Высшая мера
Шрифт:
П е ч е р с к и й . Да. Но если бы я был миллионером, как Гукасов, я все равно бы пошел…
С л е д о в а т е л ь . Вы все равно бы приняли участие в борьбе против Советской власти. Так я вас
понял?
П е ч е р с к и й . Да.
С л е д о в а т е л ь . Допустим. И даже теперь, когда вы видите, что обстановка неблагоприятна для
террора вы, если бы получили свободу, продолжали борьбу… Вы не ответили на этот вопрос. Хорошо.
Вернемся к парижскому периоду. Вы были
жили довольно широко. Сколько в среднем зарабатывает шофер такси в Париже?
П е ч е р с к и й . У меня были другие доходы.
С л е д о в а т е л ь . Можно узнать, какие?
П е ч е р с к и й . Вы непременно хотите доказать, что я игрок, что я чуть ли не шулер, что я жил на счет
женщин…
С л е д о в а т е л ь . В одном месте ваших показаний есть такие слова: “С генералом Мамоновым я
дважды встречался в клубе “Вашингтон” за карточным столом”, в другом месте “Мой отъезд запоздал на
неделю, так как я был задержан “полис криминель”, — уголовной полицией при облаве в клубе “Вальпорайзо”.
Префектура собиралась меня выслать из Франции, но через одну знакомую я дал знать генералу Мамонову и
был в тот же день освобожден”. Можно узнать кто эта знакомая?..
П е ч е р с к и й . Попова, Елена Александровна.
С л е д о в а т е л ь . В письме, которое вы ей написали но не успели отправить, есть такие слова: “Не
сердись за старое, я у тебя всячески в долгу…” “В долгу”. Это надо понимать буквально?
П е ч е р с к и й . Там же сказано “всячески”. Значит — да.
С л е д о в а т е л ь . То есть, вы у нее брали деньги?
П е ч е р с к и й . Брал.
С л е д о в а т е л ь . И не возвращали?
П е ч е р с к и й . У нас были такие отношения.
С л е д о в а т е л ь . Тогда это еще более странно.
П е ч е р с к и й . Ну, вы хотите доказать, что я шулер, что я — альфонс! Да?
С л е д о в а т е л ь . Зачем так резко. Но, знаете ли, человек, задержанный в игорном притоне уголовной
полицией, человек пользующийся…
П е ч е р с к и й . Я, так сказать, не святой. Об этом нечего разговаривать. Потому я и смотрел на эту
поездку, как на выход из затруднительного положения, и, если хотите, как на подвиг… Так я думал тогда.
С л е д о в а т е л ь . Тогда. А теперь? Теперь вы думаете иначе, так вас следует понимать?
П е ч е р с к и й . Я должен признать, что я ошибался во многом. Например, люди, которых мы считали
единомышленниками и помощниками, оказались трусами. Вообще все по-другому. Здесь я всем чужой. Я
думал, что здесь смерть и запустение. Признаюсь, этого нет.
С л е д о в а т е л ь . Значит, смерти
заключению пришли здесь, в камере следователя. Вы это поняли здесь или там, на свободе?
П е ч е р с к и й . Там.
С л е д о в а т е л ь . Зачем же вы боролись? Где же смысл?
П е ч е р с к и й . Я исполнял долг не рассуждая. Я русский солдат. Я честно и мужественно исполнял
свой долг в Мазурских озерах, куда меня завел дурак Рененкампф и здесь, куда меня послал Мамонов.
С л е д о в а т е л ь . Вот вы говорите: “честно”, “мужественно”, “долг”. Значит, вы, как вы выражаетесь,
русский боролись с русским народом?
П е ч е р с к и й . Я боролся с вами, а не с русским народом.
С л е д о в а т е л ь . Но вы же сами говорили, что не только народ, но ваши единомышленники вас не
поддержали. Так, что ли?
П е ч е р с к и й . Так. Ну хорошо. Я честно боролся с заблуждающимся русским народом.
С л е д о в а т е л ь . Честно?
П е ч е р с к и й . Честно.
С л е д о в а т е л ь . По-вашему динамит или пуля из-за угла — честные приемы борьбы?
П е ч е р с к и й . Вас много, я — один.
С л е д о в а т е л ь . Вы не один.
П е ч е р с к и й . Я же вам сказал, что я не нашел единомышленников.
С л е д о в а т е л ь . А господин Клемм? Ричард Клемм, Вы знаете, кто ваш союзник?
П е ч е р с к и й . Приблизительно.
С л е д о в а т е л ь . Значит вы знаете, кто он такой и что он здесь делал. Кстати, вы не пожелали ответить
мне на вопрос о деньгах. Хотите я отвечу вместо вас. Вы не особенно заботились о деньгах в Париже, потому
что должны были получить их в Москве от резидента иностранной разведки господина “Ричарда Клемм”, или
как там его называют. Следовательно, вы — “русский” боролись с русским народом под руководством шпиона,
на его средства и его же оружием? Где же здесь мужество, долг, честь, подвиг? Вы убиваете безоружного
Александрова подло, предательски заманив его в воровской притон. Это тоже мужество, долг, подвиг? И,
наконец, вы шантажируете гражданина Мерца и его жену, вымогая у него соучастие в преступлении. Хотите я
вам укажу, где настоящее мужество и чувство долга? Гражданин Мерц, вследствие стечения обстоятельств и
недоразумения, мог бы считать себя обиженным советской властью. Он пережил потрясение в своей семейной
жизни. При этом стечении обстоятельств он мог бы и эту личную обиду отнести за наш счет. Но он мерит свои
отношения с нами не на весах мелочной лавки, не мерой мелкого лавочника. У него есть другая высшая мера, с