Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1
Шрифт:
Бевид выхватил бумагу у девушки из рук.
– Подписано Великим Магистром Астаром!
– И почему я не удивлен?
– мечник Эймор сплюнул.
– Нужно было раздавить его как поганую вошь, покуда он был в наших руках!
– После драки кулаками не машут, - хмыкнул Бевид.
Хрианон рухнула на колени и разрыдалась. Слезы стекали по ее острому носику и падали на пол.
– Мы им отомстим, сестренка, - Айс неловко погладил ее по вздрагивающему плечу.
– Клянусь жизнью!
Это была серьезная
– Я тоже, - пробормотал я.
Хрианон посмотрела на нас снизу вверх, крепко стиснула губы и кивнула.
Трупы мы нашли чуть позже, когда вышли к пристаням. Тела горожан плавали в заливе как яблоки в ведре с водой. Здесь, судя по всему, был весь город.
– Неужто их всех утопили?
– воскликнул Айс.
– Магистр Астар не терпит крови, - мечник Эймор сжал кулаки.
– В отличие от бога которому служит!
– А что это за бог?
– спросил я, опасаясь, что уже знаю ответ.
– Хозяин Туманов, - Бевид сплюнул, сжимая в кулаке оберег висящий на шее.
– Сладкоголосый Мистар!
Глава 3.
Лодки мы нашли на берегу. Выбрали самую надежную и столкнули ее в воду. На баке поставили клетки с голубями, а сами устроились на шканцах.
Бевид ловко спустил парус и, поймав ветер, уверенно направил посудину в море.
– Насколько я помню, - сказал он, осматривая горизонт.
– Отсюда до Гонкора часа два ходу при попутном ветре. Мы подойдем к городу в сумерках, и никто даже не подумает, что мы прибыли с Декта.
– Лучше потратить еще час, - сказал Эймор.
– И подойти к порту с востока. Будто бы мы с Фестура.
Пока Бевид с Эймором решали, как лучше провести гонкорские патрули, мы с Айсом наперебой утешали бедную девушку.
Хрианон больше не плакала. Она просто сидела и невидящим взглядом смотрела вдаль.
Мы уже потеряли надежду, что сможем вывести ее из ступора, когда девушка вскинула голову и уставилась на нас с Айсом.
– Я разрушу их город!
– сказала она, роняя каждое слово точно камень в воду.
– Я уничтожу их замки и дворцы! Я похороню их всех под развалинами! Вы еще увидите...
Бевид обернулся.
– Вот это моя девочка! Вот это настрой! Твой отец может тобой гордиться.
– Правильно, крошка, - улыбнулся Эймор.
– Добавишь в свой список Гонкор вместо Паары.
Хрианон встала, крепко сжала кулачки и, посмотрев в сторону Гонкора, улыбнулась.
Через полчаса в волнах появилась черная точка, на которую тут же обратил внимание Бевид.
– Гонкорцы!
– воскликнул он.
– Всем сидеть молча. Я с ними сам разберусь.
Точка быстро увеличилась в размерах, превратившись в грозный боевой корабль. Два ряда весел вспенили воду, замедляя стремительный ход сторожевика. Наша посудина закачалась, запрыгала вверх-вниз, черпая бортами воду.
Я поднял голову, разглядывая нарисованный белой краской глаз, усеянный ракушками борт и крутой изгиб погруженного в воду тарана. Сверху на нас нацелились два скорпиона и десяток арбалетов.
– Кто такие?!
– рявкнул рослый Гонкорец.
– Куда и с какой целью направляетесь?
Бевид задрал голову вверх, стараясь получше разглядеть говорящего.
– Мы торговцы с Бита!
– закричал он.
– Со мной мои сыновья и дочка! Мы везем в Гонкор почтовых голубей на продажу!
– Сейчас проверим!
– хмыкнул Гонкорец.
Сверху опустился трап и впился крючьями в нашу палубу.
– Всем молчать, - повторил Бевид шепотом.
По мостику загромыхали тяжелые башмаки, и к нам спустился офицер в сопровождении двух солдат.
Офицер был одет в стальной панцирь и шлем с откинутым забралом. Остальные солдаты были обнажены по пояс и вооружены круглыми щитами и шипастыми палицами.
– Хороши птички, - одобрительно кивнул офицер.
– И куда их можно послать?
Гонкорец прищурился, внимательно разглядывая нас и нашу посудину.
– Пока никуда, господин офицер, - Бевид услужливо поклонился.
– Тренированные голуби слишком дороги, мне такие не по карману.
– Никуда говоришь?
– суровое лицо офицера склонилось над клеткой.
– Не возражаешь, если я проверю?
– Боги с вами, господин!
– воскликнул Бевид.
– Проверяйте, если хотите.
Офицер открыл клетку, достал одного голубя и подбросил его вверх.
Птица сделала круг вокруг сторожевика, уселась на мачту, и принялась чистить перышки.
– Вижу, что не врешь, - офицер покачал головой, словно что-то обдумывая.
– В Гонкоре за эту тварь тебе хорошей цены не дадут.
Бевид нахмурился, словно ожидая подвоха.
– Задешево не отдам!
Офицер ухмыльнулся.
– Я дам тебе по тахру за птицу, - сказал он.
– Мой кок приготовит их с белым миносским.
Бевид набычился.
– Меньше чем торх за птицу, я не отдам!
– Дам тебе торх за всех, - напирал офицер.
– Да это же просто грабеж!
– взвыл Бевид.
– Вы меня по миру пустите, господин офицер!
– Я тебя ко дну пущу, если будешь упрямиться, - хмыкнул Гонкорец. Солдаты подняли дубинки.
– Делайте что хотите, но меньше чем за пол торха за птицу они вам не достанутся!
– закричал Бевид, потрясая кулаками.
– Лучше я с ними пойду на дно вместе с ними!
Офицер хлопнул себя ладонями по ляжками и захохотал.