Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:

– А у меня не хватило духа, - признался отец.

– Ну я-то своего оболтуса хорошо знаю. Врезал я ему так, что шлем улетел в другой угол зала, и сказал, что если он уйдет к герцогу, то пусть герцог его наследством и обеспечивает. На мое счастье, эту игру раскусить не успели.

– А почему герцог назначил вас опекунами Алекса?
– спросила Вара.
– Я понимаю, что вы его спасли, но ведь вы же числились в мятежниках.

– Дело в том, что Алекс признал меня своей матерью, - ответила баронессе Альда, - а барон Лишней разобрался, что мы ни в чем не участвовали, так что у герцога не было к нам никаких

претензий.

Она заметила, что барон побледнел при имени Джока. Великое дело - репутация.

– Я могу встретиться с вашим управляющим?
– спросила Альда.
– Говорят, что он делает замечательно музыкальные инструменты. Нет, дейра у меня есть, просто хочу задать ему несколько вопросов.

– Конечно, можно, - кивнул барон.
– Алия тебя проводит. Она у нас сама замечательно играет и часто пропадает у Сторна, когда он работает.

– Сейчас мы его найдем, - сказала Алия, ведя Альду к выходу из замка.
– Он, наверное, с вашим управляющим во дворе.

Быстро отыскать управляющего не получилось, и им пришлось побывать во многих местах, прежде чем Сторн был найден в помещении каретной, где он за что-то отчитывал конюха.

– Уважаемый Сторн!
– обратилась к нему дочь барона.
– Вы бы не могли уделить нам немного внимания? У нашей гостьи есть к вам несколько вопросов.

Управляющий оставил обрадованного конюха и вышел с девушками во двор.

– Я весь внимание. Что интересует госпожу баронессу?

– У меня есть дейра, на которой я иногда играю. Раньше она меня устраивала, но недавно я услышала от сестры нашего герцога, что у него на родине был похожий инструмент, только струны в нем сделаны из металла. По его словам, звучание у него намного громче и чище, чем у дейры. Герцог говорил, что дейра в сравнении с его инструментом - это как черствая горбушка в сравнении с только что испеченным яблочным пирогом. Я расспросила об этом инструменте сестру герцога, а она еще раньше расспрашивала брата. Герцогиня объяснила, что инструмент имеет семь металлических струн разной толщины. Самые тонкие дают высокий звук, а высоту тона можно менять, как и в дейре, прижимая пальцами струну к шейке. Настройка производится натяжкой самих струн. Корпус у инструмента не цельный, а клееный из нескольких частей. Вы один из лучших мастеров, скажите, неужели и у нас нельзя сделать что-нибудь подобное?

– Железо вместо шелка, - задумчиво произнес Сторн.
– Может быть... Только для этого, наверное, нужна очень тонкая и прочная железная нить. Я о таких не слышал.

– В одной из наших деревень есть кузнец, который может делать с железом все. Может быть, мне удастся с его помощью изготовить струны?

– Если у вас это получится, считайте, что первый инструмент ваш.

– А второй - мой!
– Алия умоляюще снизу вверх смотрела на мастера.

– Твой, твой, - усмехнулся тот, - но только в том случае, если у госпожи баронессы все получится со струнами.

– Смотри, Гала идет!
– схватила Альду за руку Алия.
– Давай договоримся с ней насчет тебя?

На вид идущая к ним девушка была на год старше Альды. Фигура у нее была замечательная, разве что более мускулистая, чем следовало бы для девицы ее возраста и роста. На стягивающем тонкую талию широком кожаном ремне покачивался в такт шагам легкий меч.

– И

не холодно ей так ходить?
– тихо спросила Альда.

– Она по двору всегда так ходит, - так же тихо успела ответить Алия.
– Куртку надевает, если очень холодно или нужно ехать верхом.

– Привет!
– поздоровалась Гала с Алией.
– Мне показалось, или вы действительно говорили обо мне? Не представишь мне свою подругу?

– Это баронесса Альда Буше. Твое имя она уже знает. Альда приехала к нам в гости с отцом и сыном.

– С сыном?
– удивилась Гала.
– Сколько же вам лет, баронесса?

– Это мой приемный сын, - рассмеялась Альда.
– Слышали, наверное, о трагедии семьи Ксавье? Нам удалось спасти только Алекса.

– И многих разбойников вы убили?
– с пробудившимся интересом спросила Гала.

– Около двух десятков.

– И всех баронесса положила из лука!
– вставила Алия.

– Здорово!
– с завистью сказала Гала.
– А у нас здесь нет ни одного разбойника, хоть плачь!

– Зачем вам сдались разбойники?
– удивилась Альда.

– А зачем тренироваться, если негде использовать полученные навыки?

– Да, кстати, папа просил тебя помочь Альде с мечом, - сказала Алия.
– Тебя приглашают посетить их замок и погостить. А заодно немного научишь баронессу.

– А вы разве не умеете?
– кивнула Гала на меч на поясе Альды.

– Не умею, - ответила та.
– Из лука стреляю очень неплохо и кинжалы могу метать, а с мечом мне отец в свое время заниматься запретил. Только брат кое-что показал, но это так...

Она махнула рукой.

– А разбойники в вашем баронстве водятся?

– У нас, кроме призраков, никто не водится, - пошутила Альда.

– Насчет призраков - правда?
– в глазах у Галы вспыхнул восторг.
– Если да, то я согласна.

– О боги! А призраки вам для чего нужны?

– Должно же у девушки быть хоть какое-то разнообразие в жизни? Если бы вы знали, баронесса, как скучно жить!

– Если честно, я то за последнее время так устала от такого разнообразия, что с удовольствием поскучаю. Грабители, разбойники, волки эти.

– Какие волки?
– спросили девушки хором.

Пришлось Альде, кляня болтливый язык, рассказывать про свою охоту.

– Здорово!
– высказалась Гала.
– Мне бы так жить! Еду обязательно. С тобой я точно не соскучусь. А с мечом я тебя натаскаю. Мастером не сделаю, но до среднего уровня дотяну. А дальше все будет зависеть только от тебя. Все, побежала собирать вещи, заодно предупрежу отца.

– Она всегда такая...
– Альда подыскала слово.
– Непосредственная? Этикет побоку, потом вообще на ты.

– Тебя это задевает?
– спросила Алия.

– Скорее удивляет. Я сама не большая любительница условностей, по крайней мере, в тесном кругу.

– Дело в том, что ее отец может на законном основании называть себя "шевалье".

– Значит, она дворянка?

– Ей это, по-моему, безразлично, - пожала плечами Алия, - но на поведении сказывается. У нас на ее странности давно никто не обращает внимания, разве что мой братец, да и то только после того, как она его отлупила за хамство и посягательства. Ладно, все что хотели, мы сделали. Побежали к отцу, а то скоро уже будет сигнал к обеду.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену