ним по электронной почте? – Она сказала, что ты приедешь домой, но только на короткое время, и почти сразу же собираешься вернуться назад. Это так?
Арлин изо всех сил пыталась вникнуть в его слова. Мэгги переписывалась с ним по электронной почте? Его улыбка исчезла, взгляд потух – не очень-то смешно, что он пытается очаровать ее, как в те времена, когда Джек с Уиллом учились в колледже, а она сама была чуть старше, чем Мэгги сейчас. Сосредоточившись на вопросе, Арлин попыталась объяснить.
– Это новая программа. Мы ненадолго приезжаем домой, понимая, что в будущем получим гораздо больше, чем обычные шестимесячные перерывы между следующими командировками. Люди попадали в неприятное положение, в том смысле, что находили краткосрочную работу, зная, что им придется передислоцироваться, поэтому… Она покачала головой. – А почему Мэгги посылает тебе е-мейлы?
– Она не хочет, чтобы ты возвращалась в Ирак, – объяснил Джек. Как будто Арлин этого не знала. – Она довольно умный ребенок и нашла способ, благодаря которому тебе не нужно возвращаться.
«Ох, Мэгги». Арлин опять покачала головой.
– Нет такого способа, который…
– На самом деле, Лин, есть, – прервал Джек. – Я провел небольшое исследование, и Мэгги оказалась права. Положение 635-200. Тебе не нужно будет возвращаться. Фактически, ты сможешь остаться навсегда. – Он откашлялся. – Если забеременеешь.
Вот так они и стояли в гостиной Уилла: Арлин потеряла дар речи, Джек ждал, когда к ней вернется способность говорить.
«Забеременею»?
– О Боже, – прошептала Арлин. – Пожалуйста, скажи, что Мэгги не…