Ворчливая моя совесть
Шрифт:
Откуда в тебе этот неженский молодеческий размах?
Первая премия за лучший рисунок… Талон на обед…
В маленькой соседней комнате скопилась грязная посуда и продолговатые бутылки из-под светло-зеленого венгерского вина. Ты ведь, кажется, неплохо зарабатываешь?
Талон на обед… Порция черепахового супа…
Расскажи-ка об этом подробней. Посуда подождет, не соскучилась ты и по начатой в деревне картине. Нет ли вина?
Итак, вы с матерью пришли вдвоем в столовую на центральной площади Ташкента, показали справку.
Да, я знаю, ты многое смогла. Расточительная феерия красок в летних, уже, наверное, увядших этюдах. В расписанное тобой кафе я всегда вожу приезжих друзей.
И вы неторопливо съели желтый черепаховый суп. Вдвоем с матерью. И последняя ложка досталась, разумеется, тебе. Лучшие минуты тысяча девятьсот сорок второго…
…Давай-ка с удовольствием выпьем за тощенькую способную девочку твоего детства. Давай старательно вымоем ей жирную посуду позавчерашней пирушки. А потом присядь и нарисуй круглое, будто каравай, горячее деревенское поле.
Вот сидит он, добрый, начавший уже лысеть, на некрашеной садовой скамье и разговаривает с книгой.
Довольная, что нашла хорошего собеседника, книга читается легко и с готовностью раскрывает свой глубокий смысл.
А он, соглашаясь с ней, кивает головой и смеется.
Пробравшись наконец сквозь немыслимую путаницу листвы, золотой гитарной струной выбежал на простор луч солнца.
Коричневая бабочка кокетливой танцующей походкой пролетела мимо скамьи, села человеку на плечо, затем запорхала у самого лица, отпрыгнула в сторону, метнулась вверх, вниз. Словно приглашала поиграть в пятнашки.
Продолжая с мягкой улыбкой смотреть в книгу, он машинально, бессознательным, но ловким движением хлопнул рукой по воздуху возле себя, справа…
И попал!
Ладонь его ощутила мгновенное прикосновение чего-то. Он удивленно поднял глаза.
Бабочка судорожно металась по траве, ползла, дергалась, потом напряглась и косо взлетела.
Конвульсивные нелепые рывки ее агонии отдались болью в сердце. «Что же я наделал!» Хотелось заплакать, хотелось крикнуть на весь этот редкий сад о том, что уже давно постарел он, а кажется, никогда не был молодым. Толстый премудрый книгочей в стоптанных шлепанцах…
Все реже, надолго замирая, бились коричневые крылышки, с трудом размыкались, и снова сводила их мучительная спазма.
Взмах… Еще…
Осенним сухим листком вяло упала она к его ногам.
Вместе с другими необходимыми предметами постарайтесь захватить с собой на необитаемый остров хотя бы самое простенькое зеркальце.
На голом осклизлом клочке гранита, похожем на спину всплывшего кита, удивительно приятно будет вам утешить себя пусть и своим собственным, а все-таки человеческим лицом.
Видели ли вы когда-нибудь лицо
А если видели, то по-настоящему ли вы его разглядели?
Какое же это счастье, неимоверная удача, видеть вокруг себя каждый миг, каждый час, в течение всех отмеренных нам лет светлые даже в ненастный день человеческие лица!
…Вот идет из бани старушка с розовым дымящимся личиком. Вместо нижней губы — у нее пушистый подбородок. Как чисто вымыты седые волоски ее жиденького пучка и морщинистые мешочки под молодыми яркими глазками!
А в авоське у нее прыгает, как рыбка, бутылочка пивка.
Эх, бабуся… При всем желании не могу предположить, что прожила ты свой век безгрешно. Молодец!
А вот перегнулся через железный заржавленный забор щеголеватый солдат. Он как бы по пояс в увольнении…
Солдат! Эй, солдат! На, покури…
Чудится, будто это девушка в военной форме. Нежные щеки его пылают, губы раскрылись, готовые произнести какое-то неизвестное ему красивое слово.
Ну, что? Что? О чем ты загрустил, служба?..
Не знаешь?..
С затаенным интересом буду я ожидать неизбежных мудрых изменений твоего чистого, без единой помарки лица.
Меж громадами старых дворцов, за облаками листьев тускло светилась пурпурная кладка башни. Расстояние скрадывалось крутым подъемом, циферблат курантов как бы висел в воздухе, расплывался перед самым лицом.
Пытаясь оправдать опоздание, девушка сказала, что пришла точно в условленное время.
Он с укоризной кивнул на огромный, вознесенный над площадью циферблат.
— Ну и что ж? А вдруг они спешат!
Они оба расхохотались. Дикой показалась мысль, что эти часы могут показывать время неточно.
Назавтра она снова опоздала. Она опоздала и через два дня, и через три. Не на много, но все-таки.
— Опять они спешат! — шутила она. — Ну, куда мы пойдем сегодня?
«Может быть, они на самом деле спешат?» — думал он, с беспокойством всматриваясь в толпу, на четвертый день.
На пятый день она пришла раньше его.
— Сегодня они отстают! — объяснила она со смехом.
Взяла его за руку, заглянула в глаза. Ну, чего, мол, нахмурился? Разве погода плохая? Или нет денег?
— Знаешь что? — сказал он. — Давай назначать встречу у других часов.
Она вопросительно округлила глаза.
— Понимаешь, другие часы могут ошибаться, а эти — нет… Понимаешь?
Она задумалась.
— Мне хочется у этих. Здесь всегда — будто праздник!
На следующий день она пришла ровно в восемь.
— Действительно! — лукаво удивилась она. — Они идут точно! Как я могла в этом сомневаться?
Огромное полнолуние циферблата уже размывали лиловые воды сумерек. Только стрелки двумя неугасимыми лучами показывали каждая в свою сторону, но именно в этом и состоял секрет их торжествующей непогрешимой точности.