Влипнувшие в неприятности
Шрифт:
Теперь уже Джек боролся со слезами. Он протянул руку к женщине, вызывавшей благоговение, несмотря на их разногласия, к женщине, которая прониклась благородными идеалами чести и долга и живет с ними день за днем, с каждым своим вздохом
– Скоро приедут Уилл и Дольфина, – попытался успокоить Джек. – Мы найдем Мэгги.
– А что потом? – грустно глядя, спросила Арлин. – После того, как мы ее найдем? Как объяснить ей, что я должна вернуться?
Глава 7
Они стояли на светофоре в четырех кварталах от
– Привет, спасибо, что перезвонила, – ответил он, и Джулз понял: на том конце провода Дольфина, личный помощник Робина. – Ты изменила пароль на офисном компьютере, не предупредив меня… – засмеялся Чедвик. – Нет, я не собираюсь влезать туда и портить твои организационные… Нет, я просто должен был проверить свое расписание, потому что в последнюю минуту получил предложение вести церемонию кинопремии независимого кино на канале «Сандэнс» и… Да. Нет, Арт, директор, позвонил мне напрямую. Нет, они позвонили ему и… Две недели начиная с субботы и… Да, я хочу в этом поучаствовать.
Загорелся зеленый свет, и Джулз, старясь не спалить резину, надавил на газ.
Но тут Робин произнес:
– Вот дерьмо. Она же несерьезно, правда?
Джулз посмотрел на супруга, Робин одними губами произнес «Мэгги. Нам нужно ехать к Уиллу» и продолжил в трубку:
– Нет, мы еще в машине. Нет, нет, Дольф. Действительно. Джулз не станет возражать, он тоже любит Мэгги. Данную ситуацию можно считать чрезвычайной. Чем больше людей у вас будет для ее поисков, тем лучше. Мы сейчас приедем.
Он щелкнул телефоном, закрывая его, как раз когда показалась их подъездная дорожка.
Джулз на самом деле тоже любил Мэгги, но черт возьми.
– Что случилось? – спросил Кэссиди, проезжая мимо их дома и направляясь на запад, в район Ньютон.
Глава 8
Уилл и Дольфина помогали, и в то же время реально не помогали.
Джек наблюдал за Арлин, когда Уилл открыл в своем компьютере список друзей Мэгги – полные имена, номера мобильных телефонов, адреса, имена и телефонные номера родителей. Сестра была безмерно благодарна, что в ее отсутствии брат хранил такие данные, но Джек понимал, что точно так же она ненавидела сам факт наличия у Уилла информации и отчетливо ощущала, что именно она, Арлин, должна была ее знать.
Они быстро пробежались по списку – Уилл и Арлин обзванивали родителей, а Дольфина, недавно водившая Мэгги с друзьями в пиццерию и кино, звонила детям.
Воспользовавшись моментом, Джек отправил Мэгги еще одно послание. Надеясь получить ответ, он забрасывал ее смсками с тех пор, как получил от нее тревожное сообщение.
На середине списка прибыли Джулз и Робин Кэссиди и присоединились к общим усилиям: Робин помогал звонить, а Джулз делал все возможное, чтобы взломать электронную почту Мэгги в компьютере, стоявшем в гостиной.
Ни один из друзей Мэгги не знал, где находится девочка. Вдобавок, очень беспокоил факт, что сегодня не было назначено никаких репетиций.
– Когда она начала врать? – спросила Арлин у брата, лишь покачавшего головой.
– Мэгги не лжет, – ответил Уилл.
– Но
– Вы понятия не имеет, как это трудно, – на защиту Уилла моментально кинулась Дольфина. – Как тяжело он работает, чтобы…
– Это я-то не имею представления о тяжелой работе? – ощетинилась Арлин.
Ее страх за Мэгги в сочетании с разочарованием и, да, с ревностью, выплеснулся на Дольфину, постороннего человека, которая, как поняла Арлин, лучше знала ее дочь.
Джек был готов броситься на амбразуру, когда его опередил Робин. Кинозвезда скользнул на стул рядом с Арлин, сидевшей за кухонным столом.
– Она удивительный ребенок, – сказал ей Робин. – Думаю, с этим мы согласимся все? Ладно, возможно сегодня она зашла слишком далеко, перемудрила. Этакая «Ловушка для родителей», но вы должны поддержать ее находчивость. И вам должна понравится ее способность надеяться. Она до сих пор верит в сказки о «жили долго и счастливо» и готова за это бороться – ладно, согласен, получилась грязная борьба, – но помните, Мэгги стремится устроить идеальный счастливый конец. Не только для вас, Арлин, но и для себя.
Последние капли материнского гнева испарились, оставив после себя лишь печаль.
– Мне жаль, – обратилась она к Дольфине. – Я действительно ценю все, что вы сделали для Мэгги. Правда, ценю. Просто я…
– Все в порядке, – успокоила ее девушка. – Я даже представить себе не могу, как вам должно быть трудно. Хотя знаю, как тяжело Мэгги. Могу заявить с полной уверенностью, она не сделает ничего подобного, когда вы уедете. Она каждый день так старается, чтобы вы ею гордились. Заботится, чтобы ненароком не сделать чего-то такого, что хотя бы чуточку вас расстроило. Мэгги не хочет, чтобы вы отвлекались, пока служите.
– Она вычеркивает дни в календаре, – тихо сказал сестре Уилл, выходя из крошечной спальни Мэгги. В руках он держал календарь «Звездный крейсер «Галактика». На переднем плане лейтенант Старбак в бесшабашной позе. – Как будто она сидит в тюрьме и отсчитывает часы до окончания срока – до того дня, когда ты сможешь приехать домой. Только вот что. Ты наконец дома. И взгляни. – Он открыл календарь на мае – черт возьми, неужели уже май? – Она по-прежнему вычеркивает дни, – продолжил Уилл, – только теперь ведет отсчет до дня, когда ты уедешь. Ты в безопасности, но это не будет продолжаться вечно. Здесь дата истечения срока и она, вероятно, ее боится. Бог знает, что и я тоже.
– Позвольте мне сказать, на что это похоже, – обратился Робин к Арлин, беря ее за руки, потому что женские глаза опять наполнились слезами. – Только что Джулз провел больше двух недель в Афганистане, и пока его не было, клянусь Богом, Арлин, я не дышал. За это время не было ни единой секунды, когда бы я не был абсолютно уверен, что ему угрожает опасность. Я даже по ночам истрепал себе нервы, поскольку когда, наконец, засыпал, мне снилось, что Джулз в беде. Четырнадцать дней – и я готов был рвать волосы на голове. – Он коснулся своей макушки. – Сейчас рвать особо нечего, но вы понимаете, что я имею в виду.