Чтение онлайн

на главную

Жанры

Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія
Шрифт:

Ці люди були катами.

Зедд відвів очі від гострого погляду Сестри. Вона сподівалася побачити страх, жах або хоча б сльози.

Потім в кімнату ввели групу жінок і чоловіків. Вони були, мабуть, селянами або робітниками. Чоловіки притискали до себе дружин, а діти тулилися до материнських спідниць, як курчата до квочки. Людей виштовхнули вперед, навпроти ряду катів.

Зедд подивився на Джегана. Чорні очі соноходця спостерігали за старим чарівником, в той час як він повільно розжовував горішок.

— Імператор, це місцеві жителі, як ви і

просили, — сказала Сестра, яка призвела до намету людей. Вона простягла руку вперед. — Добрі люди, це імператор Джеган Справедливий. Він несе світло Імперського Ордена світу, керованого мудрістю Творця, щоб ми всі могли прожити хороше життя і врятуватися у майбутньому.

Джеган вивчав людей Серединних Земель, поки вони кланялися йому.

Зедд відчув себе погано, бачачи на їх обличчях жах. Вони пройшли через весь табір Ордена. Вони бачили всю армію, яка захопила їх землю.

— Може, ви знаєте цю людину? — Джеган показав рукою на Зедда. — Це Перший Чарівник Зорандер. Він — один із тих, хто правив вами за допомогою магії. Як бачите, тепер він зв'язаний і стоїть тут. Ми звільнимо вас від таких, як він, і його влади.

Люди кидали погляди на Джегана і Зедда, не знаючи, навіщо вони тут і що повинні робити. Так і не вирішивши, вони схилили голови і пробурмотіли слова подяки за своє визволення.

— Ті, хто має дар, як ці двоє, могли б використовувати свою здатність, щоб допомогти людству. Але замість цього вони використовують дар для себе. Замість того щоб пожертвувати ним, вони егоїстично тримають його при собі. Це злочин — жити так, як вони, володіючи тим, що у них є. Мене злить те, що вони могли б допомогти таким бідним людям, як ви. Люди страждають і вмирають, не дочекавшись допомоги таких, як вони. Цей чарівник і його відьма тут тому, що відмовилися допомогти нам звільнити решту народу Нового світу. Ми захопили небезпечні магічні предмети, які можуть змусити страждати безліч людей. Цей егоїстичний чарівник і відьма намагалися нам перешкодити.

Очі всіх обернулися до Зедда і Еді.

— Я можу назвати безліч смертей, у яких винен цей старий, але, боюся, ви не винесете цього. Скажу тільки, що він винен в десятках тисяч смертей.

Джеган посміхнувся дітям і обома руками поманив їх до себе. Діти віком від шести до дванадцяти років вчепилися в батьків. Джеганя спрямував погляд на батьків і знову покликав дітей. Батьки зрозуміли і підштовхнули дітей до імператора.

Сама невинність підійшла до Джегана, і він взяв її в обійми. Він погладив світле волосся хлопчика і довге руде волосся дівчинки. Кілька дітей втекло до батьків, а решту він вхопив і поплескав по щоках.

У повітрі повис тихий жах.

Це було одне з найжахливіших видовищ, свідком яких доводилося бути Зедду.

— Ну, а тепер, я скажу, навіщо покликав вас сюди, — вимовив усміхнений імператор.

Його сильні руки згребли дітей перед собою. Сестра перегородила шлях хлопчикові, який хотів повернутися до батьків. Джеган обхопив дівчинку за талію і посадив собі на коліна. Великі очі дівчинки дивилися в його усміхнене обличчя, на лису голову, але найбільше, в порожні чорні очі соноходця.

Джеган подивився на дівчинку і на батьків.

— Бачите, чарівник і відьма не допомогли нам. Щоб врятувати безліч життів, мені потрібна їхня допомога. Вони повинні чесно відповісти на мої запитання. Вони відмовилися. Сподіваюся, що ви, добрі люди, переконаєте їх розповісти нам, як врятувати життя людей та звільнити їх від магії.

Джеган оглянув ряд солдатів, якімовчки стоять біля стіни. Одним рухом голови він дав їм знак підійти вперед.

— Що ви робите? — Скрикнула якась жінка, хоча чоловік намагався зупинити її. — Що ви збираєтеся робити?

— Те, що я збираюся робити, у ваших же інтересах, люди, — звернувся Джеган до натовпу батьків. — Мені треба переконати розговоритися цього чарівника і цю відьму. Я хочу залишити вас наодинці з ними і переконати їх допомогти нам на благо всього людства.

Кати хапали дітей, які тут же почали плакати. Батьки, бачачи, як забирають їх дітей, самі починали ридати і кидалися слідом, але величезні руки солдат відкидали їх.

Багато жінок забилися в істериці, просячи, щоб їм повернули дітей.

— На жаль, я не можу цього зробити, — сказав Джеган. Він знову подав знак, і солдати винесли з шатра волаючих дітей. Батьки плакали і намагалися прорватися до виходу через величезні грубі руки, які не дозволяли їм дотягнутися до рідного чада, найдорожчого у світі.

Селяни були налякані і не знали, що робити, боячись завдати шкоди своїм дітям і не бажаючи, щоб їх забрали назавжди.

Як тільки дітей винесли, Сестри закрили вихід і встали біля нього.

— Мовчати! — Крикнув Джеган, стукнувши кулаком по столу.

У наметі відразу стало тихо.

— Тепер, ці двоє залишаться в наметі, — вимовив Джеган. — І ви всі теж. Не буде ні охорони, ні Сестер.

— А наші діти? — Заголосила заплакана жінок, анітрохи не турбуючись про Зедда і Еді.

Джеган поставив перед собою свічник.

— Це шатер, в якому знаходитесь ви та двоє злочинців. — Він описав коло навколо свічки. — Поряд з цим наметом є інші. — Всі дивилися, як його загострений ніготь обводить круги навколо свічок. — Ваші діти поруч, ось в цьому наметі. — Джеган зачерпнув з вази жменю горіхів. Він розсипав трохи на стіл, а решту закинув у рот.

У наметі стояла тиша, всі спостерігали за ним, як він жує горіхи, боячись поставити запитання і боячись почути відповідь.

— Навіщо вони будуть там, в іншому наметі? — Нарешті не витримала якась жінка.

Чорні очі Джеганя порозбігались їх усіх, перш ніж він вимовив, переконавшись, що всі його слухають:

— Солдати, які забрали ваших дітей, будуть катувати їх.

Очі батьків розширилися від жаху. Кров підступила до лиць. Одна жінка втратила свідомість. Хтось схилився над нею. Сестра Тахіра підійшла до жінки і торкнулася долонею до лоба. Жінка одразу відкрила очі. Сестра наказала їй піднятися на ноги.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II