Восток. Запад. Цивилизация
Шрифт:
– Мне всегда он казался скотиной. Рад, что не ошибся.
Вот как… выходит.
– Зачем вам женщины?
– Зачем женщины мужчинам?
Не знает? То есть, не всю правду…
– Можно ведь обойтись кем попроще. Подешевле. Да и мне тут который день кряду вещают о миссии братства, избранности и прочем. А все сводится к постели с чужой женой? Или дочкой? Это как-то… уж извини, не серьезно.
– Умный… не был бы ты таким чистоплюем.
– Так зачем вам Милисента?
– А есть
– Есть, - спокойно ответил Чарльз. – Если что, то умереть я не слишком боюсь… так уж вышло.
Старый приятель смотрит. Долго. Внимательно. Пытается понять, не врет ли Чарльз? Не врет. Ему незачем. Он и вправду не боится.
– Но её это расстроит. Очень. А ты видел, думаю, на что она способна… так зачем она нужна?
– Успокойся, - Манфред сам встает и наполняет стаканы виски. Льда, правда, нет. И пить не хочется. – Никто не собирается… скажем так, в этом и дело. В её силе. В её одаренности. Здесь никто не помнит, когда у женщины был такой яркий дар.
Это да. И глупо в такой ситуации гордится, тем более что сам Чарльз к этому дару отношения не имеет.
– А сам знаешь, что чем сильнее дар, тем выше вероятность, что женщина родит одаренного… особенно от мужчины, который испытывает… некоторые сложности.
Он это серьезно?
Хотя… серьезно.
– Та же виконтесса была неплохим водником. Сама из бедного рода, потому отец сам и учил дочерей. Развивал… глупость, конечно. Но надежда имелась. А дочь её и вовсе была сильнее матери.
– И что с ними случилось?
– Дар… старшего брата своеобразен, - расплывчато ответил Манфред.
И вспомнилась та пещера, в подземельях. Белые саваны, словно куколки, из которых никогда не вылупятся бабочки.
Спокойно.
И смысла вымещать злость на стакане никакого. Дышать надо ровнее. Сидеть спокойнее.
Слушать.
Запоминать.
Все.
– Он просто предлагает тебе уступить жену. Поверь, никто не собирается обижать… твою ненаглядную, - а теперь в голосе проскользнула откровенная насмешка. – У нее будет дом. И лучшие целители…
– Из числа тех, что норовят запереть?
– Для её же блага. Дар оформляется, и нужен покой. В конце концов, будь ты хорошим мужем, прислушался бы к совету. Но ты слишком мягкотел, вот и потакаешь женским капризам.
Ну да, дело исключительно в этом.
– А с ней как планируете договориться?
Хмыканье.
И поднятый бокал.
– Предложим… что-нибудь ценное.
– Что именно?
– Не знаю… это не мое дело. Но она просто женщина, а значит, ничего особого… золото там, побрякушки какие. Что там еще им надо?
Главное, не рассмеяться.
Не поймут.
Решат еще, что Чарльз умом повредился.
– Она племянница императора, - напомнил он. –
Вспомнился вдруг тот город, потерянный в песках, и то, как шла она, не особо обращая внимание ни на золото, ни на как Манфред выразился, побрякушки.
– Пока – да, но… все ведь может измениться. Да и… он болен. Император. И сын его не здоров. И дочери, кажется, тоже слегли… божественное проклятье, не иначе. А стало быть, пришло время перемен.
Он и вправду верит? В божественное нет, а в то, что время пришло – вполне. Он и ждет это время, ведь перемены, они для всех.
– Будете менять мир к лучшему?
– Будем, Чарли… будем. И ты или с нами, или… - щелчок пальцами. – В конце концов, вдову тоже можно утешить. Вдова, если подумать, это даже выгоднее… заодно и состояние новому мужу принесет. Так что не упрямься. Целее будешь. Мы и вправду готовы принять тебя.
Ну да, он почти даже поверил.
– Хорошо, - Чарльз откинулся в кресле. – А если она не захочет? Она меня любит…
– Просто до тебя она нормальных людей не встречала, - отмахнулся Манфред. – Кого она там видела в своих прериях? Уродов, вроде братца…
Зря он так.
Милисента брата любит. Но… пускай говорит. Кстати, и голова болеть стала меньше. Случайность?
– Так что поверь, наш брат умеет находить общий язык с женщинами.
– Пусть и находит… я-то тут при чем?
Не так все у них просто.
– При том, Чарльз, что времени почти не осталось… время… это важно… отсюда и спешка. И все остальное… дитя скоро родится.
– Какое дитя? – Чарльз совсем запутался. – Если что, то Милисента…
– Её время придет. Я сейчас о другом… твоя сестра, Чарльз. Скоро уже… - он Манфред в явное возбуждение. – Все говорит о том, что её сын появится в Час Дракона!
– И что?
Получилось почти спокойно. Кровь застучала в висках. Вот не надо было Августу отпускать. Не надо было…
– Он принесет с собой силу и кровь дракона… - он запнулся и чуть нахмурился. – Что-то я…
– Где моя сестра?
– Там, где и должна быть. Среди друзей, которым она доверяет. И клянусь всем, что знаю, никто не причинит ей вреда. Её окружают самые лучшие целители…
Вот только не из-за беспокойства о состоянии.
– Я…
– Ты напишешь ей письмо. Доброе, поддерживающее… ты ведь так и не нашел времени ответить на её послания? Чтобы не отписки эти по пару слов, а нормальные письма. Девочка ведь переживает… вот матушка твоя весьма разумная женщина. И дочь поддерживает. Пусть так все и остается…
Стакан Чарльз поставил на столик.
– Что-то я… разоткровенничался. Погоди!
– Манфред выставил руки вперед. – Да погоди ты… ненормальный!