Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все страхи мира (Том 2)

Клэнси Том

Шрифт:

Он вернулся в здание, прошел через вход, контролируемый компьютером, затем отправился на поиски Чавеза, находившегося в новом здании. Джон нашел его в каком-то кабинете - Чавез просматривал расписания.

– Динг, бери пальто.

Через десять минут они мчались по кольцевой автодороге. Чавез уткнулся в карту.

– О'кей, - поднял он голову.
– Нашел. Бродвей и Монумент, недалеко от порта.

***

Расселл надел комбинезон. Фотографии автофургонов компании Эй-би-си с телевизионным оборудованием, которые он сделал в Чикаго, получились четкими и красочными. Лаборатория в Боулдере по его заказу увеличила их до размеров плаката. Расселл сравнил фотографии со своим фургоном - он был точно такой же модели, - чтобы сделать разметку. Ему предстояло выполнить сложную работу.

Расселл купил дюжину

больших листов полужесткого пластика и начал вырезать в них копии надписей на бортах автофургона телекомпании Эй-би-си. Закончив такое лекало, он прикрепил его липкой лентой к борту своего фургона и фломастером нанес буквы. Только с шестой попытки первая надпись получилась достаточно похожей, и дальше Расселл лезвием ножа сделал разметку на фургоне, чтобы расположить следующие надписи. Ему было жалко портить краску автомашины, но он тут же напомнил себе, что фургон все равно будет взорван, так что нет смысла в подобной чувствительности. Расселл гордился своими способностями художника. Научившись этому искусству много лет назад в тюремной мастерской, он не имел возможности применить его на практике. Как только на борту фургона появится надпись - черные буквы на белом фоне, - отличить фургон от настоящего, принадлежащего компании Эй-би-си, будет невозможно.

Закончив свои художества, он отправился в местное отделение регистрации автомобилей, чтобы получить для фургона коммерческие номерные знаки. Расселл объяснил, что собирается пользоваться фургоном как служебной машиной своей электронной фирмы для установки и обслуживания телефонных систем. Ему вручили временные номерные знаки и пообещали доставить постоянные через четыре дня, что показалось Расселлу излишне оперативным. Получить водительское удостоверение оказалось еще проще. Международные документы на право вождения автомобиля, которые передал ему Госн вместе с паспортом, в штате Колорадо оказались действительными. От Расселла потребовалось всего лишь сдать письменный экзамен, и ему выдали запечатанное в пластик водительское удостоверение с фотографией, где был указан номер фургона. Единственной его "ошибкой" в этот день было то, что он испортил полученный им бланк, однако служащий отделения вручил ему новый, после того как Расселл бросил "испорченный" бланк в мусорную корзину. Вернее, сделал вид, что бросил. Бланк перекочевал в боковой карман его меховой парки.

***

Больница Джона Хопкинса находилась не в самом лучшем районе города. В качестве компенсации за этот недостаток полиция города Балтимора охраняла больницу так строго, что Кларк вспомнил о времени, проведенном им во Вьетнаме. Он поставил машину на Бродвее, прямо напротив главного входа в больницу. Затем они с Чавезом вошли в вестибюль и миновали мраморную статую Иисуса, которая произвела на обоих большое впечатление как своими размерами, так и мастерством исполнения, больничный комплекс - больница Хопкинса огромна по своим размерам - оказался настолько сложным, что было нелегко отыскать нужную часть, однако через десять минут Кларк со своим спутником уже сидел у входа в кабинет адъюнкт-профессора Института Вильмера, члена Американского хирургического общества доктора Кэролайн М. Райан. Кларк удобно расположился в кресле и принялся читать журнал, а Чавез не спускал озорных глаз с секретарши, которую миссис Райан получила, видимо, за свои немалые заслуги. Вторая доктор Райан так привык думать о ней Кларк - вошла в приемную с охапкой медицинских документов в 12.35. Она посмотрела на сотрудников ЦРУ недоумевающим взглядом дескать, кто еще такие?
– и скрылась в своем кабинете, не проронив ни единого слова. Кларку, впрочем, не понадобилось ее разглядывать, чтобы все заметить. Она всегда казалась ему очень привлекательной и полной достоинства женщиной. Но только не сейчас. Ее лицо выглядело, если такое вообще возможно, хуже, чем у мужа. Господи, подумал Джон, ситуация действительно выходит из-под контроля. Он медленно сосчитал до десяти и, минуя секретаршу, открывшую от изумления рот, прошел в кабинет доктора Райан, чтобы начать свою новую карьеру специалиста по улаживанию семейных отношений.

– В чем дело?
– спросила Кэти.
– Я никого не принимаю сегодня.

– Мадам, мне нужно поговорить с вами.

– Кто вы? Будете расспрашивать меня о Джеке?

– Мадам, моя фамилия Кларк.
– Он сунул руку во внутренний карман и достал удостоверение

сотрудника ЦРУ с фотографией, прикрепленное к металлической цепочке вокруг шеи.
– Мне кажется, вам не помешает познакомиться кое с чем.

Взгляд Кэти мгновенно стал колючим - обида опять уступила место гневу.

– Я и так знаю, - ответила она.
– Мне все известно.

– Нет, мадам, думаю, вы не знаете. Но здесь нам не удастся поговорить. Вы позволите пригласить вас перекусить где-нибудь?

– В этом районе? Здесь на улицах...

– Не слишком безопасно?
– Кларк улыбнулся, стараясь дать понять, насколько абсурдно такое заявление.

Впервые Кэролайн Райан посмотрела на своего гостя профессиональным взглядом. Ростом он был с Джека, но шире в плечах. Если лицо Джека казалось ей мужественным, черты лица Кларка были словно вырублены из камня. Его руки выглядели большими и мощными, а взгляд на его тело убедил Кэти, что Кларк может справиться с чем угодно. Но еще больше впечатляла манера поведения. Этот мужчина мог запугать почти любого, однако он изо всех-сил старался казаться воспитанным джентльменом, и это ему удавалось - подобно тем футболистам, которые иногда приходили в больницу навестить детей. Плюшевый медведь, подумала она о Кларке. Совсем не потому, что он был добрым, нет, просто ему так хотелось.

Здесь неплохая закусочная совсем рядом на Монумент-стрит.

– Отлично.
– Кларк повернулся и снял с вешалки ее пальто. Он поднес его миссис Райан почти изысканным жестом, ожидая, когда она наденет его. В приемной к ним присоединился Чавез. Он был гораздо меньше Кларка, зато выглядел намного опаснее подобно члену уличной банды, старающемуся этого не показать. Кэти сразу заметила, что Чавез пошел впереди них по тротуару, оглядываясь по сторонам. Эта манера выглядела почти комической. Улицы в этой части города действительно были небезопасными - по крайней мере для одинокой женщины, хотя это больше относилось к темному времени суток, - но Чавез вел себя словно вокруг шел бой. Это показалось ей интересным. Они быстро нашли маленький ресторан, и Кларк подвел всех к столику в самом углу зала. Мужчины сели спиной к стене - теперь они видели вход и были готовы встретить любую угрозу. Кэти заметила, что у них были расстегнуты куртки, хотя внешне они выглядели спокойными и даже улыбались.

– Так кто же вы?
– спросила она. Происходящее напоминало ей плохой гангстерский фильм.

– Я - водитель вашего мужа, - ; ответил Джон.
– Оперативник, сотрудник службы безопасности - это полувоенная организация. Служил в ЦРУ почти двадцать лет.

– Вам не разрешается рассказывать об этом. Кларк только покачал головой.

– Мадам, сейчас мы даже еще не начали нарушать законы. В настоящее время я служу в охране. Динг Чавез - тоже сотрудник охраны.

– Здравствуйте, доктор Райан. Меня зовут Доминго.
– Он протянул руку.
– Я тоже работаю с вашим мужем. Мы с Джоном ездим с ним, охраняем его и тому подобное.

– Вы вооружены?

– Да, мадам, - почти сконфуженно ответил Динг. На этом, подумала Кэти, закончилась авантюрная часть встречи. Эти мужчины - вне сомнения, очень жесткие люди - пытались произвести на нее благоприятное впечатление. Более того, это им удалось. Однако как это могло изменить ее трудное положение? Она хотела что-то сказать, но Кларк опередил ее.

– Мадам, мне кажется, что в ваших отношениях с мужем возникли неприятности. Я не знаю конкретно, в чем они заключаются - хотя думаю, что отчасти догадываюсь, - однако у меня нет никаких сомнений, что ваш муж страдает. А это плохо влияет на деятельность ЦРУ.

– Я ценю ваше беспокойство, джентльмены, но это наша личная проблема.

– Вы совершенно правы, мадам, - ответил Кларк своим поразительно вежливым голосом, сунул руку в карман и достал ксерокопии статей Хольцмана.
– Эти статьи имеют отношение к вашей личной проблеме?

– Это не ваше...
– Кэти поняла, что проговорилась.

– Я так и думал. Видите ли, мадам, все, что здесь написано, - не правда. Я имею в виду отношения с другими женщинами. Я точно знаю, что это ложь. Ваш муж никуда не ездит без одного из нас. Ввиду того, что он занимает такую ответственную должность в нашей организации, он обязан указывать, куда едет, подобно доктору, понимаете? Если хотите, я могу представить вам отчет о всех его поездках за любой период, какой вы пожелаете.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7